Полное искажение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Полное искажение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
total distortion
Translate
полное искажение -

- полный

имя прилагательное: full, total, entire, complete, utter, perfect, stark, absolute, out-and-out, overall

словосочетание: lousy with

- искажение [имя существительное]

имя существительное: distortion, deformation, misrepresentation, falsification, corruption, perversion, mutilation, twist, wrench, defacement



Ваше первое предложение-это полное искажение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your first sentence is a complete distortion.

THD+N означает полное гармоническое искажение плюс шум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THD+N means total harmonic distortion plus noise.

Он может производить полное гармоническое искажение в диапазоне 1-5%, в зависимости от того, насколько тщательно он обрезан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can produce total harmonic distortion in the range of 1-5%, depending on how carefully it is trimmed.

Это полное искажение картины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a complete misrepresentation.

Чем короче электрический проводник, тем ниже его нежелательная индуктивность, свойство, которое вызывает нежелательные искажения сигналов в высокоскоростных электронных схемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shorter an electrical conductor, the lower its unwanted inductance, a property which causes unwanted distortion of signals in high-speed electronic circuits.

Он снял для нее прелестный кирпичный домик, а затем передал его Кэтрин в полное владение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rented a sweet little brick house for her and then gave it to her.

Однако большинство анимаций не были предназначены для того, чтобы дать реалистичное представление, и искажение не очень очевидно в карикатурных картинках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most animations were not intended to give a realistic representation and the distortion isn't very obvious in cartoonish pictures.

Согласно Харлану, расхождения Кека и его коллег не могли быть объяснены известными искажениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Harlan, the variance between Keck and his colleagues cannot be explained away by known confounds.

Не проводится полное и своевременное обновление реестров активов при приобретении активов и при передаче активов бенефициарам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of complete and timely updating of the asset registers for newly acquired assets and assets transferred to beneficiaries.

Таким образом, помимо искажения фактов, упомянутая ссылка касается событий, которые имели место до введения санкций Организации Объединенных Наций и эмбарго на поставки оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, besides being factually incorrect, the reference in question covers events that occurred prior to the United Nations sanctions on arms embargo.

Таким искажениям, как правило, предшествует накопление макроэкономических дисбалансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such distortions are generally preceded by a buildup of macroeconomic imbalances.

до вчерашнего дня это было моим крупнейшим делом, с обманом, опасностью, предательством, искажением восторженных чувств и, не побоюсь этого слова... романтикой

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

until yesterday, it hailed as my greatest case, one of deception, danger, double-crosses, and an all-around perversion of high emotion, and... dare I say it... romance.

Гравитационные и временные искажения были переданы через врата.. ..А вы не смогли их отключить..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gravitational and time distortions were translated through the gate, which you had been unable to disengage.

О! Без искажения голоса намного лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, much better without the voice modulator.

Говорят, полное восстановление, как раз успею до...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're saying full recovery, in time for...

За клевету, искажение фактов, я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For defamation, misrepresentation, I'll...

Малдер, кроме твоих наводящих вопросов Тине Симмонс, ничто не указывает этот случай на НЛО и теорию искажения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mulder, nothing beyond your leading questions to Teena Simmons substantiates UFO mutilation theory.

Укрепленые самовосстанавливающиеся геркуланумовые корпус и надстройка... усовершенствованное устройство искажения времени, скорость до 12.203 стандартных единиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardened self-healing Herculaneum hull and superstructure... advanced Time Distort facility, speed range to standard by 12.203.

На лице секретаря было написано полное непротивление злу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretary's face expressed absolute non-resistance to evil.

Мы хотим полное признание: имена, даты, данные... и мы двинемся дальше, Рик, потому что это простое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what we'd like is a full confession ... names, dates, figures ... so we can all move on, Rick, because this is an open-and-shut case.

Всё к одному знаменателю, полное равенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll reduce all to a common denominator! Complete equality!

Он сразу меня увлёк, я почувствовал полное взаимопонимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was immediately taken by him, felt tremendous rapport.

Когда он созывает полное собрание, обычно рассказывает нам что-то чрезвычайно важное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he calls a full meeting like this, he obviously has something of the greatest importance to tell us.

Потому что, как только мы поднимемся в дом на воде, нам нужно будет сохранять полное спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because once we set foot on this houseboat, we need to remain calm.

Похищение Лоры Ньютон выявило международную сеть торговцев живым товаром и дало надежду на её полное уничтожение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kidnapping of Laura Newton has revealed to us has allowed us to confront and will allow us to eradicate the international traffic in souls.

Я разгадала алгоритм искажения, и сейчас мы услышим его истинный голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can turn his algorithm upside down and let us hear what he really sounds like.

Район приема не найти из-за серьезного временного искажения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reception area was lost in severe temporal distortion.

Записи моей памяти не указывают на наличие пауз или искажений на протяжении этого отрезка времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My memory record does not indicate a pause during that time period.

