Пребывания в Женеве - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пребывания в Женеве - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stay in geneva
Translate
пребывания в Женеве -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Я выступала посредником в продаже этих картин в Женеве для очень престижного клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brokered a sale of these da Silvas in Geneva for a very high-profile client.

Пребывание на Деве заставило меня забыть о заурядных нуждах нашего существования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being on Deva had made me forget the mundane necessities of our existence.

В рамках этого процесса Сопредседатели организовали встречу между президентом Милошевичем и президентом Туджманом, которая состоялась в субботу, 17 июля 1993 года, в Женеве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of this process, the Co-Chairmen arranged for a meeting, held in Geneva on Saturday, 17 July 1993, between President Milosevic and President Tudjman.

Отсутствие постоянного представительства в Женеве, с которым можно было бы поддерживать диалог, вызывает большое разочарование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a source of great frustration that there was no permanent mission in Geneva with which to establish a dialogue.

радостно сообщает о том, что в качестве основного поставщика шин для первичной комплектации автомобилей Mazda 3 были выбраны шины именно ее производства. Новый автомобиль сейчас находится на дисплее международного автосалона в Женеве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goodyear Tire & Rubber Co. and Cooper Tire & Rubber Co., both experienced gains in their share prices after analysts raised their ratings for the two firms' stock.

Он просит представить разъяснения по поводу каких-либо ограничений возможной продолжительности пребывания президента в своей должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked for clarification of any restrictions on how long a president could remain in office.

Если для Вас самым ценным качеством пребывания вне Вашего дома является домашний уют, то мы хотим предложить Вам трехкомнатную квартиру, где Вы в полном объёме ощутите комфорт и домашнюю атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you appreciate home-like atmosphere you will like this three-apartment flat to plunge yourself into comfort and cosiness.

В июне 1996 года в Женеве в рамках совещания экспертов по вопросам права под руководством представителя была начата разработка руководящих принципов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A meeting of legal experts held at Geneva in June 1996 began drafting the guiding principles under the direction of the representative.

Оно будет открыто для подписания в канцелярии Исполнительного секретаря ЕЭК ООН в Женеве до 31 мая 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be open for signature in the Office of the Executive Secretary of UN/ECE in Geneva until 31 May 2001.

Это издание было широко распространено среди представительств в Женеве и Нью-Йорке, университетов, научно-исследовательских институтов и библиотек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book has been made widely diffused among missions at Geneva and in New York, universities, research institutions and libraries.

И если вам там понравится, сможем поговорить о более долгом пребывании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you like it there, then we can talk about staying longer-term.

Ты откроешь два счета в одном из Швейцарских банков, в Женеве на Рю де Коммерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll open two accounts... at the Union de Banques Suisse in Geneva... on Rue du Commerce.

В условиях драматического кризиса я предлагаю здесь и сейчас поставить на голосование вопрос о дальнейшем вашем пребывании на посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like in these circumstances of crisis propose a vote at the meeting: For or against the continuation your plant management, madam.

Наш кодекс установил три основные стадии уголовного судопроизводства: привлечение по делу, пребывание под следствием, предание суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French Code has created three essential degrees of criminality - inculpe, first degree of suspicion; prevenu, under examination; accuse, fully committed for trial.

Кажется, мне было 13, когда моя мама вытащила меня с урока французского в Женеве и вывезла из страны, чтобы нас не убила...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe I was 13 when my mother pulled me out of French literature class in Geneva and whisked us out of the country to keep us from being murdered...

Райан проверь перекрестные ссылки его звонков с нашим списком найди с кем он выходил на контакт с кем-либо из окружения Хейли Что насчет его пребывания в Филадельфии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryan, let's cross-reference his calls with our hit list, find out if he was in contact with anyone from Hayley's inner circle. What about him being in Philadelphia?

Забавную такую картину представляет из себя первое пребывание Стэфана в Чикаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paints a pretty little picture of Stefan's first experience in Chicago.

На седьмой год моего пребывания на острове, в том же марте, опять налетела такая же буря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the seventh year of my stay on the island, in the very same month of March, occurred a similar storm of great violence.

