Планирование цели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вертикальная планировка - vertical layout
архитекторы планирования - planning architects
время для планирования - time for planning
деятельность по планированию - planning activities
военное планирование - military planning
давно планировали - long planned
исходящая планирование - outbound scheduling
общая планировка - totalitarian planning
обеспечить надлежащее планирование - ensure proper planning
планирование на продажу - planning on selling
Синонимы к планирование: планирование, прогнозирование, проектирование
имя существительное: goal, end, purpose, aim, intent, intention, design, objective, object, target
сокращение: obj.
движущаяся (неподвижная) цель - moving (fixed / stationary) target
верхняя цель - top objective
Цель резолюции - objective of the resolution
цель этой программы - the objective of this programme is
считают, что цель - believe that the objective
цель следующего - the purpose of the following
превзошла цель - surpassed the target
эта цель должна - this goal should
цель и цель - goal and target
цель особенность - objective feature
Синонимы к цель: конец, виды, смысл, задача, план, предмет, функция, предел, установка
Антонимы к цель: средство, средства, четыре стороны
Значение цель: Место, в к-рое надо попасть при стрельбе или метании, мишень.
Многие американские консультанты являются сертифицированными специалистами по финансовому планированию, и компания активно поощряет достижение этой цели. |
Many Ameriprise advisors are Certified Financial Planners, and the company actively encourages attaining this designation. |
Многоагентное планирование использует сотрудничество и конкуренцию многих агентов для достижения заданной цели. |
Multi-agent planning uses the cooperation and competition of many agents to achieve a given goal. |
При планировании производства эта совокупность решений состоит из множества ответов, которые могут иметь различные, иногда противоречивые цели. |
In production scheduling this population of solutions consists of many answers that may have different sometimes conflicting objectives. |
Дуглас и его жена пожертвовали на различные некоммерческие цели в течение своей карьеры и планировали пожертвовать большую часть своего чистого состояния в размере 80 миллионов долларов. |
Douglas and his wife donated to various non-profit causes during his career, and planned on donating most of their $80 million net worth. |
Таким образом, подход, предусматривающий комплексное регулирование прибрежных районов, будучи инструментом планирования и организации деятельности в отношении прибрежных ресурсов, соответствует цели содействия реализации стратегий сокращения масштабов нищеты. |
Integrated coastal area management, being a planning and management tool for coastal resources, is thus suited for the promotion of poverty reduction strategies. |
Фаза Р - это фаза планирования, на которой разрабатываются цели проекта, задачи проекта, бюджет и графики. |
The P phase is the planning phase, which develops project goals, project objectives, budget, and schedules. |
На этапе проектирования рассматриваются цели обучения, инструменты оценки, упражнения, содержание, анализ предмета, планирование урока и выбор средств массовой информации. |
The design phase deals with learning objectives, assessment instruments, exercises, content, subject matter analysis, lesson planning, and media selection. |
Степень поддержки каждого утверждения показала бы нам относительную важность каждой цели,которая могла бы повлиять на планировку. |
The degree of support for each statement would show us the relative importance of each aim, which could influence layout. |
ЛАУРОН способен самостоятельно собирать информацию о своем окружении и планировать путь к заданной цели. |
LAURON is able to gather information about its environment and plan a path towards a given goal autonomously. |
В большинстве случаев стратегическое планирование, в рамках которого разрабатываются цели и задачи с временными горизонтами от одного до трех лет, также не рассматривается как перспективное. |
Most strategic planning, which develops goals and objectives with time horizons of one to three years, is also not considered futures. |
В докладе указывается, что с 2005 года дополнительных дотаций из федерального бюджета на цели планирования деятельности в области связи и коммуникации, призванной обеспечить возможность взаимодействия, не выделялось. |
The report points out that since 2005, no additional federal grants had been allocated for interoperable communications planning. |
Хотя Джеймс Хэдфилд выказывал видимость цели и планирования, он не мог удержать способность оценить юридические последствия своего поведения. |
Where James Hadfield bears the appearance of purpose and planning, he retained no capacity to appreciate the legal consequences of his behaviour. |
Динамо использовало цикл планирования, в котором были определены цели клуба на предстоящий четырехлетний период. |
Dynamo employed a planning cycle that set out the club's objectives for the upcoming four-year period. |
Дети начинают замечать цели и чувства других людей и соответственно планировать свои действия. |
Children begin to notice others' goals and feelings and plan their actions accordingly. |
Первоначально SpaceX планировала создать в 2016 году свою концепцию диаметром 12 метров, которая была направлена исключительно на транзит Марса и другие межпланетные цели. |
