Полуторасернистый ванадий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ванадий - vanadium
сернистый ванадий - vanadium sulphide
ванадий комплексы - vanadium complexes
ванадий-содержащий силиконовый гель - vanadium-containing silicone gel
двуфтористый ванадий - vanadium difluoride
двухлористый ванадий - vanadium dichloride
содержащий ванадий - vanadium bearing
односернистый ванадий - vanadium monosulphide
пятисернистый ванадий - vanadium pentasulphide
трёххлористый ванадий - vanadium trichloride
Синонимы к ванадий: ванад, элемент
Послушайте, в полутора милях к западу от лагеря проходят железнодорожные пути. |
Listen... now, there are railroad tracks a mile and a half west of the camp. |
Существует мало свидетельств гомосексуальной практики в исламских обществах в течение первых полутора веков Исламской эры гомосексуалистов. |
There is little evidence of homosexual practice in Islamic societies for the first century and a half of the Islamic era. |
Католическая Церковь считала евреев чумными в течение полутора тысяч лет, помещала их в гетто и т. д. |
The Catholic Church considered the Jews pestilent for fifteen hundred years, put them in ghettos, etc. |
В течение следующих полутора лет корабль без особых происшествий патрулировал Северное море. |
The ship conducted uneventful patrols of the North Sea for the next year and a half. |
Было подсчитано, что даже если не будет войны, то экономика Великобритания нуждалась бы от полутора до 4-х лет, чтобы справиться с последствиями проведения полномасштабной эвакуации. |
It has been estimated that, even if there were no war, Britain would need from 11/2 to 4 years to recover economically from the effects of full-scale civilian evacuation. |
Он покинул совет сразу после полутора лет работы в течение этого срока. |
He left the council just after one and half year during the term. |
Бартон повернулся, вбежал в Реку и поплыл к противоположному берегу, находившемуся в полутора-двух милях. |
He turned and ran into The River and began swimming toward the other shore, a mile and a half away. |
Yeah, man, this is much bigger than 60. |
|
Один примечательный фильм, показанный более полутора часов назад,-бой Корбетта и Фитцсиммонса. |
One notable film clocked in at over an hour and a half, The Corbett-Fitzsimmons Fight. |
Охваченный раздумьем, он просидел возле камина около полутора часов, как вдруг, внезапно что-то вспомнив, вскочил и зажег свечку. |
He had sat an hour and a half in this conflict by the firelight only, when a sudden thought made him rise and light the bed-candle, which he had brought down with him. |
Ее муж в тюрьме, расположенной прямо над старой канализационной системой, в полутора километрах от вас. |
Her husband is in a prison that sits right on top of the old sewer system less than a mile away. |
Не так впечатляюще, как моя мать, Гоняющая по тарелке четыре зеленых боба на протяжении полутора часов. |
Not as impressive as my mother making four green beans last an hour and a half. |
Ежедневно нас можно встретить на расстоянии от получаса до полутора часов хода на боте от нашего центра. |
All diving places can be reached within 30 - 90 minutes navigation. |
Процесс вступления, как ожидается, займет около полутора лет. |
Completing the membership process is expected to take up to a year and a half. |
Численность населения достигла полутора миллиардов. |
The world population exploded to a billion and a half people. |
Я экономил в Америке каждый шиллинг. Они называли меня скупердяем, но я и ухом не вел. Привез домой около полутора тысяч фунтов. |
I saved every bob I could in America, they all called me a tight-wad but I just let them talk, I've brought back between twelve and fifteen hundred pounds.' |
Было около полутора сотен соавторов, а Дидро, мы считаем, получал все эти статьи, а потом собирал, редактировал и упорядочивал их все. |
There were about 140, 150 contributors, and Diderot receives, we think, all of these articles and produces a whole lot of them himself and needs to coordinate this. |
В течение последних полутора месяцев он несколько раз пытался порвать с нею, но ему так и не удалось охладить ее сердечный жар. |
For six weeks he had been trying to break off with her, without being able to wear out her eager attachment. |
