Плотность электролита - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: density, thickness, closeness, solidity, consistency, consistence, hardness, substance, toughness, massiveness
плотность записи - bit density
средняя плотность популяции короедов - average beetle population
плотность движения - traffic density
кинематическая волна плотности ступеней - kinematic wave of step density
график для учёта влияния глинистой корки на показания двухзондового плотностного каротажа - spine-and-ribs plot
средняя плотность - average density
Поверхностная плотность данных - areal data density
плотность углерода - carbon density
низкая плотность энергии - low energy density
с высокой плотностью расположения - closely-packed
Синонимы к плотность: компактность, коренастость, кучность, уплотненность, тучность, густота, кряжистость, насыщенность, тесность, массивность
Значение плотность: Масса тела в единице его объёма ( спец. ).
электровоз - electric locomotive
распределитель с приводом от электродвигателя - motor-driven distributor
адгезивные электроды - adhesive electrodes
электроизоляционная смесь - sheathing compound
индуктивность электрода - electrode inductance
выключить электроинструмент - switch off the power tool
конденсаторный блок воздушного охлаждения с приводом от электродвигателя - motor driven air cooled condensing unit
электрод-тампон - tampon electrode
рудничный аккумуляторный электровоз - mine accumulator loco
реактивное сопротивление асинхронного электродвигателя - induction motor reactance
Эти участки электролита и анода нагреваются, когда плотность электрического тока ячейки фокусируется, чтобы пройти только через них. |
These areas of the electrolyte and anode heat up when the density of the electric current of the cell focuses to go through only them. |
Эксперименты показывают, что плотность электрического тока от электролиза чистой воды может быть даже больше, чем от 1 моль/л раствора гидроксида натрия. |
Experiments show that the electrical current density from pure water electrolysis can be even larger than that from 1 mol/L sodium hydroxide solution. |
Это делается для того, чтобы достичь полезной плотности тока в электролите, несмотря на присущее ему электрическое сопротивление. |
This is done in order to achieve useful current densities in the electrolyte despite its inherent electrical resistance. |
Поскольку плотность электролита больше, когда концентрация серной кислоты выше,жидкость будет стремиться циркулировать конвекцией. |
Since the electrolyte density is greater when the sulfuric acid concentration is higher, the liquid will tend to circulate by convection. |
Примерно в том же году минские пушки перешли от использования каменных выстрелов к железным боеприпасам, которые имеют большую плотность и увеличенную мощность огнестрельного оружия. |
Around the same year Ming guns transitioned from using stone shots to iron ammunition, which has greater density and increased firearm power. |
Чем выше плотность энергии топлива, тем больше энергии может быть накоплено или транспортировано для одного и того же объема. |
The higher the energy density of the fuel, the more energy may be stored or transported for the same amount of volume. |
Тенденции в области застраиваемых земель, густоты населения и плотности сетей дорог. |
Trends in built-up area, population and road network density. |
Завод представил как новые, так и зарекомендовавшие себя батареи типа VRLA с электролитом, иммобилизованным в виде геля. |
Our enterprise presented both new and already wide known batteries of VRLA type with gel electrolyte. |
Рекомендуемый минимальный показатель плотности сети объектов составляет один объект на 50000 км2, причем для пересеченных местностей этот показатель корректируется в сторону увеличения. |
A minimum site density of one site per 50,000 km2 is recommended, with a higher density in complex terrain. |
Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул. |
Based on the population density of the area, I...estimated. |
С Биндингом и доктором Максом Матушайтом, директором магазинов патефонной компании Электрола. Продавщица с музыкальным образованием. |
With Binding and Doctor Max Matuscheit, director of the Electrola Gramophone shop. |
Ртуть было бы неплоха для этого, из-за своей высокой плотности, так что мы получаем компактное устройство для своей энергостанции, и это всегда хорошо, когда вы строите воздушное судно. |
Mercury would be quite good for that because it's a high density, so you'd have a small package for your power plant, and that's always good when you're building an aircraft. |
Плотность воздуха зависит от таких факторов, как высота поля и температура воздуха. |
Air density is affected by factors such as field elevation and air temperature. |
Высокая плотность свинца и его устойчивость к коррозии были использованы в ряде смежных областей применения. |
Lead's high density and resistance to corrosion have been exploited in a number of related applications. |
Вселенная может иметь положительную, отрицательную или нулевую пространственную кривизну в зависимости от ее полной плотности энергии. |
The universe may have positive, negative, or zero spatial curvature depending on its total energy density. |
Но по плотности населения он приближается к 5000 человек на милю в самом городе. |