Кэвено, сказали ему, чиновник Лиги наций, квартирует в Женеве, до Сидотона оттуда по прямой всего миль двадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cavanagh, they told him, was an official in the League of Nations at Geneva, not more than twenty miles away as the crow flies.

У него никогда не хватает денег на пребывание в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he never has enough money for room and board at school.

Этот в Лихтенштейне, а этот в Женеве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's Liechtenstein and that's Geneva.

Почему моё пребывание здесь вас так пугает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you find my being here so threatening?

Комитет Демократов возбуждает иск против Венди Скотт-Карр, обвиняя ее в недостаточном статусе пребывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Democratic Committee has brought suit against Wendy Scott-Carr, charging her with a lack of residency status.

Позже, во время своего пребывания в СИУ, Фуллер также был приглашенным профессором в СИУ Эдвардсвилл,где он спроектировал купол для религиозного центра кампуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in his SIU tenure, Fuller was also a visiting professor at SIU Edwardsville, where he designed the dome for the campus Religious Center.

Однако его пребывание дома в Вене быстро закончилось, когда появилась возможность написать оперу для Парижа, опять же благодаря покровительству Глюка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, his time at home in Vienna quickly ended when an opportunity to write an opera for Paris arose, again through the patronage of Gluck.

На пятый и последний день пребывания в Нью-Йорке участница продемонстрировала Стейси и Клинтону свой новый образ-в трех новых нарядах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the fifth and last day in New York, the participant showed off her new look to Stacy and Clinton—in three of her new outfits.

Из-за его краткого пребывания там, он иногда рассматривался как неофициальный поэт-лауреат Бермудских островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of his brief stay there, he has sometimes been treated as an unofficial poet laureate of Bermuda.

В 1903 году семья поселилась в Кудаппахе, где Кришнамурти заразился малярией во время предыдущего пребывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1903 the family settled in Cudappah, where Krishnamurti had contracted malaria during a previous stay.

Знаменитая встреча Александра с Диогеном циником произошла во время пребывания Александра в Коринфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famous encounter between Alexander and Diogenes the Cynic occurred during Alexander's stay in Corinth.

После недолгого пребывания в Англии он отправился в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a brief stay in England, he went to the United States.

Он почти ничего не говорит за все время своего пребывания там, и вдруг менеджер заканчивает свою речь, и он отключается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't say a whole lot the whole time he's in there, and all of a sudden, the manager gets done with his speech, and he pops off.

Годы пребывания Бруни на посту канцлера, с 1410 по 1411 год и снова с 1427 года до его смерти в 1444 году, были омрачены войнами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruni's years as chancellor, 1410 to 1411 and again from 1427 to his death in 1444, were plagued by warfare.

В течение десяти лет своего пребывания на этом посту до 1963 года Дауд Хан настаивал на реформах социальной модернизации и стремился к более тесным отношениям с Советским Союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his ten years at the post until 1963, Daoud Khan pressed for social modernization reforms and sought a closer relationship with the Soviet Union.

После недолгого пребывания в замке Каррикфергус они были отправлены в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being briefly held at Carrickfergus Castle, they were dispatched to England.

Во время своего пребывания на этом посту в 1955 году ИМКА отметила свое столетие, и Лимберт посетил многие ИМКА в более чем 60 странах, включая Великобританию, Францию и Африку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his tenure, the YMCA celebrated its centennial in 1955, and Limbert visited many YMCAs in over 60 nations, including Britain, France, and in Africa.

Пребывание гудимеля в Мельце продолжалось несколько лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goudimel's stay in Melz lasted several years.

Эмблема Красного Креста была официально утверждена в Женеве в 1863 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Red Cross emblem was officially approved in Geneva in 1863.

Пребывание Рейгана на посту губернатора помогло сформировать политику, которую он будет проводить в своей дальнейшей политической карьере в качестве президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reagan's terms as governor helped to shape the policies he would pursue in his later political career as president.

Си-эн-эн взял интервью у Джо фанка, бывшего агента Секретной службы и водителя президентского автомобиля Клинтона во время его пребывания на посту президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CNN interviewed Joe Funk, a former Secret Service agent and driver of Clinton's presidential state car during part of his tenure.

