Преграждать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Преграждать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
obstruct
Translate
преграждать -

  • преграждать гл
    1. block
      (блокировать)
    2. bar
      (запрещать)
      • преграждать путь – bar the way
    3. obstruct
      (препятствовать)
    4. head

глагол
blockблокировать, преграждать, препятствовать, загораживать, задерживать, набрасывать вчерне
obstructпрепятствовать, мешать, затруднять, загромождать, заслонять, преграждать
occludeзакрывать, закупоривать, смыкаться, преграждать
barзапирать, препятствовать, запирать на засов, преграждать, мешать, запрещать
stopостановить, останавливать, останавливаться, прекращать, пресекать, преграждать
interruptпрерывать, перебивать, мешать, вмешиваться, препятствовать, преграждать
head backвернуться назад, преграждать путь, преграждать
head offпрепятствовать, преграждать, отвлекать, мешать, отражать
besetосаждать, окружать, теснить, занимать, преграждать, украшать

  • преграждать гл
    • загораживать · перегораживать · заслонять
    • перекрывать · препятствовать · заграждать · перерезать · пересекать

перерезать, перегораживать, заграждать, перерезывать, пересекать, заслонять, перекрывать, возводить преграду, застить, загорождать, перепруживать, баррикадировать, загораживать, переграждать, препятствовать


Олег, прекрати преграждать путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oleg, stop blocking the door.

Эвандер М. Лоу, поставив свою бригаду преграждать дорогу через смотровую гору, доложил Лонгстриту об успехе Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evander M. Law, placed his brigade blocking the road over Lookout Mountain and reported the Union success to Longstreet.

Доктор, я не пытаюсь преграждать вам путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor, I am not trying to obstruct you.

Мамочка не позволит кольцу преграждать путь к удовольствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mama don't let no ring get in the way of a good time.

Ты смеешь преграждать мне путь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are blocking my path.

Если ты хочешь столкнуться со своим старым приятелем Чендлером, я не собираюсь преграждать тебе путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to run into your old pal Chandler, far be it from me to stand in your way.

Тогда такая мелочь, как увольнение, не должна преграждать тебе путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then don't let a little thing like me firing you stand in your way.

Очередная каменная гряда преграждала им путь на вершину холма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new stretch of bare, stony ground blocked their path up the exposed face of another hillside.

Однажды он застает Мэрил врасплох, отправившись в импровизированную поездку, но их путь преграждают все более неправдоподобные чрезвычайные ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, he takes Meryl by surprise by going on an impromptu road trip, but their way is blocked by increasingly implausible emergencies.

Дорогу преграждали три огромных снежных завала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three huge snow berms stood in their path.

Он пытается выйти из дома, но Роза и ее семья преграждают ему путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tries to leave the house, but Rose and her family block him.

В центре находится муравей, преграждая вход в гнездо своей головой в результате взаимодействий с другими видами. Те маленькие муравьи ползают вокруг с поднятыми вверх брюшками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle, there's an ant plugging the nest entrance with its head in response to interactions with another species.

Маркс подумывал об академической карьере, но этот путь был прегражден растущей оппозицией правительства классическому либерализму и молодым Гегельянцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx was considering an academic career, but this path was barred by the government's growing opposition to classical liberalism and the Young Hegelians.

ЭДС с радостью принимают это, но, открыв входную дверь, они обнаруживают, что Канкеры преграждают им путь, держа самодельные куклы, стилизованные под ЭДС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eds gladly accept this, but upon opening the front door, they find the Kankers blocking their way, holding self-made dolls styled to look like the Eds.

После того, как вы искупили свои грехи, ничто не преграждает путь чтобы зародилось новое партнерство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you've answered for your sins, there's nothing in the way of starting a whole new partnership.

Тролль преграждает вам путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A troll blocks your passage.

Рипли инициирует последовательность самоуничтожения, но обнаруживает, что инопланетянин преграждает ей путь к шаттлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ripley initiates the self-destruct sequence, but finds the alien blocking her path to the shuttle.

Их путешествие прерывает стадо коров, преграждающее дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their travel is interrupted by a herd of cows blocking the road.

Пытаясь найти то, что мы любим, мы находим всё, что ненавидим, всё, что преграждает нам путь к тому, что мы желаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the way to discovering what we love, we will find everything we hate, everything that blocks our path to what we desire.

Клоун встал перед человеком, преграждая ему путь, а затем отказался двигаться, когда его попросили, прежде чем человек прогнал клоуна прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clown stood in front of the man, blocking his path and then refused to move when asked, before the man chased the clown away.

Но он закрывает окно, преграждая доступ похолодавшему воздуху, и, задернув оконные занавески, ложится в постель и засыпает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he shuts out the now chilled air, draws the window-curtain, goes to bed, and falls asleep.

Часто мой путь преграждался огромными массивными глыбами льда; нередко слышал я подо льдом грохот волн, грозивших мне гибелью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immense and rugged mountains of ice often barred up my passage, and I often heard the thunder of the ground sea, which threatened my destruction.

Однако оставалась задача найти торговый путь, не прегражденный сюнну в Индию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the task remained to find a trade route not obstructed by the Xiongnu to India.

