Преграждать к подступы объекту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Преграждать к подступы объекту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
isolate objective
Translate
преграждать к подступы объекту -

- преграждать [глагол]

глагол: block, obstruct, occlude, bar, stop, interrupt, head back, head off, beset

  • преграждать путь - block the way

  • преграждать дорогу - stop the way

  • Синонимы к преграждать: перерезать, перегораживать, заграждать, перерезывать, пересекать, заслонять, перекрывать, возводить преграду, застить, загорождать

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst

- подступы

approaches

- объект [имя существительное]

имя существительное: object, objective, facility, subject, entity, operand

сокращение: obj.



Арбихи обеспечили северные подступы к Мостару и восточную часть города, но их продвижение на юг было отбито ХВО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ARBiH secured the northern approaches to Mostar and the eastern part of the city, but their advance to the south was repelled by the HVO.

Британские орудия интенсивно обстреливали немецкие подступы, и в полдень несколько немецких снарядов упало на новую линию фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British guns extensively bombarded the German approaches and at noon, some German shells fell on the new front line.

Если ты хочешь столкнуться со своим старым приятелем Чендлером, я не собираюсь преграждать тебе путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to run into your old pal Chandler, far be it from me to stand in your way.

Я хочу сказать, что напрасное стремление к интеллектуальной жизни преграждает путь к твоей настоящей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means that the vain pursuit of an intellectual life is getting in the way of your true purpose.

На каждом шагу нам преграждали путь ухабы и выбоины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was very bumpy and full of ruts.

Он весил более полутонны. был ли путь прегражден или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

250 pounds- a grizzly king... accustomed to going where he wanted to go... whether the way was barred or not.

что преграждает вам путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a week's journey you come to a river that blocks your path.

Тогда такая мелочь, как увольнение, не должна преграждать тебе путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then don't let a little thing like me firing you stand in your way.

Ты смеешь преграждать мне путь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are blocking my path.

Происходит опущение нижних частей мозга, вызывающее преграждение и сдавливание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lower brain gets displaced downward causing obstruction and compression.

Мы должны лучше укрепить подступы к Атланте, вырыть окопы еще на несколько миль, а генерал не может посылать на эти работы солдат с передовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to strengthen the fortifications of Atlanta with more miles of rifle pits, and the General can't spare any men from the front to do it.

У аварийной команды из семи человек в конце концов не осталось выбора, кроме как начать вытаскивать весь мусор, который преграждал им путь, и выбрасывать его на улицу внизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An emergency squad of seven men eventually had no choice but to begin pulling out all of the junk that was blocking their way and throwing it out onto the street below.

Они не могли обойти препятствия; они просто останавливались и ждали, когда что-то преграждало им путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could not circumnavigate obstacles; they just stopped and waited when something blocked their path.

Очередная каменная гряда преграждала им путь на вершину холма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new stretch of bare, stony ground blocked their path up the exposed face of another hillside.

Появляется Ник и ходунком преграждает вход в комнату охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick will block the door to the guards' room with his walker.

Габриэль бросился к трейлеру командного пункта, но путь туда преграждала толпа репортеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabriel ran toward the command and control trailer, but a knot of reporters blocked his way.

Я не пытаюсь быть негативным, говоря обо всех этих препятствиях и объясняя что преграждает путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I'm not trying to be negative by throwing all these obstacles out and explaining what's in our way.

В центре находится муравей, преграждая вход в гнездо своей головой в результате взаимодействий с другими видами. Те маленькие муравьи ползают вокруг с поднятыми вверх брюшками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle, there's an ant plugging the nest entrance with its head in response to interactions with another species.

Он хотел прежде всего засунуть в мешок обеих девушек, которым было поручено сторожить подступы к логову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had begun operations by opening his pockets, and dropping into it the two young girls who were charged with keeping a watch on the approaches to the den.

А потом эта дама нетерпеливо пришпорила коня, проскакала галопом по размокшему полю и остановилась как раз перед Мэгги, Фрэнком и отцом Ральфом, преграждая им путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the lady pricked her mount with an impatient spur and cantered across the soggy ground, reining to a halt in front of Meggie, Frank and Father Ralph to bar their progress.

Ой, эти невинные создания преграждают мне дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, these innocent creatures are blocking my path.

Ими преграждается доступ к нужному сотруднику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They prevent access to the official you want to see.

Черная фигура, преграждающая путь, сразу останавливает хищного зверя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A black figure barring the way stops the wild beast short.

Мисс Ветра, - преграждая путь Виттории, сказал Оливетти, - я понимаю все благородство ваших намерений, но вмешательства гражданского лица в ход операции не допущу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivetti blocked Vittoria's way. Ms. Vetra, your instincts are good, but I cannot let a civilian interfere.

Дорогу преграждали три огромных снежных завала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three huge snow berms stood in their path.

Но он закрывает окно, преграждая доступ похолодавшему воздуху, и, задернув оконные занавески, ложится в постель и засыпает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he shuts out the now chilled air, draws the window-curtain, goes to bed, and falls asleep.

Вижу, как затворил осиротелый Господь двери свои, как воды, преграждая, хлынули; вижу мрак и смерть вековечную на все поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see de widowed God shet His do; I sees de whelmin flood roll between; I sees de darkness en de death everlastin upon de generations.

Граждане... - начал билетер, преграждая им дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, wait a minute. ... the usher began, appearing in front of them.