Ну, все что я раскопал, это то, что он прибыл в город около полутора лет назад и прикупил постель с завтраками. |
Well, all I got is that he moved into town about a year and a half ago and bought the bed and breakfast. |
In a case that bad, more like one and a half to four. |
|
Но не смотря на то, что они были на расстоянии полутора метров друг от друга не менее девятнадцати раз... |
But despite being within five feet of each other on nineteen different occasions... |
Он был в канализационном люке в полутора кварталах на север. |
It was in a storm drain a block and a half north. |
Белый пакет, содержащий около полутора граммов синтетического катинОна, общеизвестного как соль для ванны. |
A white plastic bag containing approximately 1.5 grams of a synthetic cathinone commonly known as bath salts. |
You're only five feet from me. |
|
Ривердейл в полутора часах езды. |
Riverdale's only half an hour away. |
Одно судно в полутора милях к северо востоку от нашего текущего положения. |
I hold that vessel at 1.3 nautical miles north-northwest of our current position. |
Ближайшая ракетная шахта в ВайОминге в полутора стах километров. |
Nearest missile silo's in Wyoming, 100 miles away. |
The clinic was about an hour and a half away from where she lived. |
|
Основная распределительная в полутора километрах отсюда. |
The main junction box is a mile down the road. |
Когда я услышал об этом, это было сразу после тура Cut, около полутора лет назад. |
When I heard that, it was just after the Cut tour, about a year and a half ago. |
и более раннее каменное изображение божества было заменено идолом панчалоха, около полутора футов, сделанным из сплава пяти металлов. |
and the earlier stone image of the deity was replaced by a panchaloha idol, about 1 and half feet, made from an alloy from five metals. |
В 1980 году они жили в Японии в течение полутора лет в рамках японско-американского культурного обмена, где они изучали буддизм с мастером Дзен Дайеном Танакой. |
In 1980, they lived in Japan for a year and a half on a Japan/U.S. cultural exchange fellowship where they studied Buddhism with Zen Master Daien Tanaka. |
Там должны были быть десятидолларовая золотая монета Орел, серебряный доллар и дробные деньги от полутора до пятидесяти центов. |
There was to be a ten-dollar Gold Eagle coin, a silver dollar, and fractional money ranging from one-half to fifty cents. |
К таким элементам относятся ванадий, марганец, железо, кобальт, медь, цинк, селен, стронций и молибден. |
These elements include vanadium, manganese, iron, cobalt, copper, zinc, selenium, strontium and molybdenum. |
Перерыв длился около полутора лет, в течение которых участники группы посвящали себя сольным проектам, в то время как группа делала спорадические другие вклады. |
The break lasted for about a year-and-a-half, during which band members devoted themselves on solo projects, while the band made sporadic other contributions. |
Скандий и ванадий, по-видимому, обходятся в процессах, которые производят кальций, титан, хром и, конечно, железо в самых горячих, самых плотных ядрах крупнейших звезд. |
Scandium and vanadium are apparently bypassed in processes that make calcium, titanium, chromium, and of course iron in the hottest, densest cores of the largest stars. |
Фтор, скандий и ванадий, вероятно, образуются в экзотических ядерных процессах, которые позволяют образовывать элементы тяжелее никеля. |
Fluorine, scandium, and vanadium probably form in exotic nuclear processes that allow elements heavier than nickel to form. |
После полутора недель исследований в библиотеке я пришел к следующим общим выводам, основанным на более чем 20 книгах. |
Well after doing a week and half of research in the library I have come to the following general conlusions based on over 20 books. |
Правда ли это, неизвестно, но после их плохого показа местные газеты практически игнорировали их в течение следующих полутора лет. |
Whether that is true is not known, but after their poor showing local newspapers virtually ignored them for the next year and a half. |
По данным НКВД, почти 20% умерли в ссылке в течение последующих полутора лет. |
According to NKVD data, nearly 20% died in exile during the following year and a half. |
Например, нефть Orinoco extra heavy содержит 4,5% серы, а также ванадий и никель. |
