Делим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Делим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
we divide
Translate
делим -


До тех пор пока мы делим эти узы, Давид, пообещайте мне, когда я приду предложить своё видение того, с чем вы тут разбираетесь, вы будете так же откровенны, как и я сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long as we share this bond, David, you promise me, when I come to offer my perspective concerning what it is that you're catching up on, you will be as forthcoming as I'm about to be?

Школы мы делим на четыре категории: ведущие школы, первоклассные школы, хорошие школы и, наконец, просто школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We class schools, you see, into four grades: Leading School, First-rate School, Good School, and School.

Я просто люблю, как в равной степени мы делим наши обязанности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just love how equally we divide our responsibilities.

Мы делим дом приходского священника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shared the rectory.

Мы делим деньги, которые находим на полу ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We divide up the money we find on the floor.

Мы обычно делим прошлое на периоды войнами, которые ведём, в котором слышишь людей, говорящих о довоенных вещах и послевоенном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We usually mark the past by the wars we fight, where you hear people talk about things before the war and the world after the war.

И если родственные души и существуют как мы можем быть уверены в том, что человек, с которым мы знакомимся или человек, с которым мы делим нашу жизнь и есть тот самый?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if soulmates exist, how can we be sure that that person we meet or the person that we're sharing our life with is the one?

достаем нож и делим на 4 порции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get a knife. Cut it into four portions.

Мы знаем, что не бывает бремени тяжелее, чем мы можем вынести, если мы делим эту тяжесть с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know there is no burden so heavy we cannot carry it if we share the weight with You.

И первая сделка нашей организации... мы продаем все это, делим доход, и отправляемся на чертовски классные выходные в Лас Вегас, Невада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the first order of business ... we sell that off, we split the profits, and we go have us one hell of a weekend in Las Vegas, Nevada.

Мы не делим их на плохих или хороших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't divide up between good guys and bad guys.

Мы делим кухонные принадлежности, и Айдахо стряпает на одном конце очага, а я - на другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We divides up the cooking implements, and Idaho cooks his grub on one side of the fireplace, and me on the other.

Мебель мы делим поровну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll divide up the furniture equally.

Хорошо, вот мое предложение - мы закончим Ухаживание и делим прибыль пополам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, here's my proposal - we finish Courtship, split the profits 50/50.

Делим на четыре, то есть примерно три... три чайных ложки в порции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divided by four, that's roughly three... three teaspoons of sugar per serving.

Она моя напарница на уроках истории, и мы делим одну тетрадь на двоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's my study partner in my history class, and we share a notebook.

Как вы понимаете, я вам возвращаю ваши первоначальные вложения, а выигрыш делим 50/50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You all understand, I pay back your original investment and we split the winnings 50-50.

Да, ну знаешь, делим это с подружкой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, um - You know I share it with my roomie

Только тот факт, что мы иногда делим вместе хлеб, еще не означает, что мы должны делать это до бесконечности. - Нет, Мма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just because we sometimes break bread together does not mean we must do it for ever and ever.No, mma.

Мы делим домá с людьми, которых не знаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We share our homes with people we do not know.

Пока мы едим все смски, сообщения в ватсапе, звонки, все входящее - мы этим делимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we're eating, texts, WhatsApp messages, calls, whatever arrives, we share it.

Дженнифер, делимая и неделимая в одном лице взывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennifer is all, divisible and indivisible in one mind that calls.

Мы все, здесь сидящие, делимся самыми сокровенными мыслями А ты просто пасуешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, we're all sitting here sharing our most intimate thoughts... and you're just gonna pass today?

Однако восьмерка теряет легкую делимость на пять, три и одиннадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, octal loses the easy divisibility by five, three, and eleven.

И делим доход с третьего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we split the profit of the third.

Делимость на 7 может быть проверена рекурсивным методом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divisibility by 7 can be tested by a recursive method.

Я есть всё сущее, делимое и неделимое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am all, divisible and indivisible.

Участвовал в работе комиссии по делимитации границ Якутии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He participated in the commission for delimitation of Yakutia's borders.

Свойства делимости могут быть определены двумя способами, в зависимости от типа делителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divisibility properties can be determined in two ways, depending on the type of the divisor.

Мы делим приз в размере 1000 долларов, и каждый получил абсолютно великолепную мемориальную доску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are sharing the $1000 prize and each received an absolutely gorgeous plaque.

Благодаря твоей беспристрастной щедрости, мы теперь делим Дженни Ребекку на троих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to your unbiased generosity, we're now splitting Jenny Rebecca three ways.

Когда я начинаю говорить об этом с другими Джерсийцами, мы делимся историями, как будто мы ветераны, которые вместе служили в бою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I get to talking about it with other Jerseyans, we share stories as if we are veterans who served in combat together.

Каждое натуральное число, делимое на 4, есть разность квадратов двух натуральных чисел, т. е. 4x = y2 − z2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each natural number divisible by 4 is a difference of squares of two natural numbers, i.e. 4x = y2 − z2.

Мы просто делимся самыми сокровенными мыслями и чувствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we do is share our deepest thoughts and feelings.

Мы теперь делимся информацией с Эрринграйтом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are we information-sharing with Errinwright now?

И если родственные души и существуют как мы можем быть уверены в том, что человек, с которым мы знакомимся или человек, с которым мы делим нашу жизнь и есть тот самый?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if soulmates exist, how can we be sure that that person we meet or the person that we're sharing our Iife with is the one?

Этот принцип имеет большое значение для вопросов интеллектуальной собственности с учетом делимости прав правообладателя, лицензиара и лицензиата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is important for intellectual property in view of the divisibility of the rights of rights holder, licensor or licensee.

Как выходим за стены, к машинам - делимся на группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We break into two groups when we step outside our vehicle.

Наши пациенты знают, что мы делимся историями болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our patients know we share files.

Мы делимся данными опросов в Калифорнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We share polling data.

На самом деле, последовательность Фибоначчи удовлетворяет более сильному свойству делимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the Fibonacci sequence satisfies the stronger divisibility property.

Трибунал не вынес решения о принадлежности островов или делимитации морских границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tribunal did not rule on the ownership of the islands or delimit maritime boundaries.

Думал, что в коммуне мы всем делимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought we share everything on the commune.

Первые несколько превосходных сильно составных чисел часто использовались в качестве радиусов, из-за их высокой делимости по размеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first few superior highly composite numbers have often been used as radices, due to their high divisibility for their size.

Мы делим с ним эти хоромы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shares this palatial apartment with me.

Её сила защищает жизнь, которую мы теперь делим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its strength protects the life-force that we all now share.

У них нет стимула помогать защищать нашу личную неприкосновенность, ведь их бизнес-модели строятся на том, что мы делимся всем с как можно бóльшим количеством людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These companies have very little incentive to help protect our privacy because their business models depend on us sharing everything with as many people as possible.

Мы не съезжаемся на конференции, не делимся корпоративными секретами, не обмениваемся рождественскими открытками...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't get together at conventions, share trade secrets, or exchange Christmas cards...

Делим их на три категории по остроте заболеваний...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We separate them into three categories of acuity...

Правительство Кении создало межведомственную техническую комиссию для рассмотрения вопроса о делимитации морских зон Кении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of Kenya has constituted an inter-ministerial technical committee to consider delimitation of Kenya's maritime zones.



0You have only looked at
% of the information