SpaceX initially envisioned a 12-meter-diameter ITS concept in 2016 which was solely aimed at Mars transit and other interplanetary uses. |
Государственные цели в области планирования семьи должны ставиться исходя из неудовлетворенных потребностей в предоставлении информации и услуг. |
Governmental goals for family planning should be defined in terms of unmet needs for information and services. |
Его цели расширились - он планировал завоевать столь желанный приз мусульманских правителей того времени, Дели. |
His objectives grew in scope – he planned to conquer the much sought after prize of the Muslim rulers of the time, Delhi. |
Например, ESTJs может наслаждаться планированием поездок для групп людей, чтобы достичь какой-то цели или выполнить какую-то культурно возвышающую функцию. |
For instance, ESTJs may enjoy planning trips for groups of people to achieve some goal or to perform some culturally uplifting function. |
В течение месяца после встречи они планировали убить кандидата от Демократической партии, подъехав к своей цели и стреляя из своего автомобиля. |
Within a month of meeting, they had planned to kill the Democratic Party nominee by driving at their target and shooting from their vehicle. |
В центре внимания бизнес-стратегий должны быть цели бизнеса, а не сам процесс планирования. |
The focus of a business's strategies must be the objectives of the business— not the process of planning itself. |
политика, цели и задачи в секторах транспорта, планировки городов, охраны окружающей среды и здоровья человека не координируются на национальном и региональном уровнях;. |
Lack of co-ordination of policies, goals and objectives, for transport, town planning, environment and health protection at national and regional level. |
К 17 декабря немецкие военные планировщики знали, что их цели вдоль Эльзенборнского хребта не будут достигнуты, когда это планировалось. |
By 17 December, German military planners knew that their objectives along the Elsenborn Ridge would not be taken when planned. |
Всю энергию, уходившую на приготовления и планирование свиданий, можно использовать на свои старые увлечения. |
All the energy you once spent prepping and planning for dates can be put to better use, like pursuing old passions. |
Наши руководители поставили перед нами сложные, но достижимые цели. |
Leaders put before us difficult but achievable goals. |
Достижение цели 8 имеет ключевое значение для реализации других целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, поскольку приверженность процессу развития должна быть коллективной. |
The attainment of Goal 8 is essential for achieving the other Millennium Development Goals, since the commitment to development must be a collective one. |
Это дополняет глобальные усилия МСЭ по содействию приобщению женщин к цифровым технологиям и достижению цели З, сформулированной в Декларации тысячелетия и касающейся гендерного равенства. |
It reinforces ITU global efforts to promote the digital inclusion of women and the attainment of Goal 3 of the Millennium Development Goals, on gender equality. |
Под организационным устройством понимается все то, что связано с организационной структурой, кадровым планированием, штатным расписанием и классификацией должностей. |
Organizational design refers to activities related to organizational structure, human resources planning, job design and job classification. |
Например, при планировании мер по экономической диверсификации в сельскохозяйственном секторе и при выборе схем производства необходимо руководствоваться потребностями в водных ресурсах. |
For example, planning of economic diversification in the agriculture sector and the choice of production schemes should be guided by water needs. |
В день выборов открылись и функционировали 5199 избирательных участков из тех 5243, которые планировалось открыть. |
Of the planned 5,243 polling centres, 5,199 were able to open and operate on polling day. |
Этапы цикла закупок включают планирование закупок, выбор поставщиков и управление исполнением контракта о закупках. |
The phases of the procurement cycle included procurement planning, selection of suppliers and contract administration. |
В любом случае, в одном Обама не ошибся: за время его жизни этой цели не достигнуть. |
Regardless of his commitment, Obama was right about one thing: That goal would not be reached in his lifetime. |
I-I'd planned to die facedown at my desk. |
|
И начал странствия без цели, Доступный чувству одному; |
He aimlessly began to wander, With passions only agrees, |
Ты вот презираешь общественную служебную деятельность, потому что тебе хочется, чтобы дело постоянно соответствовало цели, а этого не бывает. |
You despise public official work because you want the reality to be invariably corresponding all the while with the aim-and that's not how it is. |
Если наши цели - увязнуть в пророчествах. |
If our purpose is to get caught with our prophesies down. |
Мы планировали гастроли, но по-моему уже нашли человечка, который займётся дистрибуцией. Так что поживём - увидим. |
We were gonna go the festival route, but I think we found a guy who wants to distribute it himself, so, well, we'll see what happens. |
И если бы мне нравились девушки, то сейчас я бы планировала наш медовый месяц в Моонтане. |
