Полицейский под прикрытием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: police, constabulary, law, policeman, police officer, officer, cop, copper, fuzz, pig
имя прилагательное: constabulary
словосочетание: blue coat
сокращение: pc.
полицейский отряд - police detachment
переодетый полицейский - dressed policeman
полицейский на автомашине - trooper
полицейский отряд по охране общественного порядка - riot squad
полицейский произвол - arbitrary police action
полицейский суд - police court
бывший полицейский - former police officer
местный полицейский участок - the local police station
полицейский чиновник - police officer
являться в полицейский участок - appear at police station
Синонимы к полицейский: полицейский, полисмен, булла, бык, мент, легавый, палаш, шашка, бурда
предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath
имя существительное: hearth
под музыку - to music
держаться под ногами - keep underfoot
кредит под конверсию активов - assets conversion credit
напрячь усилия под тяжестью ноши - exert efforts under the weight of the burden
подтверждение под присягой - confirm under oath
бормотать под нос - mutter
заправка маслосистемы под давлением - oil system pressure filling
испытание на раздир образца с надрезом под прямым углом - angle tears
клинья под подбрюшник - sliver
усталость под действием атмосферной коррозии - atmospheric-corrosion fatigue
Синонимы к под: под, среди, между, ниже, при, с, перед, до, тому назад, от
Значение под: Нижняя поверхность в печи ( напр. в русской ) , являющаяся топкой, а также (в заводских печах) местом, где нагревом и плавлением обрабатываются изделия.
имя существительное: cover, screening, protection, shelter, front, screen, coverage, umbrella, escort, varnish
боковое прикрытие - flank cover
зенитное артиллерийское прикрытие - antiaircraft artillery defense
огневое прикрытие - fire cover
налоговое прикрытие - tax shelter
зенитное прикрытие - antiaircraft protection
прикрытие авиацией - air cover
прикрытие артиллерией - artillery cover
прикрытие зенитками - anti-aircraft cover
прикрытие на малых высотах - low cover
прикрытие пехотой - infantry cover
Синонимы к прикрытие: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, предлог, дымовая завеса, охват, освещение в печати
Значение прикрытие: Предмет, за к-рым можно укрыться.
18 месяцев - это долгий срок, и бывали случаи, когда у полицейских под прикрытием в такой ситуации завязывались отношения. |
18 months is a long time and it's not unheard of for an undercover officer to form relationships in these situations. |
Полицейские под прикрытием выходят на улицу в черной куртке и белых носках. |
An undercover cop walks around in disguise... wearing black shoes and white socks. |
Как я уже указывал, содружество должно доказать, что полицейский действовал “под прикрытием официальных полномочий. |
As I have indicated, the Commonwealth must prove that the police officer was acting “under color of official authority. |
15 декабря 1981 года Бобби Кимболл был арестован за то, что якобы продавал кокаин полицейскому под прикрытием. |
On December 15, 1981, Bobby Kimball was arrested for allegedly selling cocaine to an undercover police officer. |
В нем Джон Таннер изображен в роли новобранца-полицейского под прикрытием. |
It features John Tanner as a rookie undercover cop. |
Они продолжили, в итоге стали полицейскими для лучшего прикрытия. |
So they kept at it, eventually joining the police force for better cover. |
Знаешь, если я чему и научилась, пока месяцами находилась в бегах, так это определять немаркированные полицейские машины и копов под прикрытием. |
You know, if there's one thing I learned being a fugitive all these months, it's how to spot unmarked police cars and undercover cops. |
Входит полицейская модель под прикрытием .357 Магнум, в то время как модели Pittbull прийти .45 ACP, .40 S&W, и Люгер 9×19mm. |
The Police Undercover model comes in .357 Magnum, while the Pittbull models come in .45 ACP, .40 S&W, and 9×19mm Luger. |
В машине полицейский под прикрытием. |
We have an undercover officer onboard. |
Они играли самые разные роли - от наркоторговцев до полицейских под прикрытием и мадам. |
They played many different roles from drug dealers to undercover cops to madams. |
Несколько недель назад в наш бизнес втёрся полицейский под прикрытием. |
A few weeks ago an undercover detective infiltrated our business. |
Метод пыток, применяемый к задержанному подозреваемому, обычно начинается с того, что его силой загоняют в машину под дулом пистолета под прикрытием полицейского. |
