Повстанческое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Несмотря на план Сигеля, новое повстанческое правительство не перешло в наступление. |
Despite Sigel's plan, the new insurgent government did not go on the offensive. |
Повстанческое движение, или то, что Мао Цзэдун называл войной революционного характера, партизанская война может рассматриваться как часть континуума. |
An insurgency, or what Mao Zedong referred to as a war of revolutionary nature, guerrilla warfare can be conceived of as part of a continuum. |
Действительно, учитывая, что арабы-шииты и курды составляют 80% населения, повстанческое движение сосредоточено всего на четырех из 18 провинций Ирака. |
Indeed, with Shia Arabs and Kurds making up 80% of the country, the insurgency is focused on only four of Iraq's 18 provinces. |
Ходили слухи, что Госпожа решила подавить возрождающееся повстанческое движение в провинции Бирка. |
Rumor said the Lady meant to break the renascent Rebel movement in Tally province. |
История свидетельствует о том, что как только повстанческое движение достигает «критической массы», на его искоренение требуется десять лет, а то и больше. |
History suggests that once an insurgency reaches “critical mass,” it takes a decade or more to eradicate it. |
Повстанческое движение пришло в упадок после возвращения к структуре из четырех провинций и упразднения системы Сардари. |
The insurgency fell into decline after a return to the four-province structure and the abolishment of the Sardari system. |
Слабое повстанческое движение против режима Пиночета поддерживалось внутри Чили элементами, симпатизировавшими бывшему правительству Альенде. |
A weak insurgent movement against the Pinochet regime was maintained inside Chile by elements sympathetic to the former Allende government. |
Я назначил повстанческое движение Армии сопротивления Лорда для обзора избранной статьи здесь. |
I have nominated Lord's Resistance Army insurgency for a featured article review here. |
Иран также является одним из немногих государств на Ближнем Востоке, которые поддерживают Фронт Полисарио-повстанческое движение, поддерживаемое Алжиром. |
Iran is also one of the only states in the Middle East to voice support for the Polisario Front, a rebel movement backed by Algeria. |
Современный повстанческий анархизм наследует взгляды и тактику антиорганизационного анархо-коммунизма и нелегализма. |
With a significant improvement in local security, Somali expatriates began returning to the country for investment opportunities. |
Нетрадиционная война-это по существу поддержка, оказываемая военными иностранному повстанческому движению или сопротивлению. |
Unconventional warfare is essentially support provided by the military to a foreign insurgency or resistance. |
Наконец, казалось, что соглашение было достигнуто, когда повстанческие офицеры попросили встречи с Мазаки 27-го. |
Finally a settlement seemed to have been reached when the rebel officers asked to see Mazaki on the 27th. |
Вооруженные силы могут быть правительственными вооруженными силами, военизированными организациями или повстанческими группами. |
The armed forces could be government armed forces, paramilitary organizations, or rebel groups. |
В ноябре 2007 года Халилзад обвинил Иран в оказании помощи повстанческим группировкам в Афганистане и Ираке. |
In November 2007, Khalilzad charged that Iran was helping the insurgent groups in Afghanistan and Iraq. |
Деклассированные должны создать свои собственные повстанческие силы со скидкой на их жизнь, их особое отношение к средствам производства и социальным институтам. |
The lumpen must create their own rebel forces... in terms of their own life... their special relations... to the means of production and to social institutions. |
В Уганде союзные Демократические силы считаются жестокой повстанческой силой, противостоящей угандийскому правительству. |
In Uganda, the Allied Democratic Forces is considered a violent rebel force that opposes the Ugandan government. |
Он также нелепо отрицает тот факт, что является хозяином и покровителем повстанческого движения против Киева, даже когда против него выдвигаются неопровержимые доказательства. |
He also laughably denies that he is master and patron of the anti-Kiev insurgency, even when faced with overwhelming evidence. |
Несмотря на большое количество желающих присоединиться к Махно, в этом районе не было достаточного количества оружия, чтобы вовремя сформировать новые повстанческие отряды. |
Despite the large number of people who wanted to join Makhno, there were not enough weapons in the area to form new rebel units in time. |
Победа неизбежна, и хорошие жители Ирака уже готовят торжественные парады, салюты и карнавальные шествия, чтобы отпраздновать день освобождения от повстанческих сил. |
