Пороговое прибыль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пороговое прибыль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
earnings threshold
Translate
пороговое прибыль -

- прибыль [имя существительное]

имя существительное: profit, gain, income, earnings, lucre, return, benefit, margin, riser, increment



Просто знай, что я не собираюсь позволить этим мерзавцам получить прибыль за счет Дэвида Кларка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just know that I have no intention of letting those bastards profit off David Clarke.

Вы, например, увеличили прибыль за счёт расширения торговли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you, for example, increased profits via an expansion of trade?

Ставка налога на прибыль от добычных операций установлена на уровне 38 процентов, а номинальная пошлина на ввоз всех ресурсов, необходимых для этих работ, составляет 0,5 процента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The income tax derived from mining operations is set at 38 per cent, with a nominal import duty of 0.5 per cent on all inputs necessary for mining operations.

Поскольку предприятия ставят во главу угла прибыль, другие заинтересованные стороны, в первую очередь потребители, могут серьезным образом влиять на корпоративное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the bottom line is the primary interest of businesses, other stakeholders, most notably consumers, can exert significant influence over corporate conduct.

Действительно, цены на акции почти в два раза превышают прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, stock prices doubled compared to profits.

Прибыльпоказывать прибыль/убыток в пипсах, в валюте ордера или в валюте депозита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Profit — show profit/loss as points, as term currency, or as deposit currency.

Переход к территориальной системе и низкой ставке корпоративного налога будет привлекательным для американских ТНК, даже если они должны будут платить налог 10-15% на накопленную прошлую прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shift to a territorial system and a lower corporate tax rate would appeal to American multinational corporations even if they had to pay a 10-15% tax on accumulated past earnings.

Если бонус / прибыль не использованы в течение этого времени, то бонус / прибыль снимается со счета клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the bonus/benefit fail to be used within this time frame, the bonus/benefit will be withdrawn from the client’s account.

Введены дополнительные налоги на отдельные предметы роскоши и потребительские товары, увеличен налог на имущество и налог на прибыль для лиц с большим доходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additional taxes on certain luxury and consumer goods and an increase in wealth tax and income tax rates for higher income groups.

А вот - та, которую она нарисовала для публики, согласно этой лесопилка приносит порядочную прибыль!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one she faked, for public consumption, shows the mill turning a healthy profit.

Не было больших трат капитала, которые уменьшили бы прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No large capital expenditures dragging profits down.

Уокер - это пустой актив, который быстро обесценивается, тогда как я могу уладить конфликт с Китаем и обеспечить тебе прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walker is a junk bond quickly depreciating, whereas I can end the conflict with China and keep you in the black.

Скаж им, что мы все ждем неплохую прибыль с этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell them we all stand to profit handsomely from this.

Всё что ты хочешь - это прибыль, и нам всем необходимо прикрытие в С.Т.А.Р. Лабс для дальнейшей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you want is an income, and we collectively need a cover for S.T.A.R. Labs for our continued operation.

Когда народ покупает у меня яйца, я получаю прибыль по три с четвертью цента за штуку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I make a profit of three and a quarter cents apiece when I sell them to me and a profit of two and three quarter cents apiece when I buy them back from me.

Я думаю, моё предложение победит, и мы получим прибыль, когда наша собственность взлетит в цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe my proposal will win the day, and you and I will profit as the properties we share will explode in value.

Мы устраним конкуренцию и, купив другие их товары по дешевке, получим реальную прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We kill the competition and get their other products at a discount to market value.

А почему они не должны получать прибыль, когда они предоставляют превосходную услугу, сильно при этом рискуя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, why shouldn't they make a profit when they're providing a superior service and taking big risks to do it?

Я пытаюсь получить прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to make a profit.

Вероятно, это даст тебе прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll probably make a profit.

Что означает что мы должны двигаться быстрее, мы хотя бы получим прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means we'll have to move fast, but at least we'll make a profit.

Нужно собрать сведения обо всех, кто получает от всего этого прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to investigate anyone who's making a profit out of all of this.

Я могу получить прибыль только тогда, если продам фильм во Франции и Бельгии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only make a profit if I sell the movie to France and Belgium.

От этого будет прибыль, но я не уверен, что дотянет до 350 фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lot ought to make a profit, but I'm not sure it'll be 350 quid.

Чтоб это место было изменено, давало прибыль идущую на своих собственных условиях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea that this place can be transformed, made profitable, redeemed from within and on its own terms?

В результате мой клиент не дополучил прибыль в размере 44 миллионов долларов, именно столько вы и заплатите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, my client lost out on a $44 million windfall, and that is the amount you will pay.

Но вы будете получать всю прибыль с выставок, пока долг не будет погашен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you will get all the profits until that debt is paid in full.

Мы только увеличим прибыль для Пайпер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We add to Piper's profit margin!

Джерри, нет уважения пророку, кто вкушает собственную прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jerry, a prophet is without honor who eats his own profits.

До сих пор он играл на рынках Греции, Турции, Испании, Португалии, получая недюжинную прибыль на каждом из рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far he's played the markets in Greece, Turkey, Spain, and Portugal, making a hefty profit in each.

Всё просто, Корпорация Амбрелла, получает прибыль от продажи вирусного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simple, the Umbrella Corporation derived It's primary income from the sale of viral weaponry..

