Потрясающие окрестности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Потрясающие окрестности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stunning surroundings
Translate
потрясающие окрестности -

- окрестности [имя существительное]

имя существительное: neighborhood, vicinity, neighbourhood, surroundings, environs, suburbs, suburb, precincts, precinct, purlieus



Живописные окрестности, отсутствие высотных зданий вокруг, а также потрясающий вид на море и горы способствоют приятному пребыванию в комплексе и полноценному отдыху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complex is within walking range to the closest beach, and has a very easy access to shops and restaurants a few minutes walking distance away.

Думаю, у меня есть свободный день, так что я проедусь по окрестностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I have a free day, so I'm gonna go explore.

Там он сделал серию рисунков города и окрестностей, которые предвосхитили его более поздние работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There he produced a series of drawings of the town and surrounding area that foreshadowed his later work.

Но потрясающее для Online Kingdom...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Online Kingdom having an amazing start...

Когда Ирод понял, что его перехитрили, он приказал убить всех мальчиков в возрасте до двух лет в Вифлееме и его окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Herod realized he had been outwitted, he gave orders to kill all boys of the age of two and under in Bethlehem and its vicinity.

Из окон его открывался потрясающий вид на внутренность Валиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its windows gave her a daunting view down the interior.

Потрясающий аромат смолы, трюфеля, роз, какао и лакрицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge aromas of tar, truffle, roses, cocoa and licorice.

Что ж, мне будет гораздо легче при мысли, что он не бродит у нас в окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I will certainly rest easier knowing that he's not roaming around our neighborhood.

Он может взбираться и по другим поверхностям, благодаря этой новой липучке, созданной группой из Стэнфорда при конструировании этого потрясающего робота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now it can go on other surfaces because of the new adhesive that the Stanford group was able to do in designing this incredible robot.

Он возвратился из своей отважной разведки в угрюмой окрестной тьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He returned from his sombre eagle flight into outer darkness.

Эйприл, последние 10 лет ты делала потрясающие вещи в департаменте парков, и училась у лучшего наставника в этом и любом другом деле, чёртовой Лесли Ноуп!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

April, you spent the last ten years doing amazing things with this Parks department, and learning from the greatest teacher in this or any business, Leslie Freaking Knope!

Так почему бы вам не оставить ваши попытки впихнуть мне свои скрипучие старомодные бродвейские мечты взамен моей потрясающе обалденной мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So why don't you just stop trying to force all of your creaky old-time Broadway dreams on to my amazingly awesome dream.

Генри Ройс, например, сделал свой первый эскиз Merlin'a, потрясающего двигателя, который ставили на Spitfire и Lancaster на песке местного пляжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Royce of Rolls-Royce fame made his first sketch of the Merlin engine, the incredible motor that powered the Spitfire and the Lancaster, in the sand at his local beach.

Потрясающая и трагическая картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astonishing and tragic imagery.

Это направление по стрелке компаса, а не город или его окрестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a direction on a compass, not a town or a suburb.

Мы уже определили потрясающую мощь этого безымянного синего слаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have already determined the awesome power Of non-trademark blue slush drink.

Только представь, твои и мои гены, у нас будет потрясающий ребёнок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine, with your genes and mine, that child is gonna be a knockout.

Это потрясающие произведение машиностроения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a beautiful piece of machinery.

В потрясающем воображение плане Тикки Вендон постройка здания, составящего конкуренцию Оперному театру по ту сторону гавани - миллиарды долларов инвестиций, тысячи рабочих мест...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tikki Wendon's superbly imaginative plan to build an edifice rivalling the Opera House on the other side of the Harbour - billions of dollars of investment, thousands of jobs...

Потрясающий оркестр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a super orchestra.

Я решил разобраться с этой историей, и вдобавок очистить окрестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've decided to see clear in this story and to clear the environment as well.

Они пометили все окрестности защитным куполом, который блокирует мое зрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've marked his surroundings with a protective shield to block my sight.

Майор Хендрикс осматривал в полевой бинокль окрестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major Hendricks studied the countryside through his fieldglasses.

Я был в окрестностях и решил Вас навестить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was in the neighbourhood, thought I'd pay a visit.

Мне сказали, что мы в прямом эфире сегодня, и это здорово... Это значит, что многие люди сегодня слушают или даже смотрят кто ценит атмосферу этого потрясающего места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been told that we're going out there live tonight, which is great... means a lot of people might be listening or maybe even watching who appreciate the authenticity of this great place.

Окрестности Оуклида, афроамериканка Руби Кросс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Euclid neighborhood, African-American, Ruby Cross.

Дело не только в деньгах, это немного оживит окрестности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not just the money. It'll liven up the place a bit.

У неё потрясающий бросок крюком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has got a killer hook shot.

Но в раунде № 2 Карпентье свое вернул. приземлив потрясающий правый в голову, от которого Демпси сильно болтануло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in round two Carpentier bounced back, landing a vicious right to the head that sent Dempsey reeling.

Как будто вы - часть чего-то большего и вы чувствуете эту потрясающую энергию, которая появляется, когда люди, собираются вместе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like you were part of something bigger and you felt this amazing energy that happens when people come together?

Внимание, любое тактическое подразделение в окрестностях Чермака и Арчера, патрульный просит помощи у ближайшего отряда, у которого есть с собой инструменты для взлома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(male dispatcher over radio) Be advised, any TAC units in the vicinity of Cermak and Archer, a patrol officer is requesting the closest unit with breaching tools to respond.

И у него бьiла потрясающая мечта. Продать столько автомобилей, что если поставить их друг на друга, то по ним можно бьiло залезть на Луну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had this magnificent dream, to sell as many cars as he could, and stack them up until they got high enough so he could walk to the moon.

