Предкаминной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Коренные североамериканские народы играли в различные виды игры в стикбол, которые являются предками современного лакросса. |
The indigenous North American peoples played various kinds of stickball games, which are the ancestors of modern Lacrosse. |
Должны ли мы иметь дело только с дикими предками этих видов? |
Should we only be dealing with the wild ancestors of these species? |
Многие армянские фамилии когда-то были отчествами, впервые использованными далекими предками или основателями кланов. |
Many Armenian surnames were once patronymics first used by distant ancestors or clan founders. |
Некоторые исследователи считают независимых Кардушоев предками курдов, в то время как другие отдают предпочтение Киртианам. |
Some researchers consider the independent Kardouchoi as the ancestors of the Kurds, while others prefer Cyrtians. |
Предполагается, что они являются прямыми предками нескольких человеческих видов, таких как H. heidelbergensis, H. antecessor, неандертальцы, денисовцы и современные люди. |
They are proposed to be the direct ancestors to several human species, such as H. heidelbergensis, H. antecessor, Neanderthals, Denisovans, and modern humans. |
Прямыми предками были морские гребешки морской гребешок-как двустворчатые моллюски семейства Entoliidae. |
The direct ancestors of Pectinidae were scallop-like bivalves of the family Entoliidae. |
Их по-разному называют предками, духами природы или богинями и богинями. |
They are variously said to be the ancestors, the spirits of nature, or goddesses and gods. |
Он определил, что это просто кратчайшие пути между двумя точками, проложенные предками. |
He put it down to early man finding the quickest route between two points. |
Те, что справа, сделаны неандертальцами, которые были нашими далекими родственникам, а не прямыми предками, и жили в Европе. И они были сделаны примерно 50-60 тысяч лет назад. |
The ones on the right were made by Neanderthals, our distant cousins, not our direct ancestors, living in Europe, and they date from around 50,000 or 60,000 years ago. |
Вы знаете, что ему нечем похвастаться, кроме как богатством да какими-то слабоумными предками; ведь знаете, да? |
You know he has nothing to recommend him but money and a ridiculous roll of addle-headed predecessors; now, don't you? |
Скорее всего, их предками считаются кипчаки, хазары и, вероятно, другие тюрки раннего Средневековья. |
Rather, their ancestors are considered to be Kipchaks, Khazars and, probably, other Turks of the early Middle Ages. |
Они умерли неосвященными, неспособными воссоединиться с предками, Ева использовала их, как источник силы. |
They died unconsecrated, unable to be with our ancestors, used as a source for Eva's magic. |
Is it possible that the Huns were ancestors of Slavs? |
|
Она выросла в районе Эджвуд в Крэнстоне, штат Род-Айленд, и имеет итальянское происхождение с некоторыми ирландскими предками по материнской линии. |
She was raised in the Edgewood neighborhood of Cranston, Rhode Island, and is of Italian descent with some Irish ancestry from her mother's side. |
Однако эта цифра не включает австралийцев с ирландским происхождением, которые решили назвать себя австралийцами или другими предками. |
However this figure does not include Australians with an Irish background who chose to nominate themselves as 'Australian' or other ancestries. |
Считается, что его предками были виды, связанные с Aegyptopithecus, Propliopithecus и Parapithecus из Фаюма, около 35 миллионов лет назад. |
Its ancestry is thought to be species related to Aegyptopithecus, Propliopithecus, and Parapithecus from the Faiyum, at around 35 million years ago. |
Мы предостерегаем, что отобранные особи Ямны из Самары не могут быть непосредственно предками особей Шнуровой посуды из Германии. |
We caution that the sampled Yamna individuals from Samara might not be directly ancestral to Corded Ware individuals from Germany. |
Таким образом, оба предка различны, уникальны и считаются сигнатурными аутосомно-генетическими предками Кушитских и семитских говорящих популяций Хоа. |
Therefore, both ancestries are distinct, unique to, and considered the signature autosomal genetic ancestry of Cushitic and Semitic speaking HOA populations. |
