Поддержать усилия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поддержать усилия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
support the efforts made
Translate
поддержать усилия -

- усилия [имя существительное]

имя существительное: efforts, pains, striving



При сборе разведданных Соединенные Штаты сосредоточили свои усилия на культурной разведке, чтобы поддержать африканские стратегические движения на континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When gathering intelligence, the United States has focused its efforts on cultural intelligence to support “Africom strategic movements on the continent.

Для разработки и поддержания автоматизированных проверок, а также анализа результатов испытаний необходимы ручные усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manual effort is needed to develop and maintain automated checks, as well as reviewing test results.

Я не вижу в этом ничего плохого, и их усилия должны быть поддержаны, а не отвергнуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see nothing wrong with that and their effort should be supported rather than dismissed.

Он поддержал усилия своего зятя Ивана Александра по захвату болгарской короны, что тот и сделал в феврале 1331 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported the efforts of his son-in-law, Ivan Alexander, to seize the Bulgarian crown, which he did in February 1331.

Непрактичные для действительной службы, они были глубоко непопулярны среди солдат, как и усилия, необходимые для их поддержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Impractical for active duty, these were deeply unpopular with the men, as was the effort required to maintain them.

Евросоюз мог бы поддержать усилия Украины на Донбассе, просто прекратив эту торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU could support Ukraine’s forces in the Donbas simply by cracking down on these sales.

Были введены новые налоги и приняты законы, призванные поддержать военные усилия; многие из них сохранились и по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New taxes were levied and laws enacted, all designed to bolster the war effort; many have lasted to this day.

Именно поэтому мы будем усиливать нашу поддержку эффективной деятельности по поддержанию мира и одновременно будем наращивать наши усилия по предотвращению конфликтов до их начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is why we will strengthen our support for effective peacekeeping, while energizing our efforts to prevent conflicts before they take hold.

Правительство все активнее предпринимает усилия по сохранению и поддержанию нынешней культуры и традиций страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government is increasingly making efforts to preserve and sustain the current culture and traditions of the country.

Следовательно, детализация должна учитывать усилия по созданию метаданных, а также усилия по их поддержанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence granularity must take into account the effort to create the metadata as well as the effort to maintain it.

Для поддержания усилия закрытия штампа в заданных пределах необходимо ограничить максимальное внутреннее давление жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to keep the die closing force under prescribed limits, the maximum internal fluid pressure must be limited.

Это отражало программу царя Николая II во время Первой мировой войны, которая была направлена на искоренение пьянства, чтобы поддержать военные усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mirrored Tsar Nicholas II's program during the First World War, which was intended to eradicate drunkenness in order to bolster the war effort.

Линдберг публично поддержал военные усилия США после нападения Японии на Перл-Харбор и последующего объявления Германией войны Соединенным Штатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lindbergh publicly supported the U.S. war effort after the Japanese attack on Pearl Harbor and the subsequent German declaration of war against the United States.

Усилия, необходимые для поддержания чар, за неделю почти истощили силы волшебника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effort of maintaining the spell to make himself light enough for Gratch to carry him for the last week had sapped nearly all his strength.

Реакция на APT как метод dselect и утилиту командной строки была настолько велика и позитивна, что все усилия по разработке были сосредоточены на поддержании и улучшении инструмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The response to APT as a dselect method and a command line utility was so great and positive that all development efforts focused on maintaining and improving the tool.

Они часто прилагают усилия для поддержания положительного образа своих способностей, который они демонстрируют перед своими сверстниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They often make efforts to maintain a positive image of their abilities, which they display while in front of their peers.

Рузвельт призвал все группы поддержать военные усилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roosevelt called upon all groups to support the war effort.

Предпринимаемые Россией усилия в области диверсификации, направленные на сокращение зависимости от энергоносителей и сырьевых товаров, помогут, по мнению Мобиуса, поддержать рост после двух лет его сокращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s diversification away from dependence on energy and materials will help support its rebound from two years of contraction, according to Mobius.

