Подключению - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Возможно, вы пытаетесь открыть общий доступ к неправильному сетевому подключению. |
You might be trying to share the wrong network connection. |
Отсутствие адекватной инфраструктуры и отсутствие знаний являются двумя основными препятствиями, препятствующими массовому подключению. |
Lack of adequate infrastructure and lack of knowledge are two major obstacles that impede mass connectivity. |
Вскоре после этого, благодаря подключению журнала Fortune и дальнейшим покупкам клиентов, финансовое положение Ротко начало улучшаться. |
Shortly thereafter, due to the Fortune magazine plug and further purchases by clients, Rothko's financial situation began to improve. |
Этот раздел содержит описание беспроводного сетевого адаптера для Xbox 360 и инструкции по его подключению. |
This article describes the Xbox 360 Wireless Networking Adapter and how to connect it. |
Инструкции по распаковке, установке, подключению и подсоединению консоли Xbox 360 к телевизору. |
Learn how to unbox, set up, plug in, and connect your Xbox 360 console to your TV. |
Есть ли у меня надежный источник, готовый к этому подключению? |
Do I have a 'reliable source' ready for that connection? |
Наряду с распространенным в настоящее время сотовым телефоном, существует также совершенно иной подход к подключению непосредственно с телефона к спутнику, находящемуся на околоземной орбите. |
As well as the now-common cellular phone, there is also the very different approach of connecting directly from the handset to an Earth-orbiting satellite. |
Следуйте указаниям по подключению ТВ-сигнала. Они зависят от типа тюнера, к которому подключен кабель, и подписки на программы. |
Follow the steps to connect a TV signal, depending on the type of tuner or tuners that the cable is connected to, as well as the type of programming to which you subscribe. |
Иногда антивирусное программное обеспечение или защита от вредоносных программ могут препятствовать подключению к сети. |
Sometimes antivirus or malware-prevention software might prevent you from getting connected. |
Затем Сэм приступает к своей миссии по подключению всех оставшихся городов к сети. |
Sam then embarks on his mission to connect all of the remaining cities to the Network. |
Затем Сэм приступает к своей миссии по подключению всех оставшихся городов к сети. |
Texas also has a large population of Iranian descent. |
Другое беспроводное устройство (ноутбук, микроволновая печь, беспроводной телефон, беспроводной маршрутизатор) может помешать подключению беспроводного геймпада к консоли. |
Another wireless device (such as a laptop, microwave oven, cordless phone, or wireless router) is interfering with the wireless controller's connection to the console. |
Затем Сэм приступает к своей миссии по подключению всех оставшихся городов к сети. |
There were many variations such as barley-bay, barley-bees, barlow or barrels. |
Эти типы точек доступа не разрешены к подключению для внешних антенн. |
These types of access points are not permitted to be connectorized for external antennas. |
На удалении в полмира в маленьком промышленном городке Бриджуотер, в трех часах езды от Лондона, разрабатывается самый амбициозный проект Facebook по подключению к интернету. |
Half the world away, Facebook’s most ambitious connectivity project is being developed in the small industrial town of Bridgwater, three hours west of London. |
При продаже железнодорожного подвижного состава Ритц вагон 708 был приобретен частным лицом с подключением к 707 операциям. |
At the sale of the Ritz Rail stock, car 708 was purchased by a private individual with connections to 707 Operations. |
Every prison cell in here is connected to the mainframe. |
|
Sony также заявила, что услуга всегда будет подключена, бесплатна и включает поддержку мультиплеера. |
Sony also stated that the service would always be connected, free, and include multiplayer support. |
Созданные пользователем карты могут быть совместно использованы другими игроками на этапе подключения к многопользовательским играм. |
User-created maps can be shared with other players during the connection phase of multiplayer games. |
Свидетели подключены к системе. |
Remote witnesses are plugged in. |
21 подключенных последовательно так что 21 раз по 12 это будет 252 вольта |