Во-вторых, нынешние националистические настроения сильны; некоторые люди очень хотят объявить гуннов своими предками и языковыми родственниками. |
Second, current nationalist feelings are strong; some people are very keen to claim Huns as their ancestors and linguistic kin. |
У посла была конференция с ее предками! |
The Ambassador was conferring with her ancestors! |
Они только помогают установить контакт с предками, которые дают им указания о том, как исцелять и помогать нуждающимся людям. |
They only help to connect with the ancestors, who gives them directions on how to heal and assist people in need. |
С отдельной английской/шотландской / британской вещью это будет процент людей, которые считают себя такими же предками. |
With the separate English/Scottish/British thing, that'll be the percentages of people that consider themselves to be of that ancestry. |
Варвары времен Западного Чжоу были, по большей части, будущими китайцами или предками будущих китайцев. |
The barbarians of Western Chou times were, for the most part, future Chinese, or the ancestors of future Chinese. |
Организмы наследуют больше, чем просто гены — они могут наследовать и другие клеточные молекулы, а также поведение, которому они учатся, и измененную их предками среду обитания. |
Organisms inherit more than just genes, for example: They can inherit other cellular molecules, as well as behaviors they learn and the environments altered by their ancestors. |
По мнению Родерика т. Лонга, либертарианские социалисты считают английских Левеллеров XVII века своими идейными предками. |
For Roderick T. Long, libertarian socialists claim the 17th century English Levellers among their ideological forebears. |
Они заполнены рисунками сделаными моими предками и другими, у которых была такая же способность как хочешь назови это |
They're filled with drawings made by my ancestors and others who had the same ability problem, whatever you wanna call it. |
Другой связанный с этим вопрос в древней мифологии Ирана-миф о Машье и Машяне, двух деревьях, которые были предками всех живых существ. |
Another related issue in ancient mythology of Iran is the myth of Mashyа and Mashyane, two trees who were the ancestors of all living beings. |
Наверное, предками Хелен были ведьмы. |
Maybe Helen was descended from witches. |
Остальная часть этой песни в первую очередь посвящена признанию долга перед генетическими и культурными предками поэта. |
The remainder of this canto is primarily concerned with recognising indebtedness to the poet's genetic and cultural ancestors. |
Как и ее мать, Джоли заявила, что она является частью ирокезов, хотя ее единственными известными коренными предками были Гуроны 17-го века. |
Like her mother, Jolie has stated that she is part Iroquois, although her only known indigenous ancestors were 17th-century Hurons. |
Ну, я полагаю я собирался в гости к Тони Римскому вместе с предками сегодня вечером, но я здесь. |
Well, I figured... I was going to Tony Roma's with my folks tonight, but I'm here. |
Эти призраки, как полагают, были предками тех, кто забыл отдать им дань после их смерти, или тех, кто никогда не проводил надлежащий ритуал. |
These ghosts are believed to be ancestors of those who forgot to pay tribute to them after they died, or those who were never given a proper ritual send-off. |
Моя дама живет с предками, а нам нужно как следует попрощаться, понимаешь, о чем я? |
My lady still lives with her folks, and we've got a lot of goodbye-ing to do, you know what I mean? |
Мы воссоединим его с предками... После удобного расщепления. |
We'll reunite him with his ancestors... after a convenient disintegration. |
Я походил по их городам, узнал этот народ и был бы счастлив назвать их своими предками. |
I've walked in their cities and I know these people and I'd be glad to call them my ancestors. |
Искусство Майя создавалось как из скоропортящихся, так и из нетленных материалов и служило связующим звеном между Майя и их предками. |
Maya art was crafted from both perishable and non-perishable materials, and served to link the Maya to their ancestors. |
Некоторые из этих игр развивались независимо, в то время как другие являются предками или родственниками современных шахмат. |
Some of these games have developed independently while others are ancestors or relatives of modern chess. |