Никто не стоит посередине ни мужчина, ни женщина, и никому не преграждает путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no man or woman standing in the middle about to cut the cables.

А потом эта дама нетерпеливо пришпорила коня, проскакала галопом по размокшему полю и остановилась как раз перед Мэгги, Фрэнком и отцом Ральфом, преграждая им путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the lady pricked her mount with an impatient spur and cantered across the soggy ground, reining to a halt in front of Meggie, Frank and Father Ralph to bar their progress.

Граждане... - начал билетер, преграждая им дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, wait a minute. ... the usher began, appearing in front of them.

Он весил более полутонны. был ли путь прегражден или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

250 pounds- a grizzly king... accustomed to going where he wanted to go... whether the way was barred or not.

Затем 7'2 Центр Карим Абдул-Джаббар пересек его путь, преграждая путь к корзине и заставляя его выйти наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then 7′2″ center Kareem Abdul-Jabbar crossed his way, blocking the route to the basket and forcing him outwards.

Вижу, как затворил осиротелый Господь двери свои, как воды, преграждая, хлынули; вижу мрак и смерть вековечную на все поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see de widowed God shet His do; I sees de whelmin flood roll between; I sees de darkness en de death everlastin upon de generations.

Когда ее дочь входит в комнату, Джереми снова пытается убежать, но женщина преграждает ему путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As her daughter enters the room, Jeremy tries to escape again but was blocked by the woman.

многие ворота, преграждающие путь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

many gates blocking the way

Опять и опять проезжали деревушки, иногда дорогу преграждали немецкие заставы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again they passed through villages, sometimes past barricades with German posts on guard.

На каждом шагу нам преграждали путь ухабы и выбоины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very bumpy and full of ruts.

Габриэль бросился к трейлеру командного пункта, но путь туда преграждала толпа репортеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabriel ran toward the command and control trailer, but a knot of reporters blocked his way.

Появляется Ник и ходунком преграждает вход в комнату охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick will block the door to the guards' room with his walker.

Правда, ничего еще не было сказано, но Каупервуд искусно вел осаду, постепенно преграждая Рите все пути к отступлению - один за другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that anything had been said as yet, but he was investing her, gradually beleaguering her, sealing up, apparently, one avenue after another of escape.

Дроссель, преграждающий реку, был снят в сентябре 1862 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Throttle obstructing the river was removed in September 1862.

Он преграждает ей путь и заставляет ее признать его, а также говорит ей, что человек снаружи также представляет для нее большую опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He blocks her path and forces her to acknowledge him, and tells her that the man outside is a great danger to her as well.

У самого же входа в город дорога была преграждена тяжелым бревном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the town line, the road was blocked with a heavy log.

Коммерчески преграждая буферы с собственническими образованиями доступны для большей эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial blocking buffers with proprietary formulations are available for greater efficiency.

Все были добры и любезны, но оказывалось, что обойденное вырастало опять на конце и опять преграждало путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone was kind and civil, but the point evaded seemed to crop up again in the end, and again to bar the way.

Все арабские деревни, преграждавшие путь, были либо взяты, либо уничтожены, и еврейские войска одержали победу во всех своих сражениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the Arab villages that blocked the route were either taken or destroyed, and the Jewish forces were victorious in all their engagements.

Эрик вытянул руку, преграждая им путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eric made a detaining gesture.

Поскольку после перемирия гарнизону форта не было отдано никаких приказов, они остались на месте, преграждая проход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since no orders had been given to the fort's garrison following the armistice, they remained in place, barring passage.

Я не пытаюсь быть негативным, говоря обо всех этих препятствиях и объясняя что преграждает путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm not trying to be negative by throwing all these obstacles out and explaining what's in our way.

Они не могли обойти препятствия; они просто останавливались и ждали, когда что-то преграждало им путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could not circumnavigate obstacles; they just stopped and waited when something blocked their path.

«Страны, стремящиеся создать такие пространства преграждения доступа/блокирования зоны, берут себе на заметку эти подводные лодки», — говорит Хендрикс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Those submarines have been noticed by nations that would build A2/AD environments,” Hendrix said.

Я хочу сказать, что напрасное стремление к интеллектуальной жизни преграждает путь к твоей настоящей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means that the vain pursuit of an intellectual life is getting in the way of your true purpose.

У аварийной команды из семи человек в конце концов не осталось выбора, кроме как начать вытаскивать весь мусор, который преграждал им путь, и выбрасывать его на улицу внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An emergency squad of seven men eventually had no choice but to begin pulling out all of the junk that was blocking their way and throwing it out onto the street below.

В отчете сказано, что грузовик преграждал твой путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statement said that the truck location stuck out to you.

Та же самая скала преграждает путь всего через несколько футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Action levels are limits at or above which FDA may regard food as adulterated.

Несмотря на то, что вы преграждаете нам путь, как стена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although you block our way like a wall.

Мишель, милая, ничто не преграждает тебе путь к спаду, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michelle, honey, you ain't headed back to the valley, okay?


0You have only looked at
% of the information