Пляж Пунта Саль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как пройти на пляж - how to get to the beach
пляж Льорет де Мар - lloret de mar beach
пляж Calgary Bay - calgary bay beach
пляж Sol - sol beach
пляж Барра да Тихука - barra da tijuca
пляж Vale de Lobo - vale de lobo beach
замечательный пляж - wonderful beach
великолепный песчаный пляж - gorgeous sandy beach
небольшой песчаный пляж - a small sandy beach
черный песчаный пляж - black sand beach
Синонимы к пляж: берег, пляжик
Значение пляж: Отлогий берег, удобный для купания и солнечных ванн.
Экипаж вертолета вылетел на пляж, расположенный ближе к Пунта-Аренас, где и приземлился. |
The helicopter crew flew to a beach closer to Punta Arenas where they landed. |
Северные пляжи Манкора и Пунта-Сал имеют приятный пляжный климат круглый год, в то время как Азия-это в основном летний пляж. |
The northern beaches of Máncora and Punta Sal have a pleasant beach climate year round whereas Asia is primarily a summertime beach. |
Я все распланировала: была бы только я и мой детенок, мы бы с ней ходили бы, знаешь там, на пляж и в парк, на рыбалку, и в походы, и всякие такие вещи с ней бы делала. |
I had it all mapped out that it would be me and this baby, and we'd go to the, you know, beach and the park and then fishing and camping and stuff that I don't do, but I would do with her. |
Пляжами являются пляж Танджунг Тингги и пляж Танджунг Келаянг, оба из которых имеют чистую голубую воду, песок и скалистые пляжи. |
The beaches are Tanjung Tinggi Beach and Tanjung Kelayang Beach, both of which have clear blue water, sand, and rocky beaches. |
Собаку можно приводить на собачий пляж только после дрессировки. |
You really shouldn't bring a dog down to the dog beach until he's trained. |
Он берет ее с собой на пляж, и они занимаются сексом. |
He takes her to the beach and they have sex. |
Мы поедем на пляж и будем спать в гамаке. как одни из этих всех продавцов пива. |
We're gonna go on a beach and sleep on a hammock just like one of those beer commercials. |
Так что, или мы плывём на пляж и скорей всего, предаёмся петле или ничего не делаем, а тогда будет меч. |
So either we swim to the beach and likely face the noose, or else do nothing, in which case it's the sword. |
Первое место, которое пострадало от цунами, был пляж, где проходил фестиваль под названием Festival Pesona Palu Nomoni. |
Marbury held that Congress can neither expand nor restrict the original jurisdiction of the Supreme Court. |
Beach, MTV show, restaurant, bike ride. |
|
Стоял и смотрел, как постепенно пустеет пляж, как медленно опускается за горизонт солнечный диск. |
He watched the empty beach below as the sun slowly disappeared on the horizon. |
Проклятие, этот проклятый пляж, полный осколков, стекла, мусора! |
Curse this damn beach, full of splinters, glass, rubbish! |
Я веду ее на Карибский пляж. |
I take her to discover this Caribbean beach. |
Where youth overflows Let's go to the beach. |
|
Пляж прерывается небольшими пятнами скал, окунуться в море. |
The beach is interrupted by small patches of rock that plunge into the sea. |
Last time, you wouldn't leave the beach for one moment. |
|
В отеле Alivi, идеально расположенном в Бастии с видом на очаровательный галечный пляж, гостей ждёт полный покой и отдых. К Вашим услугам 37 номеров с кондиционерами и террасой с видом на море. |
Ideally located in Bastia, overlooking a charming pebble beach, the Alivi hotel welcomes you to a world of quietness and relaxation. |
I wish the beach wasn't so sandy. |
|
Галечно-песчаный пляж прямо у фасада отеля, простирающийся на 400 м. |
Sandy & shingles beach directly in front of the hotel, stretching to a length of 400m. |
Великолепное расположение, Отчичный вид на море и старый город, теплая юутная атмосфера, отличный пляж и пляжный сервис, тихий семейных отдых класса люкс. |
Excellent choice! So close to the old harbour of Dubrovnik, just above the shining Adriatic sea... |
Сказали, что это их пляж, и я вторглась на их территорию. |
They said that this was their beach and I was trespassing. |
Наших русских соседей, по-видимому, вполне устраивали и комнаты, и питание, и пляж. |
The Russians around us seemed perfectly pleased with the room, the board, and the beach. |
41. В Санкт-Петербурге есть пляж недалеко от Петропавловской крепости. |
41. St Peterburg has its own beach - beside the Peter and Paul Fortress. |
Luckily, the seaside ain't on the agenda today. |
|
Поселок был маленький: всего несколько десятков убогих лачуг, пара лавчонок да ослепительно белый пляж, простиравшийся вдаль насколько хватало глаз. |
The village was small and primitive, with shanties and tin huts and a few stores, and a pristine white beach that seemed to stretch on forever. |
Да, особенно те, кто пользуется гелем для волос, когда идут на пляж. |
Yeah, especially guys that mousse their hair to come to the beach. |
The beach seems very deserted this morning. |
|
Они вместе спустились на пляж. |
They went down the beach together. |
Пойду на пляж, поплаваю. |
I'm gonna hit the beach, go swimming. |
На пляж, на венчание на пляже, на пляжный выпускной, на похороны на пляже, на бизнес-конференцию, которая может проходить на пляже, на прогулку по парку, если он рядом с пляжем. |
