Славян - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он относится к старому языческому обряду, известному у древних славян как обряд постшизины. |
It refers to the old pagan ceremony known as an ancient Slavs rite “postrzyzyny”. |
Тем временем около 250 000 итальянцев и антикоммунистических славян бежали в Италию во время Исхода из Истрии. |
Meanwhile, about 250,000 Italians and anti-communist Slavs fled to Italy in the Istrian exodus. |
Резня единоверцев и братьев славян вызвала сочувствие к страдающим и негодование к притеснителям. |
The massacre of men who were fellow Christians, and of the same Slavonic race, excited sympathy for the sufferers and indignation against the oppressors. |
Большая часть населения Новой Сербии состояла из славян как с правобережной, так и с Левобережной Украины. |
Most of New Serbia's population consisted of Slavs from both the Right-bank Ukraine and Left-bank Ukraine. |
В 882 году новгородский князь Олег захватил Киев, тем самым объединив северные и южные земли восточных славян под одной властью. |
In 882 Prince Oleg of Novgorod seized Kiev, thereby uniting the northern and southern lands of the Eastern Slavs under one authority. |
По состоянию на июнь 1941 года политика предусматривала депортацию 31 миллиона славян в Сибирь. |
As of June 1941, the policy envisaged the deportation of 31 million Slavs to Siberia. |
Однако некоторые поляки, как считалось, имели достаточно нордической примеси, чтобы ассимилироваться, предположительно происходя от нордического правящего класса старых западных славян. |
However, some Poles were considered to have enough Nordic admixture to be assimilated, supposedly being descended from the Nordic ruling class of the old West Slavs. |
Среди его выдающихся достижений было обращение альпийских славян в христианство; он также посылал миссионеров в Венгрию. |
Among his notable accomplishments was the conversion of the Alpine Slavs to Christianity; he also sent missionaries to Hungary. |
И такого непосредственного чувства к угнетению славян нет и не может быть. |
And such a momentary impulse there is not, and there cannot be, in the case of the oppression of the Slavonic peoples. |
Утверждалось, что второй набег славян в 656 году привел к полному разрушению Эпидаурума. |
It has been claimed that a second raid by the Slavs in 656 resulted in the total destruction of Epidaurum. |
Рожаницы, наречницы и судженицы-невидимые духи или божества судьбы В дохристианской религии славян. |
Rozhanitsy, narecnitsy, and sudzhenitsy are invisible spirits or deities of fate in the pre-Christian religion of the Slavs. |
Число македонских славян в Греции составляет 962 человека . Так что перестань его менять. Это официальная перепись населения. |
The number of Macedonian Slavs in Greece is 962 . So stop changing it. This is an official census. |
Медовуха часто преподносилась как обычный напиток славян. |
Mead has often been presented as the common drink of the Slavs. |
Австро-Венгрия рассматривала ирредентистские движения южных славян, продвигаемые Сербией, как угрозу единству нации. |
Austria-Hungary viewed the irredentist movements of South Slavs, as promoted by Serbia, to be a threat to the unity of the nation. |
In the end of 6th century groups of Slavs possibly arrived at Buthrotum. |
|
История России начинается с истории восточных славян. |
The history of Russia begins with the histories of the East Slavs. |
Австро-Венгрия рассматривала ирредентистские движения южных славян, продвигаемые Сербией, как угрозу единству нации. |
Help with improving this new article, especially with more info and sources, would be appreciated. |
Там говорится, что Недочеловеческая брошюра, опубликованная в 1942 году, была направлена против славян - нет, не была. |
It says The Subhuman pamphlet published in 1942 was against Slavs - no it was not. |
Я согласен с тем, что боснийцы были общим термином, используемым для обозначения мусульманских славян бывшей Югославии. |
I agree that Bosniaks has been a generic term used to refer to the Muslim Slavs of former Yugoslavia. |
Имена древних славян носили абстрактный характер. |
