Положительная квитанция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: positive, plus, affirmative, staid, assertive
сокращение: aff, pos.
положительный градиент - positive gradient
положительный мениск - positive meniscus
положительный оборотный капитал - positive working capital
положительный постоянный ток - positive direct current
положительный отзыв - positive feedback
положительный настрой - positive attitude
положительный опыт - positive experience
значительный положительный эффект - a significant positive effect
положительный температурный градиент - positive temperature gradient
Синонимы к положительный: положительный, позитивный, конкретный, конструктивный
Значение положительный: В математике: больше нуля, отмечаемый знаком +.
имя существительное: receipt, ticket, invoice, claim check, quittance, tally, quietus, script
сокращение: rec, rect
залоговая квитанция - duplicate
квитанция на платный багаж - excess baggage ticket
квитанция авиапочтового отправления - airmail receipt
квитанция кредитной карты финансируемые платежи - receipt of credit card funded payments
квитанция на мелкую партию груза - parcel receipt
передаваемая квитанция - negotiable receipt
квитанция банка (о принятии депозита) - bank receipt (acceptance of deposit)
квитанция о взвешивании - weight slip
банковская квитанция - bank receipt
депозитная квитанция - deposit receipt
Синонимы к квитанция: ковернот, расписка, квиток, чек
Значение квитанция: Официальная расписка в принятии денег или иных ценностей.
Штрафы за пьянство в общественном месте, неоплаченные квитанции за парковку и очень серьезные расходы за телефонную связь из-за парня, который явно не знаком с интернетом. |
Fines for public intoxication, delinquent car payments and some serious 1-900 charges to a guy who's clearly never heard of the Internet. |
Деактивируйте мой мобильный эмиттер, и положите его в эту аптечку из селенида. |
Deactivate my mobile emitter, and put it in inside this selenide medkit. |
а любую квитанцию, которую можно рассматривать как производственные расходы лэр должна получить компенсацию. |
Any receipt that can be used as a business expense, Claire can get reimbursed. |
Эта квитанция из мебельного магазина на кофейный столик из кожи цвета грецкого ореха. |
It's a receipt from a furniture store for a walnut leather coffee table. |
В бардачке лежала квитанция об оплате аренды за это место на шесть месяцев вперед. |
A receipt for six months advance rent on this place was in the glove box. |
Карма послала его на строительную площадку с целой кипой бланков штрафных квитанций. |
Karma sent him to a construction site with a book full of tickets. |
He had nothing to gain from holding back the slip. |
|
Тогда я принял решение, что я больше не принесу им ни одной квитанции. |
I then decided I wasn't going to give them a receipt for anything. |
Большинство элементов претензии подтверждается копиями квитанций, счетов-фактур и платежных документов. |
The majority of items are also supported by copies of receipts, invoices and payment vouchers. |
И после завершения выборов, вы можете проверить, как ваш голос был подсчитан сравнивая квитанцию с информацией на Интернет-сайте. |
And after the close of the election, you can check that your vote was counted by comparing your receipt to the vote on the website. |
Слегка обжарьте, положите поверх лапши и добавьте кунжутного масла. |
Fry them lightly, put them on the noodles. Add a dash of sesame oil. |
Знаешь, я однажды отследила Ротко до Хемптона используя грошовую квитанцию. |
You know, I once tracked a Rothko to the Hamptons using a jitney receipt. |
Человек в фиолетовой рубашке протянул мне квитанцию. |
The man with the lavender shirt handed me a slip. |
She paid cash, but she had to sign the rental slip. |
|
The actuarial reports, their sales receipts. |
|
Он стал один за другим выдвигать ящики стола, но обнаружил только карандаши, ведомости взносов и квитанции. |
He pulled open a drawer, then, one after another, all of them. The only thing he could find were more pencils, and dues blanks and receipts. |
And get receipts for the tolls! |
|
Мэри и Чарльз Лайнэм оба видели, как квитанцию вытащили из сейфа. |
Both Mary and Charles Lynam saw the bill of sale retrieved from the strongbox. |
В конверте находится квитанция на сверток, который мы получили вчера. |
In that envelope, there's a parcel-room check for the bundle we got yesterday. |
Перед тем как вы начнете молиться за него, не положите ли вы свою руку на сердце моего отца в знак утешения и прощения? |
Before you pray for him, will you lay your hand upon my father's heart in token of reassurance and forgiveness? |
Багажный смотритель с неестественной строгостью, принятой только на железных дорогах, взглянул на квитанцию и тут же выкинул предъявителю его чемодан. |
The attendant glanced at the receipt-with the unnatural seriousness that is unique to railroad personnel-and promptly tossed a suitcase to him. |
За пять шиллингов и ломбардную квитанцию на заложенный костюм он раздобыл у ростовщика сюртук, сидевший на нем не так уж плохо. |
For five shillings and the pawn-ticket on a suit he was able to get from a pawnbroker a frock coat which fitted him fairly well. |
Но он не скрывал, что приходил к ним, а по поводу денег показал квитанции из ломбарда. |
But he was open about visiting them and had pawn tickets to account for the money. |
And You'll hospitalize me afterwards? |
|
Так, у нас есть адрес, квитанция из прачечной и коробок спичек. |
So we have an address, a dry cleaning ticket and a book of matches. |