Victory is imminent and the good people of Iraq are already planning parades, fireworks and pageants celebrating their liberation from sectarian insurgent forces. |
МЕК, давно существующая повстанческая иранская группировка, получает все большую поддержку со стороны Саудовской Аравии. |
MEK, a long existing rebel Iranian group has received an increasing support from Saudi Arabia. |
Партизанская организация колеблется от небольших, местных повстанческих групп из нескольких десятков Партизан, до тысяч бойцов, развертывающихся от ячеек до полков. |
Guerrilla organization ranges from small, local rebel groups of a few dozen guerrillas, to thousands of fighters, deploying from cells to regiments. |
Жан Шарро, главный инспектор по специальным миссиям, председательствовал на собрании, созывающим к организации борьбы с повстанческой активностью. |
Jean Charrot, lnspector General on special assignment, presided over a special meeting convened to organize the fight against rebel activity. |
Во время операции Рассвет-2 иранцы руководили повстанческими операциями по доверенности в апреле 1983 года, поддерживая курдов на севере страны. |
During Operation Dawn-2, the Iranians directed insurgency operations by proxy in April 1983 by supporting the Kurds in the north. |
Некоторые элементы украинского националистического подполья сформировали Украинскую повстанческую армию, которая боролась как с советскими войсками, так и с нацистами. |
Some elements of the Ukrainian nationalist underground formed a Ukrainian Insurgent Army that fought both Soviet forces and the Nazi. |
Мы помогали тренировать регулярные войска Конго, чтобы противостоять вторжению хорошо вооруженных повстанческих отрядов, которые поддерживали террористические группы. |
We were helping train the Congolese regular army to resist the incursion of well-armed rebel forces backed by terrorist groups. |
Стерджис открыл тренировочный лагерь в горах Сьерра-Маэстра, где обучал Че Гевару и других бойцов повстанческого движения 26 июля партизанской войне. |
Sturgis opened a training camp in the Sierra Maestra mountains, where he taught Che Guevara and other 26th of July Movement rebel soldiers guerrilla warfare. |
Ополчение Басидж, как и боевики Хезболлы, работает с сирийской армией против повстанческих сил. |
The Basij militia, similar to Hezbollah fighters, work with the Syrian army against rebel forces. |
Повстанческие силы, по информации, оборудовали базу на вершине гор неподалеку от Адвы, и правительственные войска и повстанцы вступили в бой. |
Rebel forces reportedly held a base on top of the mountains near Adwa, and a battle between Government soldiers and rebel forces ensued. |
Семь лет назад она была отправлена в повстанческий лагерь. |
Seven years ago, she led a raid on one of Vanchat's gulags. |
Повстанческая армия зеленого, называвшая себя армией независимой советской Украины, таким образом смогла блокировать судоходство по Днепру. |
Zelyony's insurgent army, calling itself Army of the Independent Soviet Ukraine, was thus able to block navigation of the Dnieper. |
Это список левых повстанческих группировок по всему миру. |
This is a list of left-wing rebel groups around the world. |
В июле левые партии усилили свое давление на временное правительство, достигнув почти повстанческой ситуации. |
In July the left-wing parties increased their pressure on the Provisional Government, reaching a nearly insurrectionist situation. |
Еще 2,5 миллиона человек вынуждены работать на государство или на повстанческие военные группировки. |
Other 2.5 million are forced to work by the state or by rebel military groups. |
И если находящиеся под контролем повстанцев районы города все-таки падут, это станет значительной и эффектной победой Асада и самым большим поражением повстанческих сил за период после начала антиправительственных выступлений в 2011 году. |
Should the rebel-held parts of the city ultimately fall, it will be a dramatic victory for Assad and the greatest setback to the rebellion since the start of the uprising in 2011. |
Повстанческие группировки воевали с советскими войсками и правительством НДПА более девяти лет вплоть до окончательного вывода советских войск из Афганистана в феврале 1989 года. |
Insurgent groups fought Soviet troops and the PDPA government for more than nine years until the final withdrawal of Soviet troops from Afghanistan in February 1989. |
23 февраля 1981 года повстанческие элементы из числа сил безопасности захватили Кортес в попытке навязать поддерживаемое военными правительство. |
On 23 February 1981, rebel elements among the security forces seized the Cortes in an attempt to impose a military-backed government. |
