Предписанные задачи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предписанные задачи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
prescribed tasks
Translate
предписанные задачи -



В качестве конкретного примера задачи покрытия множества рассмотрим экземпляр F = {{a, b}, {b, c}, {a, c}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a specific example of the set cover problem, consider the instance F = {{a, b}, {b, c}, {a, c}}.

У меня есть различные предписания!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have several written bids.

Концепции общественного достояния и внутренней свободы информации являются необходимыми предписаниями для того, чтобы создатели могли опираться на опубликованное выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concepts of the public domain and the intrinsic freedom of information are necessary precepts for creators to be able to build on published expression.

Сегодня те, в чьих руках власть и на чьих плечах ответственность, должны решать двусторонние задачи: имея власть, вы ответственны не только за народ своей страны, но и за каждого мужчину, женщину, ребёнка и даже животное на всей планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, I think everybody in a position of power and responsibility has got a dual mandate, which says if you're in a position of power and responsibility, you're responsible for your own people and for every single man, woman, child and animal on the planet.

Компьютер даже не утруждает себя решением этой невероятно сложной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't bother trying to solve this incredibly difficult problem.

Консультативный комитет был проинформирован о том, что перед Группой по управлению преобразованиями поставлены следующие задачи:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Advisory Committee was informed that the tasks of the change management team would be:.

Консультативный комитет отмечает, что Группа по управлению преобразованиями завершит выполнение своей основной задачи предположительно к концу 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Advisory Committee notes that the change management team is expected to complete its primary task by the end of 2011.

Взаимосвязь между миграцией и нищетой становится все более прямой и ставит перед лидерами наших стран крайне сложные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The correlation between migration and poverty is growing ever more direct and challenges our leaders to the highest degree.

Борьба с ВИЧ-инфекцией должна исходить из нарастающего стремления обеспечить всеобщий доступ к качественной, доступной и дешевой медицинской помощи и способствовать решению этой задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HIV response should leverage and accelerate the growing push to achieve universal access to high-quality, accessible and affordable health care.

Следует добиться как минимум соблюдения предписаний о ядерной безопасности, действующих в Европейском союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a minimum, compliance with the nuclear safety regulations of the European Union should be achieved.

Однако в любом таком положении подголовник, установленный на переднем боковом сиденье для пассажира, должен удовлетворять предписаниям пункта 5.4.4.1 настоящих правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in any such position, the front outboard passenger head restraint shall meet paragraph 5.4.4.1. of this regulation.

17.7.4 Патрубки газопровода могут изготавливаться из неметаллического материала, если они отвечают предписаниям пункта 6.7 настоящих Правил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas tube may be made of a non-metallic material if the tube fulfils the requirements of this Regulation, paragraph 6.7.

Для предупреждающих знаков и знаков, обозначающих обязательное предписание, могут использоваться флюоресцирующие материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danger warning signs and regulatory signs may make use of fluorescent materials.

6.13 После проведения одного из предписанных испытаний на защитном шлеме не должно быть никаких трещин или деформации, которые могли бы представлять опасность для пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the performance of one of the prescribed tests, the protective helmet shall not exhibit any breakage or deformation dangerous to the wearer.

Данная архитектура является основой приложений ШЕВ 2.0, а ее применение дает возможность максимально точно реализовать поставленные задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This architecture is the base of any WEB 2.0 application.

А ведь они погружаются в чувство апатии... в эту предписанную чушь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we are losing them to apathy. To this prescribed nonsense.

Уважая предписание судьи Менефи -воздерживаться от комментариев к рассказам, никто ничего не сказал, когда пассажир, который не был ничем особенным, умолк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Respecting the stricture laid by Judge Menefee against comments upon the stories, all were silent when the passenger who was nobody in particular had concluded.

Что ж, если вы не последуете процедурам, которые предписаны страховой компанией, скорей всего,они никогда не вернут вам деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you don't follow the insurance company's procedures, they may never pay you back.

Мы заключаем, что текущие методы допроса остаются в действии, если иное не будет предписано высшим руководством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will assume that the current methods of interrogation will continue unless otherwise directed by a higher authority.

