Плечевые топливе ракет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вращение в плечевых суставах наружу - external shoulder rotation
угол в плечевых суставах - shoulder angle
вращение в плечевых суставах внутрь - internal shoulder rotation
достаточная подвижность в плечевых суставах / плечах - adequate flexibility of shoulders
плечевые обязанности - shoulder responsibilities
плечевые топливе ракеты - shoulder-fired missiles
плечевые ремни с инерционным стопором - inertia-reel shoulder harness
плечевые топливе ракет - shoulder-fired rockets
активная зона реактора на обогащенном топливе - enriched fuel reactor core
ракетный двигатель на однокомпонентном топливе - single propellent rocket engine
перегреватель на органическом топливе - fossil fired super heater
работа на смешанном топливе - dual firing
воды в топливе - fuel water
паросиловая установка на угольном топливе - coal-burning steam power plant
работать на топливе - to operate on fuel
ПВРД на твёрдом топливе - solid propellant ramjet
отношение урана и тория в ядерном топливе - uranium-to-thorium ratio
сэкономить на топливе - save on fuel
ракета Кассам - Qassam rocket
ядерный ракетный двигатель - nuclear rocket engine
залповый пуск ракет-ловушек - decoy salvo
такая ракетка - such a racket
управление стендовых испытаний ракет - directorate of missile captive test
подавать ракетное топливо вытеснением - pressurize the propellant
пусковая установка для управляемых ракет - guided missile launching ramp
перехватчик баллистических ракет - ballistic missile interceptor
ракетное топливо на основе нитрата аммония - ammonium nitrate propellant
радиоуправляемая ракета - radio-controlled missile
Синонимы к ракет: быстро, оружие, космический корабль, изделие, мгновенно, ветерок, звездолет, кузнечик, мигом
Компания начала строить дома на дизельном и газовом топливе класса А. |
The company started building diesel- and gas-powered Class A motorhomes. |
Нефтеперерабатывающие заводы, топливные компании и правительства заинтересованы в сохранении нынешнего метода производства энергии на ископаемом топливе. |
Refineries, fuel companies and governments have vested interests in retaining the current fossil fuel power method. |
В Соединенных Штатах около 200 человек ежегодно умирают от отравления угарным газом, связанного с домашним отопительным оборудованием, работающим на топливе. |
In the United States, approximately 200 people die each year from carbon monoxide poisoning associated with home fuel-burning heating equipment. |
Мозг получает часть своей потребности в топливе из кетоновых тел, когда глюкоза менее доступна, чем обычно. |
The brain gets a portion of its fuel requirements from ketone bodies when glucose is less available than normal. |
Кремниевые продукты используются в качестве антипенных агентов в дизельном топливе, но даже очень малые количества могут вызвать серьезные проблемы в бензиновых двигателях. |
Silicon products are used as 'anti-foaming agents' in diesel fuel, but even very small quantities can cause serious problems in petrol engines. |
Однако он включает в себя аналоговую чувствительность к давлению на лицевые, плечевые и D-образные кнопки, заменяя цифровые кнопки оригинала. |
However, it includes analog pressure sensitivity on the face, shoulder and D-pad buttons, replacing the digital buttons of the original. |
Но выдержала, и он удержался на ней внизу, хотя чуть не вывихнул плечевые суставы. |
But it held, and he held on at the bottom, though his shoulders were almost pulled from their sockets. |
Двигатели на жидком топливе, приводящие все это в движение. |
It had employed liquid fuel to power a jet thrust. |
Ассигнования включают потребности в необходимых для эксплуатации транспортных средств топливе, горюче-смазочных материалах и запасных частях. |
Included in the provision are requirements for vehicle fuel, oil and lubricants and spare parts. |
Сернистые примеси в топливе могут снижать эффективность и сокращать ресурс ДСФ, особенно тех, в которых предусмотрена каталитическая регенерация. |
Especially in DPF systems that are catalytically-regenerated, the fuel sulphur can reduce the performance and durability of the DPF system. |
Если вы думаете о вытекающем топливе, то да. |
If it's leaking jet fuel, then, yes. |
Электроэнергия вырабатывается тепловыми электростанциями, работающими на импортируемом топливе. |
Electricity is thermally generated using imported fuels. |
These are Alex Rockwell's humeral heads and scapulas. |
|
She felt the pain in the bones of her arms, in her shoulder sockets. |
|
We're not skimping on fuel. |
|
Компании по перевозке грузов, отныне смогут съэкономить миллиарды долларов в го? на топливе, испоьлзуя новый кратчайший путь. |
Cargo companies can, save billions of dollars a year on fuel now by exploiting this new, shorter route. |
То, на каком топливе работает судно, зависит от многих факторов, в том числе от продолжительности рейса, желания нести пяту для охлаждения, цены на нефть и цены на СПГ. |
What fuel the vessel runs on is dependent on many factors which include the length of the voyage, desire to carry a heel for cooldown, price of oil versus price of LNG. |
Сектор производства электроэнергии в Польше в основном основан на ископаемом топливе. |
The electricity generation sector in Poland is largely fossil-fuel–based. |
