Потерянное обслуживание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
были потеряны или украдены - were lost or stolen
для потерянных деталей - for lost items
давно потерянная любовь - long lost love
не должен быть потерян - should not be lost
потерянный титул - lost title
потерянные земли - lost land
моя потерянная любовь - my lost love
несохраненные данные будут потеряны - unsaved data will be lost
многое было потеряно - much was lost
связь была потеряна - communication has been lost
имя существительное: service, maintenance, handling, attendance
сокращение: serv., svc.
вежливое обслуживание - friendly service
более точное обслуживание - more accurate service
информационное обслуживание на маршруте полета - aeronautical en-route information
дискретное обслуживание - discrete service
обслуживание батареи - battery maintenance
обслуживание взимается - the service is charged
на-наземное обслуживание - on-the-ground service
обслуживание приостановлено - service suspended
обслуживание поддержки - servicing support
обслуживание велосипеда - bicycle maintenance
Синонимы к обслуживание: обслуживание, служба, сервис, услуга, техническое обслуживание, сообщение, уход, содержание, поддержание, сопровождение
Это было судно обслуживания и снабжения для Станции Номер Пять, Запоздавшее и предполагаемо потерянное девять недель назад. |
It was a service and supply ship for Number Five Station, overdue and presumed lost nine weeks ago. |
Потерянный доход, плохое обслуживание клиентов, снижение производительности. |
Lost revenue, poor customer service, reduced productivity. |
Лечение состоит в основном из замены жидкостей и солей, потерянных из-за диареи. |
Treatment consists mainly of replacing fluids and salts lost because of diarrhea. |
Студия Oculus Story показала свой первый VR-фильм Потерянный на кинофестивале Сандэнс в 2015 году, получив положительные отзывы от участников. |
Oculus Story Studio showed off its first VR movie, Lost, at the 2015 Sundance Film Festival, gaining positive reviews from attendees. |
правительствам искать новые и совместные решения, способствующие улучшению портовых сооружений и качества обслуживания развивающихся стран, не имеющих выхода к морю;. |
That Governments should seek innovative and cooperative arrangements to improve port facilities and services for land-locked developing countries;. |
Каждая потерянная секунда приближает Нерона к очередной цели. |
Every second we waste, Nero's getting closer to his next target. |
Как вы заметили, никто не имел ни малейшего понятия, что происходит, кроме меня, но мне было наплевать, потому что весь мир и всё человечество казались такими же потерянными, как и я. |
Like you notice, nobody could make any sense of what was happening except me, and I didn't give a damn, really, because the whole world, and whole humanity, seemed as confused and lost as I was. |
В наше время эти печальные свидетели былого могущества Ифрита стали прибежищем потерянных и несчастливых душ. |
In recent times the ruins have become the haunt of lost and unhappy souls, and it seems impossible, visiting its mournful shores, that there was once a bright world here. |
Триста стрелков Даннета чувствовали себя потерянными среди ледяной пустыни. |
Dunnett's three hundred Riflemen seemed alone in a frozen wilderness. |
Добиться возмещения потерянных сумм чрезвычайно сложно, а как правило, вообще невозможно. |
Recovery of amounts lost is extremely difficult and generally not possible. |
Перспективный план эксплуатационного обслуживания штаб-квартиры и помещений страновых отделений ПРООН будет разработан и представлен в рамках следующих бюджетных предложений. |
A plan for forward maintenance for UNDP headquarters and country office premises will be articulated and proposed as part of the next budget proposal. |
В настоящее время работники сети обслуживания Checkstar используют передовые технологии для быстрой и «чистой» диагностики любого доступного на рынке автомобиля. |
Today they have the instruments of last generation and dialogue with the cars of every marks and Country. |
Обязательное медицинское страхование обеспечивает застрахованному лицу базовую медицинскую помощь в рамках первичного, специализированного консультативного и стационарного обслуживания. |
Compulsory health insurance provides the insured with basic health care in primary, specialist-consultative and hospital services. |
Как только Колхаун скрылся из виду, Зеб тоже принялся искать потерянный след, но, несмотря на все свое искусство, он должен был сдаться. |
As soon as he was out of sight, Zeb also made an effort to take up the lost trail. But despite his superior attainments in the tracking craft, he was compelled to relinquish it. |