Ancient Slavs names were abstract in nature. |
Оправившийся от морской болезни предводитель красовался на носу, возле колокола, украшенного литой славянской вязью. |
Having recovered from his seasickness, the marshal was standing at the prow near the ship's bell with its embossed Old Slavonic lettering. |
Маркс считал славянские народы, кроме поляков, контрреволюционными. |
Marx had considered the Slavic nations except Poles as 'counter-revolutionary'. |
После Славянского нашествия он на некоторое время опустел и не упоминается в последующие столетия. |
After the Slavic invasion it was deserted for some time and is not mentioned during the following centuries. |
Они постепенно стали ближе к славянам, чем к итальянцам, и в конце концов стали одним целым. |
They gradually became closer to Slavs than Italians and eventually became one and the same. |
Первоначально последователь славянского язычества, Владимир принял христианство в 988 году и Христианизировал Киевскую Русь. |
Originally a follower of Slavic paganism, Vladimir converted to Christianity in 988 and Christianized the Kievan Rus'. |
В марте 1764 года военные поселения в Новой Сербии и Славяно-Сербии были включены в состав Новороссии. |
In March 1764 the military settlements in New Serbia and Slavo-Serbia were incorporated into Novorossiya. |
Фамилии отклоняются на основании славянской падежной системы. |
Family names are declined based on the Slavic case system. |
Возможно, у него был скудный запас, и мужчина, с которым Зак спорил, наш неизвестный славянин, был его дистрибьютером |
Maybe he was low on inventory, and the man Zack was arguing with, our secretive Slav, he was the distributor. |
После своего основания при хане Аспарухе в 681 году Болгария сохранила традиционную булгарскую религию тенгрианство и языческие верования местного славянского населения. |
After its establishment under Khan Asparukh in 681, Bulgaria retained the traditional Bulgar religion Tengriism and the pagan beliefs of the local Slavic population. |
Это имя, по-видимому, было дано Свантеполку как тезке какого-то родственника по материнской линии из славянских княжеских династий. |
The name was presumably given to Svantepolk as namesake of some maternal relative of Slavic princely dynasties. |
По данным железнодорожных операторов, с 9 по 14 июля на железной дороге Харьков–Славянск находилось около 3100 человек. |
According to railway operators, some 3,100 people used the Kharkiv–Sloviansk railway from 9–14 July. |
Славяне, в том числе хорваты и сербы, поселились вдоль побережья в 7 веке. |
Slavs, including Croats and Serbs, settled along the coast in the 7th century. |
Православные южные славяне действовали также как акинджи и другие легкие войска, предназначенные для грабежа на территории современной Венгрии. |
Orthodox Southern Slavs were also acting as akinjis and other light troops intended for pillaging in the territory of present-day Hungary. |
Тьетмат обобщил это и написал, что Геро заставил нескольких славянских князей, включая Мешко, присягнуть на верность императору. |
Thietmat made abstract of this and wrote that Gero forced few Slavic dukes including Mieszko to pledge allegiance to Emperor. |
Слово робот происходит от славянского слова robota, что означает раб/слуга. |
The word robot comes from the Slavic word robota, which means slave/servant. |
Нацистские документы доказывают, что это ложь, славяне были расово равны немцам. |
Nazi documents proves this to be false, the Slavs were racially equal to the Germans. |
На следующей неделе Врона встретили как героя, когда он посетил польский и славянский центр в Бруклине, штат Нью-Йорк. |
The following week, Wrona was greeted as a hero when he visited a Polish and Slavic center in Brooklyn, New York. |
Во многих славянских странах Москов-фамилия, наиболее распространенная в Болгарии, России, Украине и Северной Македонии. |
In many Slavic countries Moskov is a surname, most common in Bulgaria, Russia, Ukraine and North Macedonia. |
К VI веку славяне заняли территорию к западу от Одера, ранее населенную германскими народами. |
By the 6th century, Slavs occupied the area west of the Oder formerly inhabited by Germanic peoples. |