Она получает малёхонькую прибыль с моих продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She gets a wee cut of my sales.

Ты получаешь прибыль от моей работы, моего риска, моего пота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're making big profits from my work, my risk, my sweat.

Я здесь чтобы получать прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here to generate profits.

Хорошо, вот мое предложение - мы закончим Ухаживание и делим прибыль пополам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, here's my proposal - we finish Courtship, split the profits 50/50.

Я могу получить большую прибыль, продавая его компоненты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can make more profit by selling off its components.

MGT начала работать на своем собственном домашнем компьютере, SAM Coupé, рано, в то время как прибыль от другого продукта MGT финансировала его разработку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MGT started working on their own home computer, the SAM Coupé, early on, while profits from MGT's other product financed its development.

Буржуазия постоянно эксплуатирует пролетариат за его рабочую силу, создавая для себя прибыль и накапливая капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bourgeoisie constantly exploits the proletariat for its labour power, creating profit for themselves and accumulating capital.

Некоторые аналитики считали, что неудача Enron указывает на риски экономики после 11 сентября, и поощряли трейдеров фиксировать прибыль там, где они могли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some analysts felt Enron's failure indicated the risks of the post-September 11 economy, and encouraged traders to lock in profits where they could.

Она была всего лишь одним предпринимателем, получающим прибыль от Британии, которая была более организованной, чем когда-либо прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was just one entrepreneur profiting from a Britain that was more organised than ever before.

Пурпурные получали прибыль от Союзов и ассоциаций детройтской прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Purples profited from the Detroit laundry industry unions and associations.

Вертолетные деньги дают людям часть чистой приведенной стоимости вашего будущего сеньоража, прибыль, которую вы получаете на будущих банкнотах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helicopter money is giving to the people part of the net present value of your future seigniorage, the profit you make on the future banknotes.

Тридцать процентов аудитории имели чистую прибыль в размере 1 миллиона долларов или более, с доходами, примерно в три раза превышающими средний доход в ее городах вещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty percent of the audience had a net worth of $1 million or more, with incomes around three times the average income in its broadcast cities.

Во-первых, они могут игнорировать прибыль, получаемую от конкурентного преимущества, и продолжать действовать по-старому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, they can choose to ignore the profit gaining by the competitive advantage and continue to operate in their old ways.

Фарли также объявил, что прибыль компании упала на 22 процента, несмотря на 10-процентный рост продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farley also announced that company earnings fell 22 percent, despite a 10 percent increase in sales.

Подсчитав все расходы, Deadline Hollywood подсчитала, что фильм принес прибыль в размере 71,87 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calculating in all expenses, Deadline Hollywood estimated that the film made a profit of $71.87 million.

Это уменьшает возможность обмануть систему майнинга пулов путем переключения пулов во время раунда, чтобы максимизировать прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reduces the ability to cheat the mining pool system by switching pools during a round, to maximize profit.

Однако рост производительности означает, что любая полученная прибыль распределяется на все большее число товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rise in productivity, however, means that whatever profit is produced is spread over an increasing number of commodities.

В 2011 году чистая стоимость CCA составила $ 1,4 млрд, а чистая прибыль - $ 162 млн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, CCA's net worth was $1.4 billion and net income was $162 million.

Затем Шлиман загнал в угол рынок индиго-красителей, а затем сам занялся индиго-бизнесом, получив хорошую прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schliemann next cornered the market in indigo dye and then went into the indigo business itself, turning a good profit.

Кроме того, крупные авиакомпании добиваются от Airbus компенсации за упущенную прибыль в результате трещин и последующего заземления автопарков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, major airlines are seeking compensation from Airbus for revenue lost as a result of the cracks and subsequent grounding of fleets.

Точка безубыточности достигается тогда, когда полученная прибыль соответствует суммарным затратам, накопленным до даты получения прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The break-even point is achieved when the generated profits match the total costs accumulated until the date of profit generation.

Поэтому прибыль собственников, инвесторов или спонсоров в значительной степени является определяющей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the owners' investors' or sponsors' profits are largely decisive.

Таким образом, гостиница или мотель не обязательно участвуют в межгосударственной торговле, поскольку прибыль поступает от людей, а не от товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, a hotel or motel does not necessarily engage in interstate commerce because the profit comes from persons rather than goods.

Те, кто был более склонен к иллюзии, набрали значительно меньше баллов по анализу, управлению рисками и вкладу в прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who were more prone to the illusion scored significantly lower on analysis, risk management and contribution to profits.

Оно указывало на представителей общественности, которые вступали во взаимные общества в надежде получить быструю прибыль от обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It indicated members of the public who joined mutual societies with the hope of making a quick profit from the conversion.

Вся прибыль цирка со времени пожара до этого момента была отложена на погашение этих претензий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All circus profits from the time of the fire until then had been set aside to pay off these claims.

Это было за много лет до того, как словарь Джонсона, как его стали называть, стал приносить прибыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was years before Johnson's Dictionary, as it came to be known, turned a profit.

Кредитное плечо или производные финансовые инструменты могут увеличить инвестиционную прибыль, но также увеличивают соответствующий риск потери капитала в случае разворота тренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leverage or derivatives may increase investment gains but also increases the corresponding risk of capital loss if the trend reverses.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пороговое прибыль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пороговое прибыль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пороговое, прибыль . Также, к фразе «пороговое прибыль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information