Я предписал пятнадцать дней абсолютного покоя для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prescribed fifteen days of absolute rest for him.

Его нет в списке предписанных препаратов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not on her list of prescribed medications?

Это было не свое, привычное, старым подготовленное новое, а непроизвольное, неотменимое, реальностью предписанное новое, внезапное, как потрясение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was not his own habitual new, prepared for by the old, but a spontaneous, irrevocable new, prescribed by reality, sudden as a shock.

Ты предписал ей горечь и дал ей во обладание её прежние беды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thou writest bitter things against her... ...and makest her to possess her former iniquities.

Конечно, полностью гарантирую, если будете следовать моим предписаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, I absolutely guarantee it if you follow my prescribed course.

Должен тебе сказать, Адам, что нам нужно вытаскивать тебя отсюда согласно предписанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, Adam, I'm afraid we've had orders to bring you up from the powers that be.

Ты же не просишь предоставить тебе медкарты без судебного предписания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not asking me to hand over medical files without a court order, are you?

Мы не обязаны следовать всем учениям или предписаниям, чтобы быть хорошими католиками... или хорошими людьми, если это важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't have to subscribe to every teaching or guideline to be good Catholics... or to be good people for that matter.

Общество, способное самостоятельно воссоздавать всё, что его будет окружать, выбрало особую технологию для изменения самого рельефа своей территории, т.е. основную базу для поставленной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The society which models all of its surroundings... has constructed its own special technology... for working the concrete base of this set of tasks: its own territory.

У меня есть судебное предписание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a court order.

Несмотря на это, Тьюринг продолжал проявлять замечательные способности в исследованиях, которые он любил, решая сложные задачи в 1927 году, не изучив даже элементарного исчисления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this, Turing continued to show remarkable ability in the studies he loved, solving advanced problems in 1927 without having studied even elementary calculus.

Стоики классической древности были особенно выдающимися в использовании этой дисциплины, и письма Сенеки полны предписаний размышлять о смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stoics of classical antiquity were particularly prominent in their use of this discipline, and Seneca's letters are full of injunctions to meditate on death.

Предписания сохраняются в соответствии с требованиями раздела 827 настоящего раздела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prescriptions shall be retained in conformity with the requirements of section 827 of this title.

Младенцев традиционно крестят на восьмой день, напоминая библейское предписание обрезать на восьмой день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infants are traditionally baptised on the eighth day, recalling the biblical injunction to circumcise on the eighth day.

В 1859 году был введен совершенно новый образец меча для офицеров морской пехоты, которым было предписано носить тот же самый меч, который носили армейские пехотные офицеры с 1850 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1859, a completely new sword pattern was introduced for Marine Corps officers, who were instructed to wear the same sword then worn by Army foot officers since 1850.

Концепция задачи изменяется через взаимодействие с мировоззрением, а мировоззрение меняется через взаимодействие с задачей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conception of the task changes through interaction with the worldview, and the worldview changes through interaction with the task.

На следующий год в четвертьфинале Открытого чемпионата Уэльса ему вручил предписание один из зрителей, предположительно его бывший менеджер Джордж Бармби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following year in the Welsh Open quarter-final, he was handed a writ by a member of the audience, supposedly his former manager George Barmby.

Несмотря на предписанную безопасность GET-запросов, на практике их обработка сервером технически никак не ограничена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the prescribed safety of GET requests, in practice their handling by the server is not technically limited in any way.

Эти моральные предписания были добровольно введены в мирскую буддийскую культуру через связанную с ними веру в карму и перерождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These moral precepts have been voluntarily self-enforced in lay Buddhist culture through the associated belief in karma and rebirth.

В буддийской доктрине предписания предназначены для развития ума и характера, чтобы продвигаться по пути к просветлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the Buddhist doctrine, the precepts are meant to develop mind and character to make progress on the path to enlightenment.

Обобщение задачи суммы подмножеств называется задачей множественной суммы подмножеств, в которой существует несколько ячеек с одинаковой емкостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The generalization of subset sum problem is called multiple subset-sum problem, in which multiple bins exist with the same capacity.