Опять и опять проезжали деревушки, иногда дорогу преграждали немецкие заставы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again they passed through villages, sometimes past barricades with German posts on guard.

Во всем, что касается пола и деторождения, Мэгги была совершенной невеждой - жизнь, как нарочно, преграждала ей доступ к каким-либо знаниям по этой части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meggie was ignorant even of the meaning of a phrase as hackneyed as the facts of life, for circumstances had conspired to block every avenue whereby she might have learned.

В руках у них были копья, и они изготовлялись защищать подступы к бастиону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They carried spears and disposed themselves to defend the entrance.

Вот оно что! - смерть представляется нам чёрной, но это только подступы к ней, а сама она - белая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that's what it was. We always think of death as black, but it's only the preliminaries that are black. Death itself is white.

У самого же входа в город дорога была преграждена тяжелым бревном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the town line, the road was blocked with a heavy log.

Несмотря на то, что вы преграждаете нам путь, как стена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although you block our way like a wall.

Олег, прекрати преграждать путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oleg, stop blocking the door.

Мишель, милая, ничто не преграждает тебе путь к спаду, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michelle, honey, you ain't headed back to the valley, okay?

Но куда бы ни направился корабль, судно ловцов крабов преграждало им путь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But everywhere his reality show boat turns, the crab fishing reality show blocks its path.

Мамочка не позволит кольцу преграждать путь к удовольствию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mama don't let no ring get in the way of a good time.

многие ворота, преграждающие путь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

many gates blocking the way

Доктор, я не пытаюсь преграждать вам путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor, I am not trying to obstruct you.

Тролль преграждает вам путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A troll blocks your passage.

Правда, ничего еще не было сказано, но Каупервуд искусно вел осаду, постепенно преграждая Рите все пути к отступлению - один за другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that anything had been said as yet, but he was investing her, gradually beleaguering her, sealing up, apparently, one avenue after another of escape.

Учитывая, что три планеты здесь могут быть пригодны для жизни, а газовый гигант преграждает путь кометам на границе системы, речь идет просто о чуде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throw in the fact that there are three potentially habitable planets, plus a gas giant to act as a comet catcher on the outside of the system? We're talking miraculous.

Капитан не пошевелился, своей мощной фигурой преграждая ей путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The captain did not move, his huge frame blocking her way.

В пропорции к приложенному напряжению, клетки LC поворачивают до 90 градусов изменяя поляризацию и преграждая путь света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In proportion to the voltage applied, the LC cells twist up to 90 degrees changing the polarization and blocking the light's path.

Когда ее дочь входит в комнату, Джереми снова пытается убежать, но женщина преграждает ему путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As her daughter enters the room, Jeremy tries to escape again but was blocked by the woman.

Рипли инициирует последовательность самоуничтожения, но обнаруживает, что инопланетянин преграждает ей путь к шаттлу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ripley initiates the self-destruct sequence, but finds the alien blocking her path to the shuttle.

Затем 7'2 Центр Карим Абдул-Джаббар пересек его путь, преграждая путь к корзине и заставляя его выйти наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then 7′2″ center Kareem Abdul-Jabbar crossed his way, blocking the route to the basket and forcing him outwards.

Он преграждает ей путь и заставляет ее признать его, а также говорит ей, что человек снаружи также представляет для нее большую опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He blocks her path and forces her to acknowledge him, and tells her that the man outside is a great danger to her as well.

Маркс подумывал об академической карьере, но этот путь был прегражден растущей оппозицией правительства классическому либерализму и молодым Гегельянцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx was considering an academic career, but this path was barred by the government's growing opposition to classical liberalism and the Young Hegelians.

Он приготовился пересечь гряду холмов, которая закрывает с юга великую Изреельскую долину, но здесь он обнаружил, что путь ему преграждает иудейская армия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He prepared to cross the ridge of hills which shuts in on the south the great Jezreel Valley, but here he found his passage blocked by the Judean army.

Однажды он застает Мэрил врасплох, отправившись в импровизированную поездку, но их путь преграждают все более неправдоподобные чрезвычайные ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, he takes Meryl by surprise by going on an impromptu road trip, but their way is blocked by increasingly implausible emergencies.

Коммерчески преграждая буферы с собственническими образованиями доступны для большей эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial blocking buffers with proprietary formulations are available for greater efficiency.

Выстроившись в ряд, они патрулировали подступы к Кадису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In line abreast they patrolled the approaches to Cádiz.

Северо-восточные подступы к Италии больше никогда не были эффективно укреплены гарнизонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The north-eastern approaches to Italy were never effectively garrisoned again.

Далее на север подвижные части III моторизованного корпуса также преодолели Линию Сталина и вышли на подступы к Киеву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further to the north, the mobile units of the III Motorized Corps also overcame the Stalin Line and reached the approaches to Kiev.

3-я танковая армия выдвинула 113-ю пехотную дивизию для блокирования наступления на городок, а несколько боевых групп прикрывали подступы к Полоцку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3rd Panzer Army moved 113rd Infantry Division to block the advance on Gorodok while several combat groups covered the approaches to Polotsk.

Та же самая скала преграждает путь всего через несколько футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Action levels are limits at or above which FDA may regard food as adulterated.

Дроссель, преграждающий реку, был снят в сентябре 1862 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Throttle obstructing the river was removed in September 1862.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преграждать к подступы объекту». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преграждать к подступы объекту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преграждать, к, подступы, объекту . Также, к фразе «преграждать к подступы объекту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information