To the beach, a wedding on the beach, beach graduation, beach funeral, business conference which could be at a beach, a stroll through the park, should that park be adjacent to a beach. |
Then maybe be a lifeguard again. |
|
Вы импортируете песок на пляж. |
You imported sand to the beach. |
Pool, solarium, hot tub, private beach with direct access... |
|
Облава на пляж под прикрытием двух линейных кораблей. |
Targeted raid on the beach under cover from two men-of-war. |
Пляж, где он выбросил наркотики - это то же самое место, где нашли тело жертвы. |
Well, the beach, uh, where he dumped the drugs is the same exact spot where the victim's body was found. |
Самолёт садится на пляж! |
A plane is coming down on the beach! |
Или это чувство... в последний день отпуска, спускаешься на пляж... смотришь на море, и знаешь... что это последний раз в этом году. |
Or simply that feeling... on the last day of your vacation, going down to the beach... and looking out over the sea and knowing... it's the last time till next year. |
Мы садились в машину и ехали на пляж Рокэвей. Устраивали огромный костёр, и пили джин или что у нас было. |
We used to jump in cars and drive out to Rockaway Beach, build a great big fire and drink gin or whatever anybody had. |
So we hit the beach, you know, like Samuel said- scores of girls. |
|
Мы с Дюком ездили туда на пляж в 52-ом. |
Duke and I took our shore leave there in '52. |
Они так стараются забраться на пляж с переломанными лапами, истекающие кровью; это сильно отрезвляет. |
I mean, they're trying so hard to get up the beach with broken legs and bleeding and very, you know, sobering, really. |
Может, возьмем пару упаковок пива, пойдем на пляж, отвлечемся от всего, а? |
Why don't we grab a couple of six packs, head down to the beach, take your mind off it, huh? |
Then, one morning, he took you to the beach. |
|
Venice Beach, residential paradise, tourist destination. |
|
Черед две большие стеклянные двери, выходящие на балкон, виднелся большой пляж и за ним море. |
Two big bay windows gave onto a balcony that overlooked the bathing beach and the sea beyond. |
Несмотря на то, что первоначально планировалось снова в 2011 году, это событие было перенесено на пляж Бонди из-за опасений движения из-за длительного закрытия моста. |
Although originally scheduled again in 2011, this event was moved to Bondi Beach due to traffic concerns about the prolonged closing of the bridge. |
Во время Второй мировой войны пляж был частью авиационного полигона Консекон и использовался в качестве полигона для стрельбы летчиков-стажеров. |
During World War 2 the beach was part of the Consecon Air Weapons Range and was used as a firing range, for pilot-trainees. |
Десятки лет назад этот пляж использовался для священных паломничеств с более чем 10 000 человек, но теперь они переехали на пляж Маскети. |
Decades ago, this beach was used for holy pilgrimages with more than 10,000 people, but they have now moved to Masceti Beach. |
Свиней теперь кормят местные жители и туристы, и остров неофициально известен как свиной пляж местными жителями. |
The pigs are now fed by locals and tourists and the island is unofficially known as Pig Beach by the locals. |
Галечный пляж представлял собой просто узкую бухточку, примерно семьдесят ярдов в длину и шестьдесят в глубину. |
The shingle beach was simply a narrow cove, perhaps seventy yards long with the beach sixty yards deep. |
The beach at the foot of McWay falls is not accessible from the shore. |
|
Затем он отправляется на пробежку на Северный пляж Воллонгонг с другом. |
He then goes to have a run at North Wollongong beach with a friend. |
Для 51 охраняемого пляжа это представляет собой финансовые затраты примерно в размере 20 000 австралийских долларов на каждый пляж в год. |
For the 51 beaches protected, this represents a financial cost of approximately AUD$20,000 per beach per year. |
По мере распространения слухов о затонувшем городе пляж начал набирать популярность в социальных сетях и на интернет-сайтах. |
As the word about Sunken City spread, the beach began to gain a presence on social media and online websites. |
Расчищая пляж, один из мальчиков забывает отделить плунжер мины от детонатора. |
While clearing the beach, one of the boys forgets to separate a mine's plunger from the detonator. |
На территории отеля есть спа-салон The Sanctuary Spa, 11 теннисных кортов, выход на пляж и 18-луночное поле для гольфа. |
There is an onsite spa, called the Sanctuary Spa, 11 tennis courts, beach access, and an 18-hole golf course. |
Пляж Бату Бенгкунг находится рядом с пляжем Баюл Мати и имеет естественную ловушку для бассейна у песчаных дюн. |
Batu Bengkung Beach is near Bajul Mati Beach and has a natural pool trap by the sand dunes. |
Сам пляж окрашен в цвет хаки и усеян традиционными рыбацкими лодками. |
The beach itself is khaki-colored and sprawled with traditional fishermen's boats. |
На песчаных пляжах турбулентный обратный поток разрушительных волн удаляет материал, образующий пологий пляж. |
On sandy beaches, the turbulent backwash of destructive waves removes material forming a gently sloping beach. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пляж Пунта Саль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пляж Пунта Саль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пляж, Пунта, Саль . Также, к фразе «пляж Пунта Саль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.