В течении следующих пяти или шести лет, несмотря на безмерные усилия поддержания статуса кво, постепенно все изменилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next five or six years, in spite of strenuous efforts to maintain the status quo, bit by bit, everything changed.

Данные показали интенсивные партийные разногласия, причем 57% республиканцев поддержали эти усилия по сравнению только с 35% независимых и 13% демократов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data showed intense partisan divides, with 57% of Republicans supporting the efforts compared to only 35% of independents and 13% of Democrats.

Значительные усилия были направлены на то, чтобы не допустить ложноположительных результатов ПЦР и поддержать существование сложного сообщества неисследованных видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considerable efforts ensured that these were not PCR false positives and supported the existence of a complex community of unexplored species.

Президент Адамс позже писал, что признание Талейрана Джерри имело большое значение для его решения продолжать усилия по поддержанию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Adams later wrote that Talleyrand's confession to Gerry was significant in his decision to continue efforts to maintain peace.

Разработчики надеялись, что Китай или Россия поддержат дальнейшие усилия по проекту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The developers were hoping that China or Russia will back further efforts on the project.

Также спрашивали, как мы можем поддержать превентивные усилия в подобных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question was asked how we can support preventive efforts in places like these.

Цель покупки зеленой электроэнергии-поддержать усилия коммунальных служб по производству устойчивой энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of buying green electricity is to support their utility's effort in producing sustainable energy.

Заметные аспекты подготовки включали в себя дискуссионные модули, ориентированные на усилия по поддержанию мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notable aspects of the training included discussion-based modules focused on peace-keeping endeavors.

Либеральный фронт отказался поддержать Малуфа и объединил свои усилия с ПМБР в поддержку Танкредо Невеса, тем самым создав Демократический альянс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Liberal Front refused to support Maluf and joined forces with the PMDB in supporting Tancredo Neves, thus forging the Democratic Alliance.

Альбом был в основном спродюсирован Марксом, но Моулдер поддержал усилия и получил кредит в качестве сопродюсера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The album was primarily produced by Marks, but Moulder supported the effort and was given credit as co-producer.

Очень важно, чтобы страны, оспаривающие суверенитет над островами, подчинялись международному праву и прилагали усилия к поддержанию открытости международных морских путей в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is critical that the countries claiming sovereignty over the islands abide by international law and commit to keeping the area's sea-lanes open.

В 1997 году сын короля Декстер встретился с Рэем; он публично поддержал усилия Рэя добиться пересмотра дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, King's son Dexter met with Ray; he publicly supported Ray's efforts to obtain a retrial.

Такой репозиторий был бы довольно полезен, но он должен был бы иметь низкие усилия для поддержания, и в идеале это было бы сделано с помощью инструмента rater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a repository would be fairly useful but it'd have to be low effort to maintain, and ideally done via the rater tool.

Из-за диагностически неприемлемого уровня 3 необходимо приложить все усилия для минимизации любых неисправностей и поддержания высокого уровня качества пленок 1 и 2 классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to a Grade 3 being diagnostically unacceptable all efforts must be put into place to minimise any faults and to maintain a high standard of Grade 1 and 2 films.

Мне следует думать, что вы одобряете наши усилия по поддержанию отношений с нашими братьями-конфедератами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should think you would sympathize with our efforts to maintain relations with our confederate brethren.

Эрнст Хейнкель с энтузиазмом поддержал их усилия, поставив для экспериментов самолет Хе-72, а затем два самолета Хе-112.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ernst Heinkel enthusiastically supported their efforts, supplying a He-72 and later two He-112s for the experiments.

В следующем году он поддержал усилия Восточного Тимора по обеспечению независимости от Индонезии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year, he supported the efforts of East Timor to secure independence from Indonesia.

Он поддержал добровольную организацию и совместные усилия производителей цитрусовых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported the voluntary organization and cooperative efforts of citrus growers.

Советский Союз обратился к США с просьбой вывести войска из этого района и поддержал усилия Совета Безопасности по прекращению Ирано–Иракской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Soviet Union asked the U.S. to withdraw from the area and supported efforts by the Security Council to end the Iran–Iraq War.