В Дели и Мумбаи насчитывается более 100 000 коммерческих автомобилей, работающих на СПГ-топливе. |
Delhi and Mumbai have more than 100,000 commercial vehicles running on CNG fuel. |
Этот кластер обладает потенциалом быть гораздо более мощным окислителем, чем О2 или О3, и поэтому может быть использован в ракетном топливе. |
This cluster has the potential to be a much more powerful oxidizer than either O2 or O3 and may therefore be used in rocket fuel. |
В рамках приверженности группы защите окружающей среды Майкл Франти и Spearhead избегают использования бутылок с водой в национальных турах и управляют своим автобусом на биодизельном топливе. |
As part of the band's commitment to environmentalism, Michael Franti and Spearhead avoid the use of water bottles on national tours and run their tour bus on biodiesel. |
Получение цепной реакции деления в природном урановом топливе оказалось далеко не тривиальным. |
Producing a fission chain reaction in natural uranium fuel was found to be far from trivial. |
Многие наземные машины USMC могут работать на авиационном топливе, заправка V-22 может обслуживать их. |
Many USMC ground vehicles can run on aviation fuel, a refueling V-22 could service these. |
L110-первый индийский кластерный двигатель на жидком топливе. |
The L110 is the first Indian clustered liquid-fueled engine. |
Для широкой публики наиболее заметными источниками NO2 являются двигатели внутреннего сгорания, работающие на ископаемом топливе. |
For the general public, the most prominent sources of NO2 are internal combustion engines burning fossil fuels. |
Из числа случаев гибели птиц, которые Совакул приписывал электростанциям на ископаемом топливе, 96% были вызваны последствиями изменения климата. |
Of the bird deaths Sovacool attributed to fossil-fuel power plants, 96 percent were due to the effects of climate change. |
Гриб Amorphotheca resinae предпочитает длинноцепочечные алканы в авиационном топливе, и может вызвать серьезные проблемы для самолетов в тропических регионах. |
The fungus Amorphotheca resinae prefers the longer-chain alkanes in aviation fuel, and can cause serious problems for aircraft in tropical regions. |
Она гиперголична при любом известном топливе, и так быстро гиперголична, что никогда не измерялась задержка воспламенения. |
It is hypergolic with every known fuel, and so rapidly hypergolic that no ignition delay has ever been measured. |
Плечевые ремни для передних подвесных сидений стали стандартными на всех автомобилях, построенных с 1 января 1968 года. |
Shoulder belts for front outboard occupants were made standard on all cars built from January 1, 1968. |
Большие запасы плутония являются результатом его производства в реакторах, работающих на урановом топливе, и переработки оружейного плутония в ходе оружейной программы. |
The large stock of plutonium is a result of its production inside uranium-fueled reactors and of the reprocessing of weapons-grade plutonium during the weapons program. |
Более 90% этанола, используемого в США, смешивается с бензином для получения 10% - ной смеси этанола, что повышает содержание кислорода в топливе. |
More than 90% of the ethanol used in the US is blended with gasoline to produce a 10% ethanol mix, lifting the oxygen content of the fuel. |
Гавайская электрическая промышленность, частная компания, обеспечивает 95% населения штата электроэнергией, в основном от электростанций на ископаемом топливе. |
Hawaiian Electric Industries, a privately owned company, provides 95% of the state's population with electricity, mostly from fossil-fuel power stations. |
Ясно, что 10% больше энергии в топливе не может произвести 40% увеличение экономии, но получить в полтора раза больше из топлива, безусловно, может. |
Clearly, 10% more energy in the fuel can not produce a 40% increase in economy, but getting half again as much out of the fuel certainly can. |
Содержание энергии в бензине указано на первой диаграмме как 29 МДЖ / л, тогда как в дизельном топливе оно указано как 34,9. Что правильно, если и то и другое? |
The energy content for Gasoline is listed in the first chart as 29 MJ/L, whereas in the Diesel article, it is listed as 34.9. Which is right, if either? |
Правительство построило более дюжины резервных электростанций, работающих на дизельном топливе или природном газе; ни одна из них не работала во время простоя. |
The government had built over a dozen backup plants powered by diesel or natural gas; none of them functioned during the outage. |
Утверждение о низких относительных массовых соотношениях для твердых тел и ступеней, работающих на водородном топливе, не приводится, как это было заявлено. |
If I paste text with line breaks from a text editor, it seems to be OK. Existing text which I haven't edited does not have this problem. |
С экономической точки зрения этот метод стоит дороже, чем традиционная установка на воздушном топливе. |
Economically speaking this method costs more than a traditional air-fired plant. |
Планируемый проект представлял собой электростанцию на кислородном топливе в сочетании с воздушной сепарацией для улавливания двух миллионов тонн углекислого газа в год. |
The planned project was an oxy-fuel power plant coupled with air separation to capture two million tons of carbon dioxide per year. |