The method for torture upon a suspect who is picked up usually begins with the suspect being forced into a car at gun point by an undercover policeman. |
Офицер Циммерман, офицер под прикрытием был надзирающим полицейским.... |
Officer Zimmerman, the undercover officer was the supervising cop... |
Уэклеру мерещилась жена, которая погибла в аварии по его вине. А теперь я вижу Дрейка, моего бывшего, который мог быть преступником, но на самом деле был полицейским под прикрытием. |
Weckler used to have visions of the wife he killed in a car crash, and now I'm seeing Drake, my exboyfriend, who I thought might be a criminal, but was really an undercover police detective. |
Но я не стану рисковать двумя годами работы под прикрытием из-за нечистого на руку полицейского. |
But I'm not risking two years of undercover work because of a dirty cop. |
Полицейские под прикрытием арестовали несколько женщин по подозрению в проституции. |
Undercover officers arrested several women under suspicion of prostitution. |
Но я не стану рисковать двумя годами работы под прикрытием из-за нечистого на руку полицейского. |
But I'm not risking two years of undercover work because of a dirty cop. |
Многие полицейские силы проводили операции по аресту гомосексуалистов, используя молодых полицейских под прикрытием, чтобы заставить их делать им предложения. |
Many police forces conducted operations to arrest homosexuals by using young undercover cops to get them to make propositions to them. |
Итак, те из вас, кто узнали первую группу имён, знают, что это имена афроамериканцев, убитых полицейскими за последние два с половиной года. |
So those of you who recognized the first group of names know that these were African-Americans who have been killed by the police over the last two and a half years. |
Машины землян предназначались для прикрытия кораблей ударной группы на начальном этапе операции. |
The less numerous Terrans were detailed as the task force's covering CSP for the opening phase. |
Что касается подготовки полицейских, то она включает систематические занятия по вопросам гражданских прав и прав человека, закрепленных международными конвенциями. |
In the training of police officers, the civil rights and human rights secured by international conventions were discussed systematically. |
Генерал, если мы зайдем туда с оружием, прикрытие Чака будет разрушено. |
General, if we go in guns blazing, Chuck's cover will be blown. |
Я использую свое прикрытие в ГИДРЕ... прикрытие, которое может быть разрушенным. |
I use my HYDRA cover... a cover that could be blown. |
В-четвертых, срок наказания сотрудников правоохранительных органов по борьбе с наркотиками или полицейских, совершивших преступления, связанные с наркотиками, автоматически увеличивается в два раза по сравнению с тем, что предусмотрено законом. |
Fourthly, a drug enforcement officer or a police officer who commits a narcotic drug offence automatically receives twice the prescribed penalty. |
Образование неизрасходованного остатка средств в размере 7300 долл. США обусловлено более низкими фактическими затратами на репатриацию гражданских полицейских, несущих службу в районе Миссии. |
The unutilized balance of $7,300 was attributable to lower actual cost of repatriation travel for civilian police serving in the mission area. |
Ты не знал, что Медзалуна была отличным прикрытием для сходок торговцев кокаином? |
You didn't know that Mezzaluna was a cleverly-disguised front for the gatherings of cocaine kingpins? |
Я работаю под прикрытием как вдовствующая герцогиня Вустер. |
I'm working undercover as the Dowager Duchess of Worcester. |
Плюс она выдвинула обоснованные обвинения против твоего офицера под прикрытием в провокации, натаскивании свидетелей, возможно даже в подтасовке обвинений. |
Plus she's levelled credible accusations against your undercover officer of entrapment, of coaching witnesses, possibly even of manipulating charges. |
The Montreal cops are talking to Sophie Malaterre. |
|
I heard he's claiming police brutality. |
|
Прямо сейчас у меня есть небольшая армия полицейских, проверяющих вышеупомянутые здания. |
Right now, I've got a small army of cops searching the aforementioned buildings. |
Он использует атаку на энергосистемы как прикрытие. |
He's using the SCADA attack as camouflage. |
Иногда она вызвана чувством вины, испытываемым по поводу деятельности под прикрытием. |
Sometimes that stress is caused by guilt They feel about things that they had to do undercover. |
We keep them hidden, keep them on the move. |
|