Офицеры прилагали усилия для поддержания порядка и установления рекордов мирной оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers exerted an effort to maintain order and establish a record for peaceful occupation.

Требуются определенные усилия для создания и поддержания целевой группы - это требует коллективной, постоянной приверженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes some effort to both establish and maintain a task force - it requires a collective, on-going commitment.

Моя четырехлетняя связь рухнула несмотря на мои усилия, чтобы поддержать её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My four-year relationship collapsed despite my ef fons to shore it up.

Эти усилия были поддержаны промышленником и филантропом Эндрю Карнеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effort was supported by industrialist and philanthropist Andrew Carnegie.

В декабре 2015 года Марко Рубио поддержал усилия РГС по созданию конвенции по статье V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2015, Marco Rubio endorsed CSG's efforts to a call an Article V Convention.

Она поддержала усилия CIO по организации работы в сталелитейной, автомобильной, табачной и мясоперерабатывающей промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It supported the efforts of the CIO to organize in the steel, automobile, tobacco and meat packinghouse industries.

Несмотря на усилия многих членов общины и даже мэра Нью-Ульма Роберта Бюссмана, Target поддержала свое решение закрыть новый магазин в Ульме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the efforts of many members of the community and even Mayor Robert Buessman of New Ulm, Target upheld its decision to close the New Ulm store.

Эти усилия поддержала администрация президента Украины Виктора Януковича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effort supported the administration of President of Ukraine Viktor Yanukovych.

Уортон призвал американцев поддержать военные усилия и призвал Америку вступить в войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wharton urged Americans to support the war effort and encouraged America to enter the war.

Это побудило даже Тилака поддержать усилия по вакцинации позже, в 1906 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led even Tilak to support the vaccination efforts later in 1906.

Усилия по обеспечению соблюдения были поддержаны фетвой, или религиозным постановлением, согласно которому нарушение авторских прав на программное обеспечение запрещено исламом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enforcement efforts have been supported by a fatwa, or religious ruling, that copyright infringement of software is forbidden under Islam.

Эти усилия шаг за шагом могут подорвать основную способность государств к обеспечению самообороны или поддержанию правопорядка внутри этих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Layer by layer, these efforts could undermine the basic ability of States to defend themselves or to maintain domestic law and order.

Все усилия будут направлены на поддержание конкурентоспособных спредов; однако мы оставляем за собой право изменять спреды в любое время, на любом рынке и на любых основаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every effort will be made to maintain competitive spreads; however, we reserve the right to change the spreads at any time, in any market, for any reason.

Проще говоря, человечество сегодня не испытывает больше недостатка в документах в области прав человека, направленных на поощрение, защиту и поддержание прав человека и основных свобод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, humanity today no longer lacks the human rights instruments to promote, protect and defend human rights and fundamental freedoms.

Комитет считает необходимым предпринять более активные усилия в целях расширения нынешних областей сотрудничества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee is of the view that greater efforts should be made to expand the areas of cooperation.

Я придерживаюсь мнения, что скромные усилия по претворению в жизнь этого принципа составляют гордость людей моей профессии, в них обретает архитектор радость и награду за свой труд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my opinion that in the humble realization of this principle lies the reward and the joy of being an architect.

Скорее всего,объединенные усилия русских,французских и испанских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likely a combined effort with Russian, French and Spanish forces.

Но мы стараемся удержать души у наших тел, несмотря на усилия вашего неблагодарного сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we manage to keep body and soul together, no thanks to your ungrateful son.

Не, просто... Вы все так голосили, я просто поддержал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's just, everyone was doing it, I was just chiming in.

Я прикладываю усилия, чтобы навестить тебя, а ты жалуешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I make the effort to visit and you whine.

Мои усилия, чтобы поговорить с Люком были блокированы в холоде

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My effort to connect with Luke had left us locked out in the cold.

Комментатор Би-би-си Грэм Нортон также выразил свое разочарование этой шуткой и поддержал ответ Коппела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBC commentator Graham Norton also expressed his frustration at the joke and supported Koppel's reply.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поддержать усилия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поддержать усилия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поддержать, усилия . Также, к фразе «поддержать усилия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information