But in population Density its closer to 5,000 people per mile in its city proper. |
The momentum density has been averaged over a wavelength. |
|
Электролит представляет собой хлорид магния, нагретый до жидкого состояния. |
The electrolyte is magnesium chloride that has been heated to the liquid state. |
Эта структура имеет предсказуемую механическую прочность и плотность, но также является высокопористой, образуя большую площадь поверхности анода. |
This structure is of predictable mechanical strength and density, but is also highly porous, producing a large anode surface area. |
Для электролитических конденсаторов губчатая шероховатая поверхность анодной фольги становится более гладкой при более высоких напряжениях, уменьшая площадь поверхности анода. |
For electrolytic capacitors the sponge-like rough surface of the anode foil gets smoother with higher voltages, decreasing the surface area of the anode. |
Примером может служить плотность населения, которая может быть рассчитана путем деления численности населения района переписи на площадь поверхности этого района. |
An example is population density, which can be calculated by dividing the population of a census district by the surface area of that district. |
Этот подход предполагает пространственную и временную непрерывность и даже дифференцируемость локально определенных интенсивных переменных, таких как температура и внутренняя плотность энергии. |
This approach assumes spatial and temporal continuity and even differentiability of locally defined intensive variables such as temperature and internal energy density. |
В качестве электрического соединения между обоими полимерными слоями служит жидкий электролит, как в обычных влажных Al-e-колпачках, пропитывающих сепаратор. |
As electrical connection between both polymer layers serve a liquid electrolyte like in conventional wet Al-e-caps impregnating the separator. |
Небольшое расстояние проводимости нетвердого электролита немного увеличивает ЭПР, однако на самом деле не резко. |
The small distance the non-solid electrolyte conduct increases the ESR a little bit, however in fact not dramatically. |
Из-за большей плотности воздуха в их следе холодные фронты и холодные окклюзии движутся быстрее, чем теплые фронты и теплые окклюзии. |
Because of the greater density of air in their wake, cold fronts and cold occlusions move faster than warm fronts and warm occlusions. |
Кластеры, основанные на плотности, не могут быть смоделированы с использованием гауссовых распределений. |
Density-based clusters cannot be modeled using Gaussian distributions. |
Это привело Аристотеля к предположению, что скорость падения пропорциональна весу и обратно пропорциональна плотности среды. |
This led Aristotle to speculate that the rate of falling is proportional to the weight and inversely proportional to the density of the medium. |
Хотя ток может составлять всего несколько микроампер, он представляет собой очень высокую локализованную плотность тока, которая может вызвать крошечную горячую точку. |
Although the current may only be a few microamps, it represents a very high localized current density which can cause a tiny hot-spot. |
Хотя электролизом можно получить элементарный бор, требуются значительные затраты энергии. |
Although it is possible to obtain elemental boron by electrolysis, a substantial expenditure of energy is required. |
В факельном пиролизе FePO4 смешивается с карбонатом лития и глюкозой и заряжается электролитами. |
In flame spray pyrolysis FePO4 is mixed with Lithium carbonate and glucose and charged with electrolytes. |
Каждый электрохимический конденсатор имеет два электрода, механически разделенных сепаратором, которые ионно соединены друг с другом через электролит. |
Every electrochemical capacitor has two electrodes, mechanically separated by a separator, which are ionically connected to each other via the electrolyte. |
Если уровень электролита слишком низок, общей реакцией на электролитный дисбаланс может быть назначение добавок. |
If the levels of an electrolyte are too low, a common response to electrolyte imbalance may be to prescribe supplementation. |
Плотность темной энергии могла изменяться во времени на протяжении всей истории Вселенной. |
The density of the dark energy might have varied in time during the history of the universe. |
Его плотность энергии также считается большим недостатком, так как камень трудно согреть без использования большого количества теплоносителей. |
Its energy density is also considered a big drawback, as stone is hard to keep warm without using large amounts of heating resources. |
Предварительно обожженный анод также изготовлен из углерода в виде крупных спеченных блоков, взвешенных в электролите. |
The prebaked anode is also made of carbon in the form of large sintered blocks suspended in the electrolyte. |
Электричество вырабатывалось путем электролитического взаимодействия с жидкостями организма. |
Electricity was generated by electrolytic action with body fluids. |
Большинство американцев живут в пригородах, типе поселений с низкой плотностью населения, построенных вокруг универсального личного использования автомобилей. |
A majority of Americans live in suburbs, a type of low-density settlement designed around universal personal automobile use. |