К концу своего пребывания в должности Буллит был откровенно враждебен Советскому правительству, и он оставался откровенным антикоммунистом до конца своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of his tenure, Bullitt was openly hostile to the Soviet government, and he remained an outspoken anti-communist for the rest of his life.

Во время пребывания в Вене он увлекся архитектурой и музыкой, посетив десять спектаклей Лоэнгрина, своей любимой оперы Вагнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his time in Vienna, he pursued a growing passion for architecture and music, attending ten performances of Lohengrin, his favourite Wagner opera.

В 1455 году Фра Анжелико умер во время пребывания в доминиканском монастыре в Риме, возможно, по заказу для работы над часовней папы Николая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1455, Fra Angelico died while staying at a Dominican convent in Rome, perhaps on an order to work on Pope Nicholas' chapel.

Джонсон едва избежал осуждения в Сенате и отстранения от должности, но в последний год своего пребывания на этом посту он почти не пользовался властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Johnson narrowly avoided conviction in the Senate and removal from office, but he exercised little power in his last year in office.

Среди прочих в Женеве он участвовал в симпозиуме La possibilité de l'Art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amongst others in Geneva he participated at the symposium La possibilité de l’art.

Философ и активистка Симона Вейль также устроила Троцкому и его телохранителям пребывание на несколько дней в доме ее родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The philosopher and activist Simone Weil also arranged for Trotsky and his bodyguards to stay for a few days at her parents' house.

Однако 20 января 2006 года Верховный суд Турции постановил, что срок его пребывания в Италии не может быть вычтен из его турецкого приговора, и он был возвращен в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, on 20 January 2006, the Turkish Supreme Court ruled that his time served in Italy could not be deducted from his Turkish sentence and he was returned to jail.

Таким образом, в одной группе этих стран правительства сами строили свои собственные сети временного пребывания, рассчитывая на активизацию их из изгнания для продолжения борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, in one set of these countries the governments themselves would build their own stay-behind nets, counting on activating them from exile to carry on the struggle.

Практика нанесения татуировок, по-видимому, была в основном некоммерческим предприятием в период пребывания осужденных в Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice of tattooing appears to have been a largely non-commercial enterprise during the convict period in Australia.

Во время своего пребывания в Европе в середине 1830-х годов он познакомился с Самуэлем Ганеманом и был под влиянием идеи гомеопатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During his stay in Europe in the mid 1830s he met Samuel Hahnemann and was influenced by the idea of homeopathy.

Это было бы похоже на пребывание в физическом состоянии СК, А Мэри знает все о таких физических состояниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be like being in physical state Sk, and Mary knows all about such physical states.

Его пребывание в этой группе было прервано, когда он играл с перчаткой на их первом и единственном альбоме Blue Sunshine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His tenure in that band was cut short when he played with the Glove on their first and only album Blue Sunshine.

Он играл в кетчере и на внешнем поле во время своего пребывания с янки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He played catcher and the outfield during his time with the Yankees.

На второй год пребывания там он стал игроком и тренером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His second year there, he became a player/coach.

И наоборот, риск повышается среди водителей дальнобойных грузовиков и других лиц, у которых наблюдается длительное пребывание мочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, risk is increased among long-haul truck drivers and others in whom long urine dwell-times are encountered.

Во время своего первого пребывания здесь она училась у Макса Бекмана, чьи идеи оказали глубокое влияние на ее творчество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the former sojourn she studied with Max Beckmann, whose ideas were to have a profound effect on her work.

Захват Марко и его пребывание в Генуэзской тюрьме были событиями, которые привели к его славной книге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capturing of Marko and his staying in the Genovese prison were occasions which resulted with his glorious book.

Гран-при Шеймаса вернулся к лидеру для краткого пребывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seumas returned to the Leader for a brief stint.

Кавалерийские войска вернулись в Соединенные Штаты 21 мая после десяти дней пребывания в Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cavalry force returned to the United States May 21 after ten days in Mexico.

Университет Южной Алабамы, новый государственный университет в Мобиле, был зафрахтован в 1963 году во время первого года пребывания Уоллеса на посту губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The University of South Alabama, a new state university in Mobile, was chartered in 1963 during Wallace's first year in office as governor.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пребывания в Женеве». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пребывания в Женеве» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пребывания, в, Женеве . Также, к фразе «пребывания в Женеве» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information