For example, Orinoco extra heavy oil contains 4.5% sulfur as well as vanadium and nickel. |
Некоторые исследования показывают, что человек может распространять инфекцию в течение многих месяцев, возможно, до полутора лет. |
Some studies indicate that a person can spread the infection for many months, possibly up to a year and a half. |
Это означало, что в соответствии с новой системой врачи должны выбрать специальность на полпути через F2, после всего лишь полутора лет практики. |
This meant that doctors are required under the new system to choose a specialty midway through F2, after just one-and-a-half years of practice. |
До распада Советского Союза более половины из полутора миллионов признанных баптистов и пятидесятников в СССР проживали в Советской Украине. |
Before the fall of the Soviet Union, over half the 1.5 million acknowledged Baptists and Pentecostals in the USSR lived in Soviet Ukraine. |
Он зарабатывается после трех лет учебы, из которых не менее полутора лет по основному предмету. |
It is earned after three years of studies, of which at least a year and a half in the major subject. |
В городе насчитывается в общей сложности 8047 начальных и средних школ, как государственных, так и частных, в которых обучается более полутора миллионов учащихся. |
The city and has a total of 8,047 elementary and high schools, both public and private, which educate more than one and a half million students. |
Ванадий улучшает износостойкость,прочность и легкость заточки. |
He promoted other ideas which did not reach the marketplace as Ford products. |
После полутора лет работы над реставрацией проект был завершен. |
After a year and a half of working on the restoration, the project was complete. |
Однако во время отпуска такие элементы, как хром, ванадий и молибден, осаждаются вместе с углеродом. |
However, during tempering, elements like chromium, vanadium, and molybdenum precipitate with the carbon. |
Документальный фильм был снят в течение полутора лет и содержит интервью с семьями двух потенциальных убийц. |
The documentary was shot over eighteen months and contains interviews with the families of the two would-be murderers. |
На протяжении последующих полутора веков знамя Ивана Грозного сопровождало русскую армию. |
For the next century and a half, the banner of Ivan the Terrible accompanied the Russian army. |
Эти опасения определяли американскую военную политику на протяжении первых полутора столетий существования страны. |
These concerns drove American military policy for the first century and a half of the country’s existence. |
Тарантелла была перемещена на расстояние более полутора миль, чтобы оспорить ставки дубов на ипподроме Эпсом-Даунс 24 мая. |
Tarantella was moved up in distance to contest the Oaks Stakes over one and a half miles at Epsom Downs Racecourse on 24 May. |
Через месяц после своей победы в Ньюмаркете Шарлотта Уэст была переведена на расстояние более полутора миль в Эпсоме для участия в ставках Оукс. |
A month after her win at Newmarket, Charlotte West was moved up in distance for the Oaks Stakes over one and a half miles at Epsom. |
Копья и дротики были длиной до полутора метров и имели железный наконечник. |
Spears and javelins were up to 1.5 metres long and had an iron tip. |
После полутора лет пребывания в Багдаде Аль-Маарри по неизвестным причинам вернулся домой. |
After the eighteen months in Baghdad, al-Ma'arri returned home for unknown reasons. |
Ванадий может быть необходим некоторым растениям, но в очень низких концентрациях. |
Vanadium may be required by some plants, but at very low concentrations. |
Топ-Уизенс и водопад Бронте находятся в нескольких минутах ходьбы от Стэнбери, в полутора милях от Хауорта. |
Top Withens and the Brontë Waterfall are within walking distance of Stanbury, a mile and a half from Haworth. |
Ардросса больше никогда не били на расстоянии более полутора миль. |
Ardross was never beaten again at a distance beyond one and a half miles. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «полуторасернистый ванадий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «полуторасернистый ванадий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: полуторасернистый, ванадий . Также, к фразе «полуторасернистый ванадий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.