Хорошо, мне понадобятся все ваши квитанции от продажи билетов а также корешки от оплаты кредитками. |
Okay, I'm gonna need all your box office receipts and credit card slips. |
Мне удалось откопать квитанцию из отеля, до которого ты следил за Кэффри. |
I managed to dig out a receipt from the hotel you followed Caffrey to. |
Положите вещи и устраивайтесь. |
Go ahead and drop your stuff and get settled in. |
I have all the gallery's receipts and bills of sale. |
|
Положите его на стол, пожалуйста. |
If you'll just bring him over to the table. |
Мисс? Вы не положите руку на лед? |
Miss, uh, would you mind putting the hand on ice? |
Положите ваши карты на стол рубашкой кверху: вернемся - доиграем. А теперь пошевеливайтесь! Живо! |
Just leave your cards face down and hustle the equipment. On the double now. |
Скорей дайте мне чемодан, положите в него какое-нибудь старое свое платье - старый костюм, чем заношенней, тем лучше, рубашку, старые башмаки, носки... |
Quick. A suitcase, get it, fill it with your dirtiest clothes, an old suit, the dirtier the better, a shirt, some old sneakers and socks . . . . |
Если ты такой гений, то почему у тебя нет порядка в квитанциях? |
If you're such a genius, how come you can't keep track of your receipts? |
Квитанция будет готова через минуту, а я пока подготовлю машину. |
The receipt will take a minute so I'll go ahead and bring her round. |
А теперь, все встаньте в линию, и положите свою правую руку на плечо человека спереди вас. |
Now, if everyone would please form a line, and place your right hand on the shoulder of the person in front of you. |
If you don't put an end to this, young lady... |
|
Положите руки за голову! |
Put your hands behind the back of your head now! |
Мы получили квитанции и прошли дальше, где стояло несколько столиков и стулья. |
We received a slip and sat down in the front of the hall where there were some tables and chairs. |
Cut it in squares, put it with ham. |
|
На камине, между двумя непарными цинковыми подсвечниками, лежала пачка нежно-розовых ломбардных квитанций. |
In the centre of the mantel-piece, lying between two odd zinc candle-sticks, was a bundle of pink pawn-tickets. |
Положите их в пакетик и держите в холодильнике. |
I want you to put it in a bag, keep it in your freezer. |
У меня остался билет в Халл, и квитанция на две пары садовых ножниц, но кроме этого я до сих пор ничего не помню. |
Aside from the train ticket to Hull, and a receipt for two hedge trimmers, it's still a complete blank. |
Получается, у нас есть квитанция, оплаченная в 1974 году человеком, по имени... |
In which case, we have the 1974 rental car receipt of some guy named... |
Ed found receipts for flowers and theatre tickets. |
|
Взял у нее багажные квитанции, сунул в карман, а куда, тут же забыл, так что искал довольно долго; потом схватил не те вещи. |
It took him quite a fumbling time to get her luggage checks, to lose them in his pockets, to find them and pick up the wrong pieces. |
Квитанции из банковских автоматов указывают, что она побывала в Техасе, в Северной Мексике и Нижней Калифорнии. |
Now, ATM receipts show that she spent some time in Texas, Northern Mexico and Baja. |
Следуя полученным указаниям, он оставляет чемодан в камере хранения, отправляет багажную квитанцию и возвращается домой. |
Following his orders, he checks in the suitcase at the Gare Du Nord... and goes home after having posted the luggage ticket. |
Put olives on the pizza. |
|
Поэтому мне надо проверить багажную квитанцию, чтобы узнать, что конкретно на том корабле. |
So I need to check the manifest to find out exactly what's on that boat. |
В квитанциях указана скидка для работников. |
Receipt shows an employee discount. |
I was combing through somebody's garbage looking for their credit card receipts. |
|
Только эта тупая квитанция. Подписанная... |
Nothing but this stupid receipt, signed by... |
Я купил свой матрас марки Englander в январе или феврале 2000 года и с тех пор потерял квитанцию. |
I bought my Englander brand mattress in January or February of 2000 and have since lost the receipt. |
После того, как мясо будет вариться от 5 до 7 минут, снимите его с бройлера и положите на доску, приготовленную стороной вниз. |
After the meat has cooked from 5 to 7 minutes, remove it from the broiler and place onto the plank, cooked side down. |
Хотя точная дата их начала не ясна, есть документы о получении из штата Мэн квитанции от 1897 года. |
Though the exact date of their beginning is not clear, there is documentation on a receipt from the state of Maine from 1897. |
Если полагаться на слово квитанция, то действительно ли это имеет значение? |
If the word “receipt” is relied on, is it really meant that that makes a difference? |
Дистрибьюторы несут ответственность за предоставление квитанций о продажах и доказательство того, что у них есть законные клиенты. |
Distributors are responsible for providing receipts for sales and proving they have legitimate customers. |
Исключение составляют случаи, когда такая квитанция является несправедливой или неоправданной. |
Like boolean context-free grammars, parsing expression grammars also add the and- and not- syntactic predicates. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «положительная квитанция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «положительная квитанция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: положительная, квитанция . Также, к фразе «положительная квитанция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.