Портить зрение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Портить зрение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
damage eyesight
Translate
портить зрение -

- портить

глагол: spoil, deteriorate, corrupt, debase, deprave, vitiate, debauch, ruin, deflower, mar

словосочетание: play the fool with, play the devil with, make a muck of

- зрение [имя существительное]

имя существительное: vision, sight, eyesight, eye



Ты их скрываешь заклятьем, обманывающим зрение и осязание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a spell that affects sight and touch.

Во-первых, вы можете испортить зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, you can spoil your eye sight.

Но когда его зрение прояснилось, выяснилось, что он ошибся с местом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moment his vision cleared, however, he realized he'd made a mistaken assumption.

А теперь хватит портить личную жизни Айрис и беги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now stop ruining iris' love life and go.

Ваш мозг не воспринимает движущиеся предметы, но, когда все неподвижно, ее зрение в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your brain can't perceive moving objects, but when everything's still, her vision's fine.

Я говорю, мы должны были бы заметить что у него падает зрение гораздо раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm saying we should have picked up on the degeneration in his eyes sooner.

Детектив, осознаете ли вы, что В дополнение к страданиям от катаракты, которая повлияла на ее зрение, г-жа Паркер также носила бифокальные контактные линзы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Detective, are you aware that in addition to suffering from cataracts, which affected her vision, Ms. Parker also wore bifocal contact lenses?

Это может повлиять на её речь, на зрение, память.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might affect her speech, her vision, her memory.

Да, я более желал вернуть ее, чем мое потерянное зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes: for her restoration I longed, far more than for that of my lost sight.

Если вы вынуждены делать это в одиночку, то должны соблюдать определённые меры предосторожности, как например использовать периферическое зрение, чтобы следить за углами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you're forced to do it alone, you have to take special precautions, like using peripheral vision to check angles.

Внутреннее зрение, которое позволяет воспринимать цвет звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like an inner eye that enables you to see the colours of sound

Просто у нас тут серые области морали, Лайла. И это немного затмило мне зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just work in morally gray areas, Lyla, and I-I let that cloud my perspective a bit.

Он заглушит его чувства, и исказит его зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will dull his senses and distort his vision.

Они вставляют их в мочки ушей, когда у них плохое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They pierce them in your earlobes when you have bad eyesight.

Не высокий, зрение плохое, фигура так себе не способен переваривать молочные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not height, vision, athleticism, or ability to digest dairy products.

Ко я вынужден всячески беречь мое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I find it necessary to use the utmost caution about my eyesight.

Какой же это, черт возьми, Жавер? -подсмеиваясь над собой, думал он. -Уж не начинает ли у меня портиться зрение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He began to laugh. How the deuce could I have thought that I saw Javert there? he thought. Am I going to lose my eyesight now?

зато у них панорамное зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they have a panoramic view.

Я напрягал зрение, всматривался и всматривался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I strained my eyes; I looked and looked.

И в самом деле: визуально, жабе важно замечать появление либо добычи, либо хищника. И поэтому её зрение реагирует только на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you think about what's important to a toad visually, then it's the approach of either pray or predators, so the toad's visual system is optimised to detect them,

Потом головные боли, обморок и, когда совсем плохо, притупляется зрение, трудно ходить и разговаривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there's the headaches, dizziness... When it gets bad, your vision will blur and you'll find it hard to walk and talk.

Они пометили все окрестности защитным куполом, который блокирует мое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've marked his surroundings with a protective shield to block my sight.

У меня есть друг, который говорил: убери наше зрение, и наше преимущество над ними исчезнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've a friend who used to say take away our sight and our superiority's gone.

У людей периферийное зрение расчитано на 160 градусов. от 1 до 160 градусов видите только Им Тхэ Сана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually, a persons's field of vision is about 160 degrees, but you, Seo Yi Soo, continuously track Im Tae San from 1 degree to 160 degrees.

Я проверяю зрение, проваливаю испытание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I take an eye test, I flunk it.

Великому терраформеру нужны руки садовника, зрение художника и душа поэта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great terraformer needs the green thumb of a gardener, the eye of a painter and the soul of a poet.

Зрение уже не то, что прежде. И язвочки на коже спустя много лет вернулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your eyesight is not as it was, and the ulcers on your skin have returned after an interval of many years.

А это правдивая история, про Ти,когда он потерял зрение, ты на самом деле завязывал себе глаза, навещая его в больнице?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Ti went Blind, did you really visit him at the hospital blindfolded?

Послушай, несмотря на твои постоянные попытки доказать обратное, у тебя действительно гигантоклеточный артериит, и если ты не будешь лечиться, то потеряешь зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, despite your persistent attempts to prove to the contrary, you do have giant cell arteritis and, unless you get it treated, you will damage your eyesight.

Огненное дыхание, замораживающее зрение, Она, как будто, зеркальное отражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire breath, freeze-vision, it's like she's a mirror image.

И опять убедились, что в прозрачном разреженном воздухе зрение обмануло нас: заросли были еще дальше от нас, чем представлялось от подножия башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again the clear air had deceived our eyes, and we soon saw that the weeds were farther away than we had imagined.