12 сентября 2016 года был принят закон, согласно которому женщинам-заключенным разрешается пользоваться средствами контрацепции и гигиены по предписанию врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of September 12, 2016, a bill passed stating that birth control and hygiene products are allowed for women inmates to use if they are prescribed by their physician.

Первые варианты интеграторов Лукьянова были довольно экспериментальными, выполненными из жести и стеклянных трубок, и каждый интегратор мог быть использован для решения только одной задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first versions of Lukyanov's integrators were rather experimental, made of tin and glass tubes, and each integrator could be used to solve only one problem.

Сотрудникам Роспотребнадзора предписано обращаться в полицию по любому делу, в котором, по их мнению, предупреждение является надлежащим способом рассмотрения правонарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CPS officers are instructed to refer to the police any case in which they consider a caution is the appropriate way of handling the offence.

Как и предписанные лекарства, он имеет вариации в силе,для беззаботных есть таблетки 25wg до 500wg таблетки для любителей острых ощущений, с шагом 25wg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much like prescribed medicines, it has variations in strength, for the light-hearted there are 25wg tablets to 500wg tablets for thrill-seekers, in 25wg increments.

В 2016 году это был 26-й самый предписанный препарат в Соединенных Штатах с более чем 25 миллионами рецептов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 it was the 26th most prescribed medication in the United States with more than 25 million prescriptions.

Он был основан в 1960 году, частично в ответ на решение Верховного Суда США 1954 года Brown V. Board of Education, которое предписало десегрегацию американских школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was founded in 1960, partly in response to the 1954 United States Supreme Court decision Brown v. Board of Education, which ordered the desegregation of US schools.

На какое-то время наемники стали играть важную роль в качестве инструкторов и администраторов, но вскоре эти задачи были также взяты на себя государством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a time mercenaries became important as trainers and administrators, but soon these tasks were also taken by the state.

Другое дело, насколько строго соблюдаются на практике все предписанные законодателем процедуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How strictly all of the procedures dictated in the legislature are followed in practice is another matter.

В 2016 году это был 281-й самый предписанный препарат в Соединенных Штатах,с более чем миллионом рецептов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, it was the 281st most prescribed medication in the United States, with more than a million prescriptions.

Кроме того, офицерам может быть предписана шпага, а также белый пояс и перчатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, a sword may be prescribed for officers, and a white belt and glove may be required.

Это предписания сухого закона, мандамуса, certiorari, habeas corpus и quo warranto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are the writs of prohibition, mandamus, certiorari, habeas corpus and quo warranto.

Социально предписанный перфекционизм развивает перфекционистские мотивации из-за того, что значимые другие ожидают от них совершенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socially prescribed perfectionism is developing perfectionistic motivations due to the fact that significant others expect them to be perfect.

Однако скромность определялась не предписаниями религии, а местными традициями, социальными кодексами, профессией, обстоятельствами и обстоятельствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, modesty was not determined by the precepts of religion, but by local traditions, social codes, profession, circumstances and occasion.

В этом смысле заклинатель Вебстера становится тем, что должно было стать светским преемником Букваря Новой Англии с его явно библейскими предписаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this sense, Webster's speller becoming what was to be the secular successor to The New England Primer with its explicitly biblical injunctions.

В буддийском контексте соблюдение моральных предписаний является важной подготовительной стадией для осознанности или медитации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a Buddhist context the keeping of moral precepts is an essential preparatory stage for mindfulness or meditation.

Эта страница скорее информативна, чем предписательна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page is more informational than prescriptive.

Применение худудских преступлений в Иране существенно отличается от того, что предписано классическим шариатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The application of hudud crimes differ significantly in Iran from what is prescribed by classical Sharia.

Клиника в Остине, штат Техас, сообщила о 85% - ном успехе лечения детей с ДМДД, которые следовали предписанному протоколу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clinic in Austin, Texas has reported an 85% success rate in treatment for children with DMDD who have followed the protocol as prescribed.

Кроме того, он предписал обеспечить сбалансированность бюджета в течение ряда лет путем введения ограничений на расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, it mandated that the budget be balanced over a number of years through the implementation of spending restraints.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предписанные задачи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предписанные задачи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предписанные, задачи . Также, к фразе «предписанные задачи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information