Пористый сосуд - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
белый пористый шоколад - aerated porous white chocolate
пористый геологический пласт - porous geological formation
пористый графит - porous graphite
пористый заполнитель - expanded aggregate
пористый металл - foamed metal
пористый подземный пласт - porous underground formation
пористый слой - open core
пористый белый шоколад - aerated porous white chocolate
пористый горький шоколад - aerated porous dark chocolate
пористый молочный шоколад - aerated porous milk chocolate
Синонимы к пористый: пористый, ноздреватый, губчатый, клеточный, клеточного строения, ячеистый, сотообразный, везикулярный, пузырный, пузырчатый
Значение пористый: Изобилующий порами.
имя существительное: vessel, container, receptacle, jar, bulb, tabernacle, deferent
кровеносный сосуд - blood vessel
слабый сосуд - weak vessel
прозрачный сосуд - clear glass bottle
сосуд для сборки секрета - secretion collector
немощнейший сосуд - weaker vessel
водолей (сосуд) - Aquarius (vessel)
драгоценный сосуд - precious vessel
Молочник (сосуд) - Molochnik (vessel)
вегетационный сосуд - vessel
герметичный сосуд - containment vessel
Синонимы к сосуд: емкость, контейнер, судно, банку, корабль, резервуар, пробирку, баллон, флакон, тары
Значение сосуд: Вместилище для жидкости, газа и т. п..
Ботиджо-это пористый глиняный сосуд, используемый для хранения и охлаждения воды; они использовались в течение многих веков и до сих пор относительно широко используются. |
A botijo is a porous clay container used to keep and to cool water; they have been in use for centuries and are still in relatively widespread use. |
Жидкость действовала как электролит, легко просачиваясь через пористый сосуд и вступая в контакт с материалом катода. |
The liquid acted as the electrolyte, readily seeping through the porous pot and making contact with the cathode material. |
Сосуд разделен на 3 нефа, 2 низких борта и хор без коллатералей. |
The vessel is divided into 3 naves, 2 low sides and a choir without collaterals. |
Его цель состояла в том, чтобы взять сосуд с газом, где произвольно двигаются молекулы, а затем отделить быстрые молекулы от медленных, тем самым уменьшая энтропию. |
His aim was to start with a disordered box of randomly jiggling molecules, then separate the fast molecules from the slow ones, reducing entropy in the process. |
Прижгите кортикальный сосуд и остановите кровотечение перед закрытием. |
U-um... cauterize cortical bleeders and establish hemostasis before closure. |
I am a vessel, Mrs. Carson, and at times I'm filled with God. |
|
На крупных пивоваренных заводах, где экономически необходимо оптимальное использование пивоваренного оборудования, имеется по крайней мере один специальный сосуд для затирания. |
In large breweries where optimal utilization of the brewery equipment is economically necessary, there is at least one dedicated vessel for mashing. |
Реактор Merox представляет собой вертикальный сосуд, содержащий слой угольных гранул, которые были пропитаны катализатором UOP. |
The Merox reactor is a vertical vessel containing a bed of charcoal granules that have been impregnated with the UOP catalyst. |
Я всегда верил, что сосуд, позволяющий человеку выпускать свои мысли склонен оказывать на них влияние. |
I have always believed the vessel in which a man releases his thoughts is apt to carry influence over them. |
Полагаю, действительно для каждого содержимого есть свой сосуд. |
I guess there really is a kettle for every pot. |
Преврати меня в сосуд с полостями восхотения. |
Turn me concave with caverns of longingness. |
He stole a chalice, a vessel who holds the blood of Christ. |
|
The Chalice above. The Blade below. |
|
Мы низвергли старый мир, и старый мир, этот сосуд страданий, пролившись на человеческий род, превратился в чашу радости. |
We have caused the fall of the old world, and the old world, that vase of miseries, has become, through its upsetting upon the human race, an urn of joy. |
Он попытался открыть сосуд, но Волька ухватился за кувшин обеими руками и залепетал: - Его нельзя открывать!.. |
He tried to pry it off, but Volka grabbed the vessel frantically and stammered: You're not supposed to open it! |
Стоит мне уронить этот сосуд, и планета превратится в пыль. |
If I were to drop this flask, the resulting explosion would vaporise this planet. |
Мы введём балонные катетеры в твой мозг, чтобы обойти сосуд, в который проникла опухоль. |
We're going to insert vascular balloons into your brain and bypass the large blood vessel that's infiltrated by the tumor. |
Что же ты, Хоттабыч, говорил, что Омара заточили в медном сосуде, когда сосуд, оказывается, железный? |
But didn't you say that Omar was imprisoned in a copper vessel? This one's made of iron. |
Она старалась сидеть так, чтобы ее тело, как непроницаемый сосуд, охраняло плод от толчков. |
She tried to arch her whole body as a rigid container to preserve her fetus from shock. |
A container of alcoholic beverage, a resentful bartender... |
|
Это совсем не для наливок! - побледнел Волька и выхватил сосуд из бабушкиных рук. |
That's no decanter! Volka cried and turned pale. He grabbed the vessel from his grandmother. |
Сосуд и меч там охраняют вход. |
The blade and chalice guarding o'er Her gates. |
He is an imperfect vessel, but you... you... got your message out there. |
|
Лишь отправляя службу, пастырь являет собою сосуд Господень. |
Only in their priesthood do they act as vessels containing God. |
Значить тот фокус с картами, который он проделал с Барри, тот сосуд с водой, этот все футуристическая технология, замаскированная под магию? |
So that card trick he played on Barry, the water tank at Stagg, that's all some futuristic tech that he's masking as magic? |
сжигает мой сосуд. потому что с моей помощью они с Богом смогут одолеть Тьму. |