Да, он свободный несуществующий агент под прикрытием. |
Indeed, he's the ultimate non-existent undercover agent. |
Нам известно, как долго террористическая организация действовала под прикрытием наркоторговли? |
So do we know how long the cell has been operating under cover as drug dealers? |
I spent the morning combing through police records and newspaper stories. |
|
Окажи мне услугу и найти полицейские отчёты о смерти Меррита Амбакера, от 24 декабря, 1979-го? |
Now,could you do me a favor and pull out the police records of the death of merritt ambacher, December 24th,1979? |
Полицейская комиссия установила, что офицер действовал в целях самозащиты. |
The police commission determined the officer acted in self-defense. |
Каждый раз, когда погибает полицейский, кажется, что погиб твой родственник. |
Anytime a cop dies, it's like losing a member of the family. |
Простите, как бывший полицейский уверена, вы знаете всяких разных людей которые могут помочь вам в этом отношении. |
Excuse me, as a former policeman I'm sure that you know all sorts of people who can help you out in this regard. |
Под прикрытием или под покрывалом? |
Undercover or under the covers? |
Они нью-йоркские полицейские. |
They're New York City police officers. |
Пока я поправляюсь, начальник сказал, я могу остаться, разобраться с документами по операции под прикрытием. |
Uh, well, while I'm healing, resident in charge said I could stay put, close up the files on my undercover work. |
Господин министр, Вы используете переселение, как прикрытие. для истребления Армянского народа. |
Minister, you are using this so-called relocation as a cover for the systematic extermination of the Armenian people. |
This place here is a front, your server is illegal. |
|
Обижался ли полицейский, или нет, нельзя было разобрать: лицо его сохраняло свое обычное каменное выражение. |
Poisson put up with it in his stiff way without one knowing whether it really annoyed him or not. |
Немецкая пехота осталась на ровном открытом поле, прямо перед польскими позициями, без всякого прикрытия. |
The German infantry were left on a flat open field, right in front of the Polish positions, without any cover. |
Когда он везет потерявшую сознание девушку в больницу, его останавливает полицейский. |
While taking the unconscious girl to the hospital, he is stopped by a policeman. |
Полицейские округа по всей стране получили 22 сообщения о наблюдениях в общей сложности к 17 октября 2016 года. |
Police districts across the country have received 22 reports of sightings in total by October 17, 2016. |
С помощью каких-то влиятельных людей он начал свою деловую деятельность под прикрытием Комсомола. |
With the help of some powerful people, he started his business activities under the cover of Komsomol. |
Он женился на немецкой звукорежиссер Ренате Блауэль 14 февраля 1984 года в Дарлинг-Пойнт, Сидней, с предположением, что брак был прикрытием для его гомосексуальности. |
He married German recording engineer Renate Blauel on 14 February 1984, in Darling Point, Sydney, with speculation that the marriage was a cover for his homosexuality. |
С тех пор он получил информацию об их артиллерии, пока его прикрытие не было взорвано Анолом и другими новыми людьми Икс. |
He has since gained information on their artillery until his cover was blown by Anole and the other New X-Men. |
Мерфи дал року свою первую роль в фильме Полицейский Беверли-Хиллз II. |
Murphy gave Rock his first film role in Beverly Hills Cop II. |
Уличный полицейский иллюстрирует очевидность ситуации, действуя так, как будто вывод делается путем тщательного обдумывания. |
The street cop is illustrating the obviousness of the situation by acting like the conclusion is reached through careful deliberation. |
Эрик Стефан Дюбуа откликнулся, чтобы помочь ей, и был ранен выстрелом, пытаясь дать Бенуа дополнительное прикрытие. |
Éric Stéphane J. Dubois responded to assist her and was wounded by gunfire while trying to give Benoît additional cover. |
После обширной подготовки, включая курсы геммологии ФБР, он пошел под прикрытием в качестве похитителя драгоценностей. |
After extensive preparation including FBI gemology courses, he went undercover as a jewel thief. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полицейский под прикрытием».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полицейский под прикрытием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полицейский, под, прикрытием . Также, к фразе «полицейский под прикрытием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.