You'll be spanked for losing a galosh. |
|
Это его компания обслуживает ужин. |
It's his company that's catering the dinner. |
Он стоял на крыльце дома Карениных как потерянный и не знал, что делать. |
He stood on the steps of the Karenins' house like one distraught, and did not know what to do. |
It was empty and he looked at it in forlorn bewilderment. |
|
And may the lost souls be found. |
|
Хоть раз чувствовали себя потерянным, одиноким, странным, уродливым, последним, с кем делятся шуткой? |
Ever feel lost, lonely, weird, really ugly? last to get the joke? |
С тех пор мы всё время обслуживаем влюблённые пары. |
And we have catered to couples ever since. |
Он продлил жизни людей вдвое, оживил потерянные миры прошлого. |
It has doubled our lifespan, made the lost worlds of the past come alive. |
У мальчика, потерянного на другом конце света... все равно есть имя. |
Lost boy though he is, on the far side of the world... he still has a name. |
Я чувствовала себя такой несчастной, беспомощной и совершенно потерянной! |
I am confused and have lost hope. I felt lost. |
Прут написал все 3 тысячи страниц Поиска потерянного Времени в постели. |
Proust wrote all three thousand pages of In Search of Lost Time in bed. |
Твоя бабушка решила, что я пришла к ней насчёт потерянного пенсионного чека. |
Your grandmother thought I was visiting her about a lost Social Security check. |
Потерянная Гора может быть и маленький курорт, но у нас здесь лучшие тренера-горнолыжники в мире. |
Lost Mountain may be a small resort, but we got the best ski instructors in the world up here. |
So I may remain assured of your very best services. |
|
Это был единственный участок железной дороги в Великобритании, который регулярно обслуживался четырьмя локомотивами на поезд. |
This was the only section of railway in the UK to be regularly operated by four locomotives per train. |
Медицинские счета были огромными, и семья попросила пожертвования на его дальнейшее медицинское обслуживание. |
The medical bills were enormous, and the family asked for donations toward his continued medical care. |
Как 30-амперное, так и 50-амперное обслуживание теперь предлагается на их 52 кемпингах, а детская площадка теперь стоит рядом с многоцелевым убежищем. |
Both 30 amp and 50 amp service is now offered at their 52 camping sites while a playground now stands near a multi-purpose shelter. |
Полет продолжался на полной мощности вместо крейсерской установки, чтобы компенсировать потерянное время в течение следующих пятнадцати минут. |
The flight was continued at full power instead of cruise setting to make up for lost time for the next fifteen minutes. |
Это был дебютный фильм Нибло как режиссера и считается потерянным фильмом. |
It was Niblo's debut film as a director and is considered a lost film. |
Космонавты предположили, что потерянный предмет был приспособлением для крепления кабелей после их установки. |
The cosmonauts speculated that the lost item was an attachment fixture to secure the cables in place once they are installed. |
Шестой и последний сезон потерянного признает теорию Кэмпбелла о герое. |
The sixth and final season of Lost recognizes Campbell's theories on the hero. |
Ссылаясь на расходы на ремонт и техническое обслуживание, Людовик XVI приказал разрушить лабиринт в 1778 году. |
Citing repair and maintenance costs, Louis XVI ordered the labyrinth destroyed in 1778. |
Косвенные затраты включают в себя затраты на устранение любых осложнений при лечении, транспортные расходы пациентов и потерянные часы производительности. |
Indirect costs includes the cost of addressing any complications with treatments, patients' travel costs and lost hours of productivity. |
Без доказательств переселения или уничтожения потерянной колонии, спекуляции об их судьбе продолжались с 1590-х годов. |
Without evidence of the Lost Colony's relocation or destruction, speculation about their fate has endured since the 1590s. |
Это приводит к незначительным затратам на техническое обслуживание. |
This results in little or no maintenance costs. |
Особые меры предосторожности должны быть приняты при вводе пустого биогазового реактора для проведения работ по техническому обслуживанию. |
Special safety precautions have to be taken for entering an empty biogas digester for maintenance work. |
Эти объекты недавно достигли рубежа безопасности, завершив 12 лет работы на своих морских объектах без инцидента потерянного времени. |
These facilities recently reached a safety milestone, completing 12 years of operations on its offshore facilities without a Lost Time Incident. |