Как и в случае со славянскими прилагательными, фамилии имеют разные формы в зависимости от пола. |
As with Slavic adjectives, family names have different forms depending on gender. |
После падения средневекового сербского государства, среди вновь созданных школ были славянские и латинские школы. |
After the fall of medieval Serbian state, among newly established schools were Slavic and Latin schools. |
У нас только что был двухнедельный опрос о том, стоит ли переселять македонских славян, и он провалился. |
We just had a 2-week poll on whether to move Macedonian Slavs, and that failed. |
Померания во время своего союза в Священной Римской империи имела общие границы со славянским государством Ольденбург, а также с Польшей и расширяющимся маркграфством Бранденбургским. |
Pomerania, during its alliance in the Holy Roman Empire, shared borders with Slavic state Oldenburg, as well as Poland and the expanding Margraviate of Brandenburg. |
Легенды также сходятся в расположении прародины ранних славянских народов в Восточной Европе. |
The legends also agree on the location of the homeland of the Early Slavic peoples in Eastern Europe. |
Кирилл разработал первую славянскую азбуку и перевел Евангелие на старославянский язык. |
Cyril developed the first Slavic alphabet and translated the Gospel into the Old Church Slavonic language. |
Психологическая травма, переживаемая более чем 150 000 человек, привела к массовой эмиграции немецких и славянских семей из Триеста. |
The psychological trauma, experienced by more than 150,000 people, led to a massive emigration of German and Slavic families from Trieste. |
Сербы поглотили вышеупомянутые славянские группы, а также Палеобалканские народы региона. |
] The Serbs absorbed the aforementioned Slavic groups as well as the Paleo-Balkanic peoples of the region. |
Славянская медиагруппа Голос Америки обслуживает русскоязычных американцев из Далласа. |
Slavic Voice of America media group serves Russian-speaking Americans out of Dallas. |
Адам Мицкевич широко известен как один из величайших польских, славянских и европейских поэтов. |
Adam Mickiewicz is widely regarded as one of the greatest Polish, Slavic and European poets. |
Вся остальная территория, за исключением славянских Мазур в Южной Пруссии, была в подавляющем большинстве немецкоговорящей. |
The rest of the area, with the exception of the Slavic Masurians in southern Prussia, was overwhelmingly German-speaking. |
В славянской мифологии амулеты играют большую роль в отпугивании злых духов. |
In Slavic mythology amulets play a large role in keeping away evil spirits. |
Многие пленные австрийские солдаты были славянами и примкнули к сербам. |
Many captured Austrian soldiers were Slavic and joined the Serbian cause. |
Симеон, который поступил в кадетскую школу в Славяно-Сербии, как только он прибыл в 1754 году, начал проявлять большие надежды. |
Simeon who joined a cadet school in Slavo-Serbia as soon as he arrived in 1754, began showing great promise. |
В славянской мифологии Мокошь и мат Земля вместе с Перуном возглавляют пантеон. |
In Slavic mythology Mokosh and Mat Zemlya together with Perun head up the pantheon. |
Мне кажется, что по какой-то скрытой причине вы хотите добавить больше о политике нацистов в отношении поляков и других славян. |
It seems to me Tobby72 is that for some hidden reason you are wanting to add more regarding Nazis policy on Poles and other Slavs. |
Топонимы славянского происхождения изобилуют в Румынии, указывая на то, что на этой территории проживало многочисленное Славяноязычное население. |
Place names of Slavic origin abound in Romania, indicating that a numerous Slavic-speaking population used to live in the territory. |
Славянские миграции на Балканы в раннем Средневековье способствовали увеличению частоты и дисперсии I2a-P37. 2 в этом регионе. |
Slavic migrations to the Balkans in the early Middle Ages contributed to the frequency and variance of I2a-P37.2 in the region. |
- боги славян - the gods of the Slavs
- земледелие у славян - agriculture Slavs
- музыкальные инструменты славян - Slavic musical instruments