That there's 21, wired in series, so 21 times 12, 252 volts. |
Он поддерживает CNN, CNN, LSTM и полностью подключенные нейронные сети. |
It supports CNN, RCNN, LSTM and fully connected neural network designs. |
Беспроводные устройства, подключенные через ретрансляторы, страдают от повышенной задержки для каждого прыжка, и это может привести к снижению максимальной доступной пропускной способности данных. |
Wireless devices connected through repeaters suffer from an increased latency for each hop, and there may be a reduction in the maximum available data throughput. |
В 1998 году была образована компания Timber Hill Canada, и IB начал проводить онлайн-торги для розничных клиентов, подключенных непосредственно к Globex для торговли фьючерсами S&P. |
In 1998, Timber Hill Canada Company was formed, and IB began to clear online trades for retail customers connected directly to Globex to trade S&P futures. |
Многосетевой хост обычно назначается несколько адресов, по одному на подключенную сеть. |
A multihomed host usually is assigned multiple addresses, one per connected network. |
Видите, без пилота понадобилась бы модифицированная система стабилизации, подключенная к компьютеру. |
See, without a pilot you'd need a modified fly-by-wire system with computer assisted stabilization. |
Онлайновый ресурс, подготовленный консультантом, не использовался, поскольку он не был подключен новым главным техническим советником. |
The online facility produced by the consultant was not used because it was not activated by the new Chief Technical Adviser. |
Независимо от того, какой режим выбран, игра требует постоянного подключения к интернету, чтобы играть. |
Regardless of which mode is chosen, the game requires a constant internet connection to play. |
Другая резервная подстанция, San Geronimo A, подключена к меньшей станции в Матагуа и смогла послать более слабый, прерывистый ток во время отключения. |
Another backup substation, San Geronimo A, is connected to a smaller plant at Matagua, and was able to send a weaker, intermittent current during the blackout. |
Он нацелен на обеспечение подключения к тысячам устройств под одной точкой доступа. |
It aims at providing connectivity to thousands of devices under an access point. |
Может быть, ей не нужно подключение к базе. |
Maybe she doesn't need to be connected to the mainframe. |
Судя по тому что он был подключен к церебральному альфа-нерву, скорее всего это был TGA-11, военный образец который даёт хорошие результаты при лечении шизофрении. |
Considering that it was connected with the cerebral alpha nerve, implanted chip was probably TGA-11, military chip that has also shown good results in treatment of schizophrenia. |
Могу также отметить,что он не подключен к канализации, ни к чему вообще. |
Can I also point out, it's not plumbed in to anything. |
Циклический буфер, циклическая очередь, циклический буфер или кольцевой буфер - это структура данных, которая использует один буфер фиксированного размера, как если бы он был подключен к концу. |
A circular buffer, circular queue, cyclic buffer or ring buffer is a data structure that uses a single, fixed-size buffer as if it were connected end-to-end. |
Чтобы повысить конфиденциальность при подключении к веб-сайтам и затруднить им задачу по получению ваших личных данных, одной только функции VPN недостаточно. |
To enhance your privacy with regard to websites, making it more difficult for them to track you, you need a combination of features. |
Основной значимой тенденцией Интернета вещей в последние годы является взрывной рост числа устройств, подключенных и контролируемых Интернетом. |
The IoT's major significant trend in recent years is the explosive growth of devices connected and controlled by the Internet. |
В 1976 году было подключено 12 компьютеров и 75 терминальных устройств, и еще больше было добавлено, пока сеть не была заменена в 1986 году. |
In 1976, 12 computers and 75 terminal devices were attached, and more were added until the network was replaced in 1986. |
Существует два способа повторного подключения или восстановления отключенного почтового ящика. |
There are two ways you can reconnect or restore a disabled mailbox. |
Батареи постепенно саморазряжаются, даже если они не подключены и не подают ток. |
Batteries gradually self-discharge even if not connected and delivering current. |