BT49C восстановил свои передние крылья, чтобы частично компенсировать потерянную прижимную силу. |
The BT49C regained its front wings to compensate in part for the downforce lost. |
О присутствии героя никто не подозревает, пока какой-нибудь пастух не забредет в пещеру, как правило, в поисках потерянного животного, и не увидит героя. |
The presence of the hero is unsuspected, until some herdsman wanders into the cave, typically looking for a lost animal, and sees the hero. |
Согласно Иерониму, Евсевий перечислил названия чуть менее 2000 трактатов, написанных Оригеном в его потерянной жизни Памфила. |
According to Jerome, Eusebius listed the titles of just under 2,000 treatises written by Origen in his lost Life of Pamphilus. |
Потери как союзников, так и конфедератов могут быть высокими, но союз располагает большими ресурсами для замены потерянных солдат и техники. |
Both Union and Confederate casualties could be high, but the Union had greater resources to replace lost soldiers and equipment. |
Есть несколько оплошностей, а именно несколько потерянных персонажей и прямой сюжет, который напрасно усложняется. |
There are a few missteps, namely a few wasted characters and a straight forward plot made needlessly complicated. |
Позже Элли помогает Джону украсть книгу потерянное Евангелие Константина из черной библиотеки Ватикана. |
Later, Ellie aids John in stealing a book, the lost Gospel of Constantine, from the Vatican's Black Library. |
Мужчины в лагерях были отправлены на работу, чтобы пополнить местный сельскохозяйственный труд, потерянный во время войны. |
The men in the camps were put to work to supplement the local farm labor lost to the war. |
Она началась 28 декабря 2007 года и завершилась 31 января 2008 года премьерой четвертого сезона сериала потерянные. |
It began on December 28, 2007 and concluded on January 31, 2008 with the premiere of the fourth season of Lost. |
В Сомали оба вертолета UH-60 Black Hawk, потерянные американскими войсками во время битвы за Могадишо в 1993 году, были сбиты РПГ-7. |
In Somalia, both of the UH-60 Black Hawk helicopters lost by U.S. forces during the Battle of Mogadishu in 1993 were downed by RPG-7s. |
Целенаправленное движение, подобное этому, не согласуется с круговыми узорами, по которым путешествуют те, кто искренне считает себя потерянным. |
Purposeful motion like that is not consistent with the circular patterns traveled by those who genuinely believe themselves lost. |
Когда Саул и его слуга искали потерянных ослов своего отца, слуга предложил посоветоваться с ближайшим Самуилом. |
When Saul and his servant were searching for his father's lost asses, the servant suggested consulting the nearby Samuel. |
Ли обращается к своим телезрителям за помощью, стремясь возместить потерянные инвестиции, но его удручает их реакция. |
Lee appeals to his TV viewers for help, seeking to recoup the lost investment, but is dejected by their response. |
То, что Бо Пип стал потерянной игрушкой, также отражает страх, который Вуди испытывал на протяжении всей серии, и бросает вызов его мировоззрению. |
Bo Peep's becoming a lost toy also reflects a fear Woody has had through the series, and challenges his world view. |
При оценке проекта предполагаемая прибыль, полученная от нового продукта, должна быть уменьшена на прибыль от потерянных продаж. |
In project evaluation, the estimated profit generated from the new product must be reduced by the earnings on the lost sales. |
Это исследование выявило непропорционально много лет потерянных жизней для меньшинств. |
This study found disproportionate years of lives lost for minorities. |
Меньшинства составляли 38,5% населения, но скомпрометировали 51,5% потерянных лет жизни. |
Minorities were 38.5% of the population, but compromised 51.5% of the years of life lost. |
Во всех остальных аспектах F1B является боеспособным самолетом, и он может компенсировать потерянную мощность пушечными капсулами и десантными танками. |
In all other aspects the F1B is a combat-capable aircraft and it can compensate for lost capacity with cannon pods and drop tanks. |
Он сказал, что правительство решило бороться с наксалитами лоб в лоб и вернуть большую часть потерянных территорий. |
He said the government decided to tackle the Naxalites head-on, and take back much of the lost areas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потерянное обслуживание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потерянное обслуживание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потерянное, обслуживание . Также, к фразе «потерянное обслуживание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.