Подробнее о ле Ботелерах и их связях с США ... Насколько я понимаю, они также были предками Дикого Билла Хикока. |
More on the le Botelers and their US connections ... I understand they were also ancestors of Wild Bill Hickok. |
Они являются ближайшими предками этнических поляков и вымерших Померанцев и полабов. |
They are the closest ancestors of ethnic Poles and the extinct Pomeranians and Polabians. |
У нее есть итальянское, с некоторыми английскими и немецкими предками. |
She has Italian, with some English and German, ancestry. |
Мим и Джон могут быть предками Ким и Рона, увиденными во время совместного сна. |
Mim and Jon may be Kim and Ron's ancestors seen during a shared dream sequence. |
Метод, который Ночной Волк использовал, чтобы уничтожить Онагу, был передан ему его предками. |
The method that Nightwolf would use to destroy Onaga was one passed down to him by his forefathers. |
Некоторые из этих рабов были смешанной расы, с европейскими предками, так как было много детей, рожденных в рабство с белыми отцами. |
Some of these slaves were mixed race, with European ancestors, as there were many children born into slavery with white fathers. |
Во время обучения, когда предки выходят, вы должны сначала закончить с вашими собственными предками. |
During training, as the ancestors come out, you have to finish up with your own ancestors first. |
В 1900 году, по оценкам, 28 375 000 или 37,8% населения Соединенных Штатов были полностью или главным образом английскими предками из колониального происхождения. |
In 1900, an estimated 28,375,000 or 37.8% of the population of the United States was wholly or primarily of English ancestry from colonial stock. |
Чтобы исполнить свою обязанность перед предками. |
To fulfill my obligation to our ancestors. |
Кровосмешение в Норвегии незаконно и определяется как общение между предками и потомками, братьями и сестрами и даже приемной семьей. |
Incest is illegal in Norway and is defined as intercourse between ancestors and descendants, siblings, and even stepfamily. |
From our filial obligation to our ancestors. |
|
Виды, которые пережили изменение глубины, были предками нынешних обитателей Бездны Челленджер. |
The species that survived the change in depth were the ancestors of the Challenger Deep's current denizens. |
Некоторые палеонтологи считали, что парейазавры были прямыми предками современных черепах. |
Some paleontologists considered that pareiasaurs were direct ancestors of modern turtles. |
Его семья в основном итальянского происхождения, с некоторыми немецкими предками. |
His family is mostly of Italian descent, with some German ancestry. |
Согласно Евангелию от Матфея, Иуда и Фамарь являются предками Иисуса через своего сына Переса. |
According to the Gospel of Matthew, Judah and Tamar are ancestors of Jesus through their son Perez. |
Возможность того, что динозавры были предками птиц, была впервые предложена в 1868 году Томасом Генри Хаксли. |
The possibility that dinosaurs were the ancestors of birds was first suggested in 1868 by Thomas Henry Huxley. |
Нюхательный табак также используется для общения с предками через молитву. |
Snuff is also used to communicate with the ancestors through prayer. |
Чуть более четверти из них были немецкими предками, а около одной шестой-потомками французских гугенотов, хотя большинство из них перестали говорить по-французски примерно с 1750 года. |
Just over a quarter were of German ancestry and about one-sixth were descended from French Huguenots, although most had ceased speaking French since about 1750. |
40 миллионов лет назад пришельцев не поразил бы вид этих скромных зверьков, но они стали предками всех нынешних млекопитающих. |
For 40 million years, a visitor would not have been impressed by these timid little creatures but they led to all the familiar mammals of today. |
Имя Биллинг, упомянутое в Видсите, может быть связано с предками Саксонской семьи Биллунг. |
The name Billing, mentioned in Widsith, might be related to the ancestors of the Saxon Billung-family. |
Потому что именно открытие зерновых нашими предками впервые позволило производить достаточно пищи и достаточно стабильно, чтобы поддерживать жизнь в постоянных поселениях. |
Because it was discovery of grain by our ancient ancestors for the first time that produced a food source that was large enough and stable enough to support permanent settlements. |