It's destroying me, it's burning through my vessel. But I would do it all over again, because through me, he and God, they will defeat the Darkness. |
Пуля, должно быть пробила кровеносный сосуд. |
Bullet must have nicked through a blood vessel. |
У него лопнул кровеносный сосуд, когда играл на трубе. |
He blew a blood vessel playing the trumpet. |
Вероятно, ещё одна часть тромба оторвётся и закупорит кровеносный сосуд. |
Most likely another piece of the clot broke free, it's blocking a blood vessel. |
The bullet must've nicked the blood vessel when it passed through. |
|
Paul, tie off that blood vessel for me. |
|
Сосуд и меч там охраняют вход. Лэнгдону показалось, будто он слышит голос Мари Шовель. Рано или поздно вы найдете то, что ищете. |
The blade and chalice guarding o'er Her gates. Langdon heard Marie Chauvel's words. One day it will dawn on you. |
Женя не без зависти смотрел, как старик передал сосуд явно польщенному Вольке, вернее -положил его перед ним на песок, потому что сосуд оказался очень тяжелым. |
There was envy in Zhenya's eyes as he watched the old man hand a nattered Volka the vessel, or, rather, lay it at Volka's feet, since it was so heavy. |
Волька прикинул сосуд на вес. |
Volka weighed the vessel in his hand. |
A drinking vessel as drinking vessel. |
|
Приготовься к суду всевышнего, ты, сосуд, полный гнилых соков! |
Prepare for the Almighty's judgement, thou stinking fruit of rotted vine! |
Слышал, как закипело? - засмеялся я, возвращая ему пустой сосуд. |
Did you hear it boil? I laughed, as I handed back the empty tankard. |
She had a blood clot in her brain and it burst. |
|
Мой сосуд пострадал в рукопашной. |
My vessel must have been damaged in the melee. |
Ах, вот она где! - сказал Волька, осматривая сосуд со всех сторон. |
Aha, here it is! Volka said, inspecting the vessel carefully from all sides. |
Выливайте сосуд! Наклоняйте урну! |
Empty the vase! tip the urn! |
Ты отметила кровеносный сосуд? |
Did you nick a blood vessel? |
Твой сосуд крепок. |
Your vessel is strong. |
Насосное воздействие на Дорсальный сосуд перемещает кровь вперед, в то время как другие четыре продольных сосуда несут кровь назад. |
The pumping action on the dorsal vessel moves the blood forward, while the other four longitudinal vessels carry the blood rearward. |
Другой японский вариант буккаке-это гоккун, в котором несколько мужчин эякулируют в сосуд для приема напитка. |
Another Japanese variant of bukkake is gokkun, in which several men ejaculate into a container for the receiver to drink. |
Печь BBOC представляет собой цилиндрический стальной сосуд с защитной внутренней облицовкой из огнеупорного кирпича. |
The BBOC furnace is a cylindrical steel vessel with a protective internal lining of refractory bricks. |
В Новой Зеландии бутыль - это стеклянный сосуд, наполненный пивом, которое можно купить в общественных барах или бутылочных магазинах. |
In New Zealand, a flagon refers to a glass vessel filled with beer available in public bars or bottle stores. |
Обычно бочонок-это сосуд меньше бочки; таким образом, он составляет 30 галлонов или меньше. |
Generally a keg is a vessel smaller than a barrel; thus, it is 30 gallons or smaller. |
После выхода из абсорбера насыщенный гликоль подается в испарительный сосуд, где пары углеводородов удаляются,а все жидкие углеводороды снимаются с гликоля. |
After leaving the absorber, the rich glycol is fed to a flash vessel where hydrocarbon vapors are removed and any liquid hydrocarbons are skimmed from the glycol. |
Сверхкритический растворитель пропускают в сосуд при более низком давлении, чем в экстракционном сосуде. |
The supercritical solvent is passed into a vessel at lower pressure than the extraction vessel. |
В этом процессе зеленые кофейные зерна пропаривают и затем добавляют в сосуд высокого давления. |
In this process, green coffee beans are steamed and then added to a high pressure vessel. |
Средний бульбарный сосуд конъюнктивы, как сообщается, составляет 15,1 мкм, что отражает большое количество мелких капилляров, которые обычно являются таковыми . |
The average bulbar conjunctival vessel has been reported to be 15.1 microns, which reflects the high number of small capillaries, which are typically . |
Он трудился пять лет, пока не был вынужден уйти, потому что у него лопнул кровеносный сосуд, поднимая тяжелую бочку. |
He laboured for five years, until he was forced to leave because he burst a blood vessel lifting a heavy barrel. |
Батисфера, сферический стальной сосуд, был разработан Бибом и его коллегой инженером Отисом Бартоном, инженером из Гарвардского университета. |
The Bathysphere, a spherical steel vessel, was designed by Beebe and his fellow engineer Otis Barton, an engineer at Harvard University. |
This is the point where the new blood vessel will grow from. |
|
Он использует этот сосуд, чтобы изменить свое состояние, но не надолго, так как в конце концов его украдут. |
He uses the vessel to change his fortune but not for long as it eventually gets stolen. |
Попадание в крупный кровеносный сосуд также может иметь серьезные и часто смертельные последствия. |
A hit on a major blood vessel could also have serious and often lethal consequences. |
Устройство заключено в луковичный стеклянный сосуд или большую металлическую ванну. |
The device is enclosed in a bulbous glass vessel or large metal tub. |
После варки пар выпускается таким образом, чтобы сосуд можно было безопасно открыть. |
After cooking the steam is released so that the vessel can be opened safely. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пористый сосуд».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пористый сосуд» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пористый, сосуд . Также, к фразе «пористый сосуд» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.