And if I were into girls, right now we would be planning our fly-fishing honeymoon trip to Montana. |
Посвятите это время скорби и планированию того, что ждет впереди. |
Take this time to grieve and plan for what lies ahead. |
Жизнь без цели это... не жизнь... |
Life without purpose isn't... Life. |
В конце концов, он преподавал курсы по интеллектуальной собственности, инвестициям и страхованию, финансовому планированию, физике и журналистике, среди прочего. |
He eventually taught courses on intellectual property, investments and insurance, financial planning, physics, and journalism, among others. |
Неповрежденные аборты были разработаны для обеспечения безопасного возвращения орбитального аппарата на запланированную посадочную площадку или на более низкую орбиту, чем планировалось для миссии. |
Intact aborts were designed to provide a safe return of the orbiter to a planned landing site or to a lower orbit than planned for the mission. |
Одна из довольно сложных задач, которая ложится на STScI, - планирование наблюдений для телескопа. |
One rather complex task that falls to STScI is scheduling observations for the telescope. |
Для руководства Лейбористской партии национализация была способом закрепить экономическое планирование в своих руках. |
For the Labour Party leadership, nationalisation was a way to consolidate economic planning in their own hands. |
Основными задачами регионов являются региональное планирование и развитие предпринимательства и образования. |
The main tasks of the regions are regional planning and development of enterprise and education. |
Лукреций замечает, что половые акты могут иметь разные цели. |
Lucretius observes that sex acts may have different purposes. |
В 2008 году Intel планировала перенести акцент своей кампании Intel Inside с традиционных средств массовой информации, таких как телевидение и печать, на новые средства массовой информации, такие как интернет. |
In 2008, Intel planned to shift the emphasis of its Intel Inside campaign from traditional media such as television and print to newer media such as the Internet. |
С 1992 года планировалось преобразовать бывшую железнодорожную линию через Чорлтон в линию Метролинк, но не удалось обеспечить финансирование. |
From 1992 conversion of the former railway line through Chorlton to a Metrolink line was planned, but failed to secure funding. |
Территориальное планирование - это метод регулирования использования пространства на уровне земли, при котором решения принимаются на региональном, национальном и международном уровнях. |
Spatial planning is a method of regulating the use of space at land-level, with decisions made at regional, national and international levels. |
Deep Space Industries планировала начать добычу астероидов к 2023 году. |
Deep Space Industries planned to begin mining asteroids by 2023. |
Соединяя кинетические входы цели с инфракрасными и радиолокационными сигнатурами, можно преодолеть контрмеры. |
By coupling a target's kinetic inputs with infrared and radar signatures it may be possible to overcome the countermeasures. |
В начале 1990-х годов генерал Павел Грачев, первый министр обороны России, планировал, что ВДВ сформируют ядро планируемых мобильных сил. |
In the early 1990s, General Pavel Grachev, the first Russian Defence Minister, planned for the VDV to form the core of the planned Mobile Forces. |
В 1211 году, после завоевания Западной Ся, Чингисхан планировал вновь завоевать династию Цзинь. |
In 1211, after the conquest of Western Xia, Genghis Khan planned again to conquer the Jin dynasty. |
В документальном фильме они планировали раскрыть личности двух агентов ЦРУ. |
In the documentary they planned to reveal the identity of two CIA agents. |
Проект занял вдвое больше времени, чем планировалось, и стоил вдвое больше, чем Хендрикс и Джеффри планировали, а их общий объем инвестиций оценивался в 1 миллион долларов. |
The project took twice as long as planned and cost twice as much as Hendrix and Jeffery had budgeted, with their total investment estimated at $1 million. |
Пилотный эпизод планировалось снять 17 апреля 2012 года на студии ABC Studios. |
The pilot episode was scheduled to shoot on April 17, 2012, at ABC Studios. |
Добычу полезных ископаемых планировалось вести как открытым, так и подземным способом. |
Mining was planned to be conducted by both open-cut and underground methods. |
Олимпийские игры в Токио, которые первоначально планировалось открыть 24 июля, также были перенесены из-за пандемии на июль 2021 года. |
The Tokyo Olympics, originally scheduled to open on July 24, have also been postponed because of the pandemic, to July 2021. |
Политика, персонал и планирование отражают, что управление рисками осуществляется как часть процесса принятия решений. |
Policies, personnel, and planning reflect that risk management is conducted as part of the decision-making process. |
Планировалось, что главным событием миссии станет наблюдение за запуском ракеты N1, но запуск был отложен. |
The planned highlight of the mission was to have been the observation of an N1 rocket launch, but the launch was postponed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «планирование цели».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «планирование цели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: планирование, цели . Также, к фразе «планирование цели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.