Аудио и видео можно предварительно прослушать и просмотреть перед подключением к исходному мультимедийному файлу. |
Audio and Video could be pre-listened and pre-viewed before connecting to the original multimedia file. |
В этих кафе есть несколько компьютерных станций, подключенных к локальной сети. |
These cafés have several computer stations connected to a LAN. |
USB может обеспечить подключение к сети WiMAX через ключ. |
USB can provide connectivity to a WiMAX network through a dongle. |
Они используют фирменные кружевные звукосниматели Kelliher Dissonant Aggressor, подключенные к 3-ходовому переключателю и одиночным регуляторам громкости и тона. |
They use Kelliher's signature Lace Dissonant Aggressor pickups wired with a 3 way switch and single volume and tone knobs. |
Протокол пользовательских дейтаграмм - это более простой протокол без подключения на основе сообщений. |
User Datagram Protocol is a simpler message-based connectionless protocol. |
На передающей станции ключ, который завершал цепь с батареей, был подключен по мере необходимости к каждому из проводов линии. |
At the sending station, a key, which completed a circuit with a battery, was connected as required to each of the line wires. |
Гармонический ток в нейтрали может стать очень большим, если подключены нелинейные нагрузки. |
Harmonic current in the neutral may become very large if nonlinear loads are connected. |
Zephyr-это небольшая операционная система реального времени для подключенных устройств с ограниченными ресурсами, поддерживающая несколько архитектур. |
Zephyr is a small real-time operating system for connected, resource-constrained devices supporting multiple architectures. |
Доверенные сертификаты можно использовать для создания безопасных подключений к серверу через Интернет. |
Trusted certificates can be used to create secure connections to a server via the Internet. |
Клиенты и серверы могут быть компьютерными программами, запущенными на одной машине и подключенными с помощью методов межпроцессной связи. |
Clients and servers may be computer programs run on the same machine and connect via inter-process communication techniques. |
В 1988 году только 60 000 компьютеров были подключены к Интернету, и большинство из них были мэйнфреймами, мини-компьютерами и профессиональными рабочими станциями. |
In 1988, only 60,000 computers were connected to the Internet, and most were mainframes, minicomputers and professional workstations. |
Зарядные насосы используют некоторую форму коммутационного устройства для управления подключением питающего напряжения к нагрузке через конденсатор. |
Charge pumps use some form of switching device to control the connection of a supply voltage across a load through a capacitor. |
Он был подключен к диктофону, который позволял ему записывать передачи азбуки Морзе на восковых цилиндрах, изготовленных компанией Edison Manufacturing Company. |
It was connected to a Dictaphone which allowed him to record Morse code transmissions on wax cylinders made by Edison Manufacturing Company. |
Эти коммутируемые соединения не поддерживали сквозное использование интернет-протоколов и предоставляли только терминал для подключения хоста. |
These dial-up connections did not support end-to-end use of the Internet protocols and only provided terminal to host connections. |
For people with slower connection, it is worse. |
|
Мой компьютер подключен к дистанционному управлению. |
My computer has a remote interface. |
Я задействовал устройство, которое подключено в моей лаборатории. |
The machine I used is in the socket in my lab. |
Клиенты и серверы могут быть компьютерными программами, запущенными на одной машине и подключенными с помощью методов межпроцессной связи. |
Here was a place where people could meet to discuss the matters of the day and enjoy entertainment. |
Они также облегчают подключение возобновляемых источников энергии к электросети. |
They also facilitate the connection of renewable energy sources into the power network. |
- руководство по подключению кабелей - cabling guide
- быть готов к подключению - be ready to connect
- готов к подключению - ready to connect
- готовая к подключению - connection-ready
- инструкции по подключению - connection instructions
- готовый к подключению - wired ready for connection
- Широкие возможности по подключению - comprehensive connectivity