Его плотность примерно в 6 раз больше, чем у обычных зонтов, и он обладает хорошим свето-блокирующим эффектом. |
Its density is about 6 times that of ordinary umbrellas, and it has a good light-blocking effect. |
Она изучала пористость угля, используя гелий для определения его плотности. |
She studied the porosity of coal using helium to determine its density. |
Боковые цепи оказывают заметное влияние на свойства полимера, главным образом на его кристалличность и плотность. |
Side chains have noteworthy influence on a polymer's properties, mainly its crystallinity and density. |
Эндотелины участвуют в сердечно-сосудистой функции, гомеостазе жидких электролитов и нейрональных механизмах различных типов клеток. |
Endothelins have involvement in cardiovascular function, fluid-electrolyte homeostasis, and neuronal mechanisms across diverse cell types. |
Если это приводит к ошибке, то среда должна быть двойной плотности. |
If this results in an error, the medium must be double-density. |
Были разработаны различные схемы управления плотностью, концептуализирующие динамику стенда, управляемого плотностью. |
Various density-management diagrams conceptualizing the density-driven stand dynamics have been developed. |
Существует несколько способов представления плотности прогноза в зависимости от формы прогнозируемого распределения. |
There are several ways to represent the forecast density depending on the shape of the forecasting distribution. |
Он использует точные взрывные агрегаты для разрушения материала до многократно нормальной плотности, чтобы достичь критической массы. |
It uses precise explosive assemblies to collapse the material to many times normal density in order to attain critical mass. |
Оказалось, что плотность кодирования очень высока, а среднее расстояние между генами составляет всего 118 пар оснований. |
The coding density was found to be very high, with a mean distance between genes of only 118 base pairs. |
В то время как давление вырождения обычно преобладает при чрезвычайно высоких плотностях, именно соотношение этих двух факторов определяет вырождение. |
While degeneracy pressure usually dominates at extremely high densities, it is the ratio of the two which determines degeneracy. |
Электролит не может быть проверен с помощью гидрометра для диагностики неправильной зарядки, которая может уменьшить срок службы батареи. |
The electrolyte cannot be tested by hydrometer to diagnose improper charging that can reduce battery life. |
Отрицательный электрод состоит из дисперсии порошка цинка в геле, содержащем электролит гидроксида калия. |
The negative electrode is composed of a dispersion of zinc powder in a gel containing the potassium hydroxide electrolyte. |
В конце 1950-х годов в нескольких электрохимических системах использовались твердые электролиты. |
In the late 1950s, several electrochemical systems employed solid electrolytes. |
Раствор электролита имеет более высокую концентрацию водной серной кислоты, которая накапливает большую часть химической энергии. |
The electrolyte solution has a higher concentration of aqueous sulfuric acid, which stores most of the chemical energy. |
Электролитом для ячейки может служить практически любой жидкий или влажный объект, имеющий достаточно ионов, чтобы быть электропроводным. |
Almost any liquid or moist object that has enough ions to be electrically conductive can serve as the electrolyte for a cell. |
Литий-ионные аккумуляторы могут представлять опасность для безопасности, так как они содержат легковоспламеняющийся электролит и могут оказаться под давлением, если они будут повреждены. |
Lithium-ion batteries can be a safety hazard since they contain a flammable electrolyte and may become pressurized if they become damaged. |
Батарея VRLA не может разлить свой электролит, что делает ее особенно полезной в транспортных средствах, таких как мотоциклы. |
A VRLA battery cannot spill its electrolyte which makes it particularly useful in vehicles such as motorcycles. |
Такие батареи включают дополнительный электролит над пластинами, чтобы обеспечить потери в течение срока службы батареи. |
Such batteries include extra electrolyte above the plates to allow for losses during the battery life. |
У маленьких младенцев и детей низкий порог для проверки сывороточных электролитов в периоды болезни компрометирует потребление жидкости в необходимых количествах. |
In young babies and children, a low threshold to check serum electrolytes during periods of illness compromising fluid intake in necessary. |
Твердотельные аккумуляторы с керамическими электролитами требуют высокого давления для поддержания контакта с электродами. |
Can we all agree now that an acceptable source relates the movement, and Z-Day, to the films? |
Для сферической массы однородной плотности гравитационная энергия связи U задается формулой. |
For a spherical mass of uniform density, the gravitational binding energy U is given by the formula. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «плотность электролита».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «плотность электролита» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: плотность, электролита . Также, к фразе «плотность электролита» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.