Volvo представила свои S40 и V50 с двигателями на гибком топливе, к которым в конце 2006 года присоединился тогдашний новый C30. |
Volvo introduced its S40 and V50 with flexible-fuel engines, joined in late 2006 by the then new C30. |
Несмотря на майское предсказание о 3-цилиндровом дизельном топливе Hyundai Accent, автомобиль оказался Renault Avantime 2002 года выпуска. |
Despite May's prediction of a Hyundai Accent 3-cylinder diesel, the car was revealed to be a 2002 Renault Avantime. |
Первой моделью ракеты-носителя на жидком топливе, изначально разработанной в Японии, был H-II, представленный в 1994 году. |
The first model of liquid-fuelled launch vehicle indigenously developed in Japan was the H-II, introduced in 1994. |
Этанол в алкогольных напитках и топливе образуется путем брожения. |
Ethanol in alcoholic beverages and fuel is produced by fermentation. |
Наконец, осознав опасность торпед, работающих на топливе ПВТ, ВМФ России приказал снять их все с вооружения. |
Finally recognising the hazard of the HTP-fuelled torpedoes, the Russian Navy ordered all of them to be removed from service. |
В двигательном модуле используется ракетный двигатель РД-843 на жидком топливе, сжигающий УДМГ под давлением и тетроксид азота в качестве топлива. |
The propulsion module uses a RD-843 rocket engine liquid-fuel rocket burning pressure-fed UDMH and nitrogen tetroxide as propellants. |
Ракеты на жидком топливе имеют более высокий удельный импульс, чем ракеты на твердом топливе, и могут быть дросселированы, остановлены и перезапущены. |
Liquid-fueled rockets have higher specific impulse than solid rockets and are capable of being throttled, shut down, and restarted. |
F-1 - это самый большой, самый мощный однокамерный двигатель на жидком топливе с одним соплом. |
The F-1 is the largest, highest thrust single-chamber, single-nozzle liquid fuel engine flown. |
В то время считалось, что ракеты на керосиновом топливе могут оставаться в хранилищах в течение многих лет, ожидая активации. |
At the time, it was thought that kerosene-fueled missiles might remain in storage for years awaiting activation. |
Некоторые российские двигатели работают на своих турбонасосных Форсажах, богатых кислородом, но основная камера сгорания все еще работает на топливе. |
Some Russian engines run their turbopump preburners oxygen-rich, but the main combustion chamber is still run fuel-rich. |
J-2 был криогенным ракетным двигателем на жидком топливе, используемым на ракетах-носителях NASA Saturn IB и Saturn V. |
The J-2 was a liquid-fuel cryogenic rocket engine used on NASA's Saturn IB and Saturn V launch vehicles. |
J-2 был самым крупным американским серийным ракетным двигателем на топливе LH2 до появления RS-25. |
The J-2 was America's largest production LH2-fuelled rocket engine before the RS-25. |
Ракеты HVAR запускали 6-дюймовые прямоточные реактивные двигатели из деревянных рам, разгоняя реактивные двигатели на сероуглеродном топливе до скорости полета. |
The HVAR rockets launched 6-inch ramjet engines from wooden frames, accelerating the carbon disulfide fuel ramjets to flight speed. |
Ионные двигатели работают в основном от электричества, но они также нуждаются в топливе, таком как цезий или в последнее время ксенон. |
Ion thrusters run primarily off electricity, but they also need a propellant such as caesium, or more recently xenon. |
Эти триглицериды хранятся до тех пор, пока они не понадобятся для удовлетворения потребностей других тканей в топливе, в жировой капле адипоцита. |
These triglycerides are stored, until needed for the fuel requirements of other tissues, in the fat droplet of the adipocyte. |
В Wiki есть несколько статей о реактивном топливе, керосине и стали. |
Wiki has some articles on jet fuel, kerosene and steel. |
Таких историй было много, и это наводит меня на мысль, что в топливе должно быть что-то такое, на что действует магнитное поле. |
There were lots of stories like that, which makes me think there must be something in fuel that is affected by a magnetic field. |
По оценкам, опреснительные установки, работающие на обычном топливе, потребляют эквивалент 203 миллионов тонн топлива в год. |
It is estimated that desalination plants powered by conventional fuels consume the equivalent of 203 million tons of fuel a year. |
Поскольку эти устройства были основаны на ракетном топливе и технологии, у них был ряд проблем с безопасностью. |
Being based on rocket fuel and technology, there were a number of safety issues with these devices. |
Если это так, то автомобили на топливных элементах чище и эффективнее, чем автомобили на ископаемом топливе. |
If this is the case fuel cell cars are cleaner and more efficient than fossil fuel cars. |
Кроме того, RH-53 Bluebeard 4 нуждался в дополнительном топливе, требующем его перемещения на противоположную сторону дороги. |
In addition, RH-53 Bluebeard 4 needed additional fuel, requiring it be moved to the opposite side of the road. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плечевые топливе ракет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плечевые топливе ракет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плечевые, топливе, ракет . Также, к фразе «плечевые топливе ракет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.