Чувак, ты потрясающий бегун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, you are a terrific runner.

Это потрясающе, Софи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's fantastic, Sophie.

Чем более безопасными ты делал окрестности для местных владельцев магазинов, тем больше клиентуры теряла компания Джимми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The safer you make the neighborhood for local store owners, the more clients Jimmy's security company lost.

Сегодня мы разыгрываем потрясающие призы, включая стерео-магнитофон, электронную печатную машинку и роскошное путешествие в трейлере на четверых!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Tonight's fabulous prizes include a personal stereo, 'an electronic typewriter, and a luxury caravan holiday for four!

Чувак, ракетный ранец, который мы сделали, потрясающий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dude, that rocket pack we made was amazing.

Шаг первый - отделать эту съемку одним потрясающим, культовым кадром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Step one, nail this photo shoot with an amazing, iconic image.

Куклински иногда фантазировал об убийстве отца, когда мучил бродячих собак, которых ловил в окрестностях своего родного города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuklinski would sometimes fantasize about murdering his father when he was torturing stray dogs he captured around his hometown neighborhood.

Современное поселение людей на Украине и в ее окрестностях датируется 32000 годом до нашей эры, что свидетельствует о существовании граветтской культуры в Крымских горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern human settlement in Ukraine and its vicinity dates back to 32,000 BC, with evidence of the Gravettian culture in the Crimean Mountains.

Вдохновленный этим визитом, он закончил рассказ 19 июня 1938 года и лично представил его потрясающему редактору Джону У. Кэмпбеллу два дня спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspired by the visit, he finished the story on June 19, 1938 and personally submitted it to Astounding editor John W. Campbell two days later.

Эта решительная политика явно навязывала некоторую королевскую власть Парижу и его окрестностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This drastic policy clearly imposed some royal authority on Paris and its surrounding areas.

В возрасте 18 лет она начала работать в студии после окончания университета и начала серьезно относиться к своей музыкальной карьере, играя свои первые концерты в Брайтоне и его окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age 18, she started working in the studio after she graduated and began taking her music career seriously, whilst playing her first gigs in and around Brighton.

Буллок обыскивает окрестности и находит юную Софию Мец, раненую, но живую, лежащую под кустом неподалеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bullock searches the area and finds young Sofia Metz, wounded but alive, lying under a bush nearby.

Он сделал Блюз в 2020 году после потрясающего провинциального сезона, но был вынужден уйти в отставку в ноябре 2019 года после получения медицинской консультации и больше никогда не сможет играть в регби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made the Blues for 2020 after a stunning provincial season but was forced to retire in November 2019 after receiving medical advice and can never play rugby again.

Также можно использовать подходящие биоразлагаемые материалы, имеющиеся в окрестностях, такие как туалетная бумага, листья, початки кукурузы или палочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suitable biodegradable materials available in the surroundings can also be used, such as toilet paper, leaves, corn cobs or sticks.

Окрестности дают возможность для рыбалки и другого отдыха на свежем воздухе недалеко от Даляль-Вена, который входит в топ-10 рыболовных мест в Швеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surroundings give opportunity for fishing and other outdoor recreation near Dalälven, which is part of the Top 10 fishing spots in Sweden.

В первые отчаянные дни операции Барбаросса в окрестностях Киева, Одессы и Керченского полуострова было осуществлено лишь несколько небольших десантных высадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a few small airborne drops were carried out in the first desperate days of Operation Barbarossa, in the vicinity of Kiev, Odessa, and the Kerch peninsula.

Isomap отличается использованием геодезического расстояния, индуцированного графом окрестностей, встроенным в классическое масштабирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isomap is distinguished by its use of the geodesic distance induced by a neighborhood graph embedded in the classical scaling.

Здание имеет хорошие архитектурные связи с его окрестностями, в том числе с прилегающим театром Капитолий и зданием MPH на Стэмфорд-Роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building is architecturally well-related to its environs, including the adjacent Capitol Theatre and the MPH Building on Stamford Road.

Кроме того, в Танбридж-Уэллсе и его окрестностях можно посмотреть фильм Сюзанны Стейси тайны инспектора Боуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Inspector Bone mysteries by Susannah Stacey are also set in and around Tunbridge Wells.

Шлехта родился в Либереце в 1960 году, но большую часть своей жизни он провел в Южночешском регионе, в Ческе-Будеевице или его окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Šlechta was born in Liberec in 1960, but most of his life he spent in the South Bohemian Region, in České Budějovice or its surroundings.

The Washington Post также опубликовала статьи о кухне города и его окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Washington Post has also featured stories about the city's cuisine and neighborhoods.

Желаю вам потрясающего и фантастического дня, ребята!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have a smashing and fantastic day, guys!

Вудхаусные жабы и неродные лягушки-быки широко распространены в окрестностях Рио-Гранде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woodhouse toads and non-native bullfrogs are common around the Rio Grande.

К середине 1870-х годов в окрестностях Аппер-Мэри-стрит и Чаннон-стрит доминировали правительственные и финансовые учреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the mid 1870s, the vicinity of Upper Mary Street and Channon St was dominated by government and financial institutions.

Фильм был снят на натуре в Портленде и его окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was filmed on location in and around Portland.

Великие города-государства майя медленно увеличивались в числе и известности, и культура Майя распространилась по всему Юкатану и его окрестностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The great Mayan city-states slowly rose in number and prominence, and Maya culture spread throughout the Yucatán and surrounding areas.

В Танджунге и его окрестностях проживает около 800 буддистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are around 800 Buddhists living in and around Tanjung.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «потрясающие окрестности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «потрясающие окрестности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: потрясающие, окрестности . Также, к фразе «потрясающие окрестности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information