Рядовой Диксон годен без ограничений, 100% зрение, холост, меткий стрелок плюс полное пренебрежение к начальству,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private Dixon has A1 fitness, 20/20 vision, single, crack shot, and a total disregard for authority.

Он задержал дыхание, сунул голову в отверстие и, напрягая зрение, вгляделся во тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holding his breath, he dropped his head below the rim and peered deep into the darkness.

Теперь моё периферийное зрение нарушается, всё вокруг становится серым!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, now my peripheral's going, I'm going grey, going grey!

Я упражняю глаза иногда, чтобы улучшить зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I flex my pupil sometimes to strengthen my eye sight.

В течение долгого времени он понимал, что глаза его открыты, и ждал, когда вернется зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a long while he knew that his eyes were open, waiting for vision to return.

Зрение немного прояснилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His vision cleared slightly.

Тогда, когда я люблю его, я-его слух, через который он слышит, его зрение, через которое он видит, его рука, через которую он сжимает, и его нога, через которую он ходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, when I love him, I am his hearing through which he hears, his sight through which he sees, his hand through which he grasps, and his foot through which he walks.

Глаз является хорошим глазом только в той мере, в какой он может видеть, потому что правильная функция глаза-это зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An eye is only a good eye in so much as it can see, because the proper function of an eye is sight.

В некоторых случаях зрение будет улучшаться или ухудшаться в течение дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, the vision will get better or worse during the day.

Жидкость заставляет макулу набухать, что затуманивает зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fluid makes the macula swell, which blurs vision.

Тропикамид часто предпочтительнее атропина, потому что атропин имеет более длительный период полувыведения, вызывая длительную дилатацию и нечеткое зрение в течение недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tropicamide is often preferred to atropine because atropine has a longer half-life, causing prolonged dilation and blurry vision for up to a week.

Они также имеют двойные колбочки, вероятно, опосредующие ахроматическое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also have double cones, likely to mediate achromatic vision.

Помимо отличного зрения многие виды обладают отличным слухом, но в отличие от сов зрение обычно является главным чувством, используемым для охоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to excellent vision many species have excellent hearing, but unlike in owls sight is generally the principal sense used for hunting.

Это дало бы превосходное зрение при плохом освещении, характерном для ледниковой Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would give a superior vision in the inferior light conditions found in Glacial Europe.

Зрение может быть улучшено с помощью очков, контактных линз или даже лазерной хирургии глаза, но может быть ограничено, если поражена сетчатка или есть амблиопия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vision can be improved with glasses, contact lenses or even laser eye surgery but may be limited if the retina is affected or there is amblyopia.

Хотя он и не страдал психическими расстройствами, его зрение ухудшилось, и он вынужден был носить очки вместо монокля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although unaffected mentally, his sight had deteriorated, compelling him to wear spectacles instead of his monocle.

Технология, однако, требовала посылать зрение и звук один за другим, а не посылать оба одновременно, так как WRNY вещал только на одном канале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technology, however, required sending sight and sound one after the other rather than sending both at the same time, as WRNY only broadcast on one channel.

Более 90% операций успешно восстанавливают полезное зрение при низкой частоте осложнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well over 90% of operations are successful in restoring useful vision, with a low complication rate.

ИОЛ, которые подчеркивают дальновидность, могут быть смешаны с Иол, которые подчеркивают промежуточное зрение, чтобы достичь типа модифицированного моновидения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IOLs that emphasize distance vision may be mixed with IOLs that emphasize intermediate vision in order to achieve a type of modified monovision.

Хотя первоначально сообщалось, что ему грозит потеря зрения, 21 января 2013 года врачи заявили, что он сохранит зрение на один глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it was initially reported that he was in danger of losing his eyesight, his physicians stated on January 21, 2013 that he would retain eyesight in one eye.

Однако окулист Венцель считал его зрение неизлечимым, и ему грозила полная слепота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, his eyesight was considered incurable by the oculist Venzel and he was facing a total blindness.

Цели могут включать датчики или человеческое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Targets can include sensors or human vision.

У него есть Второе зрение, которое позволяет ему видеть важные события, разворачивающиеся в определенные моменты романа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has Second Sight, which allows him to see important events unfold at certain points in the novel.

У этих птиц есть мощные крючковатые клювы для отрывания плоти от своей добычи, сильные ноги, мощные когти и острое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These birds have powerful hooked beaks for tearing flesh from their prey, strong legs, powerful talons, and keen eyesight.

Нормальное центральное зрение может вернуться за несколько минут до того, как скотома исчезнет из периферического зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normal central vision may return several minutes before the scotoma disappears from peripheral vision.

Некоторые инфекции могут рубцевать роговицу, чтобы ограничить зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some infections may scar the cornea to limit vision.

Менее серьезные побочные эффекты включают боль в животе, головную боль, нечеткое зрение, раздражение горла и рта, рвоту, тошноту и кашель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less serious adverse effects include abdominal pain, headache, blurry vision, throat and mouth irritation, vomiting, nausea, and coughing.

С другой стороны, ночные млекопитающие имеют менее развитое цветовое зрение, поскольку для нормального функционирования колбочек необходим достаточный свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, nocturnal mammals have less-developed color vision, since adequate light is needed for cones to function properly.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «портить зрение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «портить зрение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: портить, зрение . Также, к фразе «портить зрение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information