Полное извлечение воды из ткани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complete extraction of bodily fluids from tissue.

У тебя есть полное право считать мир за этими стенами вонючей ямой, полной отчаяния и несправедливости, и в каком-то смысле, он такой и есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got every right to think of the world beyond these walls as a stinking pit of despair and injustice, and, to a certain extent, it is.

Я запущу полное и ясное расследование, очевидной коррупции нашей судебной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will launch a full investigation into the clear, and obvious corruption of our court system.

Временное искажение моего метаболизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A temporal distortion of my metabolism.

Возможно, что эти два человека, оба скорбят о версиях друг друга в одном и том же месте, каким-то образом вызывая это искажение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it possible that these two people, both grieving for a version of each other in the exact same spot, are somehow causing this soft spot?

Как бы тебе понравилось полное прощение, неограниченный кредит и билет в любую часть света?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How would you like a free pardon, unlimited money and a ticket to anywhere in the world?

А это означает полное медицинское обследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that means a full physical examination.

Рядовой Диксон годен без ограничений, 100% зрение, холост, меткий стрелок плюс полное пренебрежение к начальству,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private Dixon has A1 fitness, 20/20 vision, single, crack shot, and a total disregard for authority.

Хотя американец по-прежнему мало что видел, он знал, что спасение рядом. Или, вернее, прямо над головой. Это было полное звезд небо Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Langdon could not see it on account of the lights, he knew their salvation was directly overhead. A star filled Italian sky. The escape route.

Оно пользуется им, как ему вздумается, оно черпает из него на удачу и часто довольствуется, когда в этом возникает необходимость, общим грубым искажением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses it in accordance with its fancy, it dips into it hap-hazard, and it often confines itself, when occasion arises, to alter it in a gross and summary fashion.

Они могут вызывать искажения зрения и паранойю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can cause visual distortion and paranoia.

Ну, здесь и сейчас мы присутствуем при целенаправленном искажении здравого смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's right here. The purposeful suspension of common sense.

Здесь нет ни одного факта, даты или числа, подтасованного для искажения истины, в противоречии с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's not a single fact or date or number that's been used to make this up that's in any controversy.

Гравитационные искажения, вспышки энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gravitational incline, competing beacons, energy surges.

Вы арестованы по подозрению в искажении хода правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L'm arresting you on suspicion of perverting the course of justice.

Я никогда не мог представить себе, что встречу человек, который изобрел двигатель искажения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never imagined I'd meet the man who invented warp drive.

Это было каким-то искажением времени, или типа того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was something of a time warp, I think, or something.

Некое тонкое искажение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, that's a subtle distortion.

Искажение в наборе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corruption in data set.

Это полное досье управления полиции Чикаго?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this the entire Chicago Police Department file?

Итак, я слушаю, - сказал Батлер, возвращаясь. Лицо его выражало полное довольство судьбой и всем миром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now, exclaimed Butler, returning, his countenance manifesting a decidedly comfortable relationship with the world as at present constituted.

Это искажение, являющееся прямым результатом наличия или отсутствия ракурса, особенно очевидно, если объект состоит в основном из прямоугольных элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This distortion, the direct result of a presence or absence of foreshortening, is especially evident if the object is mostly composed of rectangular features.

Обычная реализация DSD имеет внутренние высокие искажения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conventional implementation of DSD has an intrinsic high distortion.

Он также известен воспользовались электро-официальный сайт Большого искажения мазила для своей знаменитой поддерживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also known to have used an Electro-Harmonix Big Muff distortion for his famous sustain.

Обвинения включают финансовые нарушения, включая мошенничество, небрежное искажение информации и нарушение фидуциарных обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charges include financial improprieties including fraud, negligent misrepresentation, & breach of fiduciary duty.

Однако существуют многочисленные искажения звука при отражении от различных сред, что делает такое мышление маловероятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are numerous distortions of sound when reflected off different media, which makes this thinking unlikely.

Вздох это все из-за искажений Ирвинга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sigh That's it for Irving's misrepresentations?

Однако любые нежелательные сигналы, вносимые усилителем, такие как искажение, также подаются обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federal government has the primary responsibility for investigating and prosecuting serious crime on Indian reservations.

Он был неопытно восстановлен в 1823 году и снова в 1847 году, что привело к искажению многих географических названий и этикеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was inexpertly restored in 1823 and again in 1847, resulting in the corruption of many place-names and labels.

Этот процесс называется квантованием, и эти небольшие погрешности в измерениях проявляются на слух как низкий уровень шума или искажения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This process is called quantization, and these small errors in the measurements are manifested aurally as low level noise or distortion.

ТО, ЧТО ВЫ, ЛЮДИ, ИМЕЕТЕ ЗДЕСЬ, ЯВЛЯЕТСЯ ИСКАЖЕНИЕМ - И НЕТОЧНЫМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Leipzig, he rides out of Auerbachs Keller on a barrel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полное искажение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полное искажение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полное, искажение . Также, к фразе «полное искажение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information