Именно тогда Бьяджио Бернардо Кабога открыто встал на сторону австрийцев, распустив ту часть повстанческой армии, которая была из Конавле. |
It was then that Biagio Bernardo Caboga openly sided with the Austrians, dismissing the part of the rebel army which was from Konavle. |
В нее вошли представители 32 волостей Екатеринославской и Таврической губерний, а также представители повстанческих отрядов. |
It included representatives of 32 volosts of Yekaterinoslav and Tauride provinces, as well as representatives of the rebel units. |
То, что осталось от национального правительства, зависело от поддержки повстанческой Коммуны. |
What remained of a national government depended on the support of the insurrectionary Commune. |
Современный повстанческий анархизм наследует взгляды и тактику антиорганизационного анархо-коммунизма и нелегализма. |
Contemporary insurrectionary anarchism inherits the views and tactics of anti-organizational anarcho-communism and illegalism. |
По состоянию на июль 2013 года в тюрьмах остаются около 100 политических заключенных, а конфликт между бирманской армией и местными повстанческими группировками продолжается. |
As of July 2013, about 100 political prisoners remain imprisoned, while conflict between the Burmese Army and local insurgent groups continues. |
Организованные повстанческие отряды сопротивления пытались подавить вольноотпущенники и республиканцы. |
Organized insurgent, resistance groups tried to suppress the freedmen and Republicans. |
В Руанде быстрое продвижение повстанческой армии тутси вызвало массовую эвакуацию беженцев хуту в сторону Конго. |
And in Rwanda, humanitarian agencies report that a rapid advance by the Tutsi rebel army has sparked a mass evacuation of Hutu refugees towards the congo. |
В некоторых случаях население Африки также страдает от всевозможных форм насилия в результате повстанческих действий и вооруженных конфликтов. |
In some situations, people in Africa also suffer from all kinds of violence during insurgencies and armed conflicts. |
Это увеличение числа можно объяснить улучшением возможностей контроля и отчетности, а также повстанческими действиями «М23». |
The increase can be explained by an improvement in monitoring and reporting capacity, in addition to the M23 insurgency. |
Владыка Ю знает, что Кэл-Ма - это местоположение этой повстанческой армии. |
Lord Yu knows Cal Mah is the location of this rebel army. |
Entire right side, Rebel Alliance. |
|
Собираемые налоги и таможенные пошлины поступают непосредственно высшему руководству этой повстанческой группы. |
Taxes and customs duties collected go directly to the rebel group's top officials. |
Entire right side, Rebel Alliance. |
|
Повстанческие силы иногда полагаются на преступные сети для получения оружия и припасов. |
Rebel forces sometimes rely on criminal networks to obtain weapons and supplies. |
В течение рассматриваемого периода арабское ополчение продолжало оказывать поддержку наступательным действиям правительства против повстанческих групп. |
During the reporting period, Arab militia continued to support Government offensives against rebel groups. |
Торрихос также был сторонником повстанческой группировки против Сомосы FSLN в Никарагуа, которая запятнала его отношения с Рейганом. |
Torrijos was also a supporter of the anti-Somoza FSLN rebel group in Nicaragua which stained his relationship with Reagan. |
Ответственность за это нападение взяла на себя суннитская Белуджийская повстанческая группировка Джундулла. |
The Sunni Baluchi insurgent group Jundullah claimed responsibility for the attack. |
Мавали составляли большинство повстанческой армии, которую возглавлял перешедший в христианство иранский генерал Абу Муслим. |
The mawali formed the majority of the rebel army, which was led by converted Iranian general Abu Muslim. |
К этому следует добавить, что в состав Революционной повстанческой армии Украины входил хор эстонских музыкантов. |
To this it must be added that the Revolutionary Insurrectionary Army of Ukraine included a choir of Estonian musicians. |
Работая тайно, партизанский оперативник может скрыть свое участие в повстанческой операции и использовать обман для получения необходимых данных. |
If working clandestinely, the guerrilla operative may disguise his membership in the insurgent operation, and use deception to ferret out needed data. |
Эгоистические философские позиции важны в анархо-коммунистическом повстанческом анархизме. |
Egoist philosophical positions are important in anarcho-communist insurrectionary anarchism. |
- повстанческое движение - insurgency
- коммунистическое повстанческое - communist insurgency
- маоистский повстанческое - maoist insurgency
- продолжается повстанческое - ongoing insurgency