Предъявить требование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Предъявить требование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
present a claim
Translate
предъявить требование -

глагол
come uponнатолкнуться, нападать неожиданно, предъявить требование, лечь бременем на чьи-л. плечи
- требование [имя существительное]

имя существительное: demand, requirement, request, claim, call, must, requisition, charge, pretense, pretence



Полагаю, именно поэтому Гибсон предъявил мне эти требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assume that's why Gibson is making this demand on me.

Тот, кто предъявил требования, знает об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one who made the statement knows that fact.

Я развесила объявления по всему району, но никто не предъявил требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put up posters all over my neighborhood, but no one has claimed it.

В январе 1915 года Япония тайно предъявила китайскому правительству ультиматум из двадцати одного требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1915, Japan secretly issued an ultimatum of Twenty-One Demands to the Chinese government.

Взрывы в Бирмингемском пабе 21 ноября 1974 года, в результате которых погиб 21 человек и 182 получили ранения, предъявили чрезвычайным службам беспрецедентные требования мирного времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Birmingham pub bombings on 21 November 1974, which killed 21 people and injured 182, presented emergency services with unprecedented peacetime demands.

По требованию официальных лиц необходимо предъявить лицензию или разрешение на обучение по химическому оружию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A license or permit card for hazmat training must be presented when requested by officials.

Он предъявил официальное требование норвежскому королю Хаакону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He laid a formal claim before the Norwegian king Haakon.

Бразильское правительство предъявило свои требования и, видя, что позиция британского правительства ослабевает, разорвало дипломатические связи с Великобританией в июне 1863 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Brazilian government presented its demands and, upon seeing the British government's position weaken, severed diplomatic ties with Britain in June 1863.

Финансовый кризис предъявил жесткие требования к бюджету российских предприятий. Они осознали необходимость делать больше денег, что привело к быстрому монетарному росту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The financial crash introduced hard budget constraints on Russian enterprises; they realized they had to make money, prompting rapid monetization.

Они предъявили множество требований, скорее, даже угроз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made a lot of demands, even more threats.

30 августа 1939 года Германия предъявила Польше ультиматум с требованием контроля над городом, спровоцировав Данцигский кризис и вторжение в Польшу 1 сентября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 August 1939, Germany gave Poland an ultimatum demanding control of the city, provoking the Danzig crisis and the invasion of Poland on 1 September.

Граждане также обязаны предъявить удостоверение личности по требованию сотрудников правоохранительных органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens are also required to produce their ID card at the request of law enforcement personnel.

Все банкноты носили имя Императорского японского правительства, а некоторые банкноты провозглашали “обещания платить предъявителю по первому требованию”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All notes bore the name of the Imperial Japanese government, and some notes proclaimed the “promises to pay the bearer on demand”.

Мы собираемся похитить жену Пилата и предъявить требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna kidnap Pilate's wife, take her back, issue demands.

Тхэ чжоне предъявили аналогичные требования посланника в 10-й месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taejong made similar demands of the envoy in the 10th month.

Предъявил неправомерные требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making false claims.

кредитор может предъявить требования путем представления доказательств его существования управляющему в деле о несостоя-тельности в форме [заявления] [аффидевита].

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A creditor may make a claim by producing evidence of its claim to the insolvency representative in the form of a [declaration] [affidavit].

Бастующие предъявили два требования: восстановить на работе четверых уволенных и изменить позицию Знамени в деле Кортландта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strikers presented two demands: the reinstatement of the four men who had been discharged; a reversal of the Banner's stand on the Cortlandt case.

И он тут же предъявил замершей в благоговейном молчании аудитории фотокопию какого-то всеми забытого устава, на основании которого он подготовил свой незабываемый триумф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And to an audience stilled with awe, he distributed certified photostatic copies of the obscure regulation on which he had built his unforgettable triumph.

Я высказал свое требование в нелепой, почти дерзкой форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put my request in an absurd, almost insolent form.

Кинкейд представил всех друг другу и предъявил документ, подтверждающий, что он работает на Архив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kincaid introduced everyone and produced a document that stated he was working for the Archive.

Она предъявила флеш-карту, извлеченную специалистами из компьютера Савича во время обыска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She produced the USB key that had been taken from Savich's computer during the search of his office that had followed his arrest.

Определенную часть ответственности за соблюдение экологических требований несут и муниципалитеты, располагающие необработанными данными о водоснабжении, сточных водах и твердых отходах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Municipalities are partly responsible for environmental compliance and have raw data on water supply, wastewater and solid waste.

Присутствие адвоката является обязательным требованием закона, однако для многих женщин адвокатские услуги могут быть не по карману.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal representation was compulsory, but might be too expensive for many women.

Однако ни вкладчикам, ни их банкам такая возможность не должна предоставляться без предъявления определенных требований к ним самим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But neither depositors nor their banks should be given a free ride.

Согласование требования в отношении СП 274 для правил, касающихся разных видов транспорта, облегчит интермодальные перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harmonisation of the requirement for SP 274 amongst modal transport regulations will facilitate intermodal transport.

Разработка экологических требований к продукции и дальнейшее осуществление этой деятельности в связи с появлением новых химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Develop product standards and follow the development in relation to new chemical substances.

Рис. 1: Минимальные требования в отношении зоны с испытательным покрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure 1: Minimum requirement for test surface area.

В некоторых случаях наиболее уязвимые меньшинства окажутся под угрозой вымирания, если не удовлетворить их требования об обеспечении специальной защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, the most vulnerable minorities are in danger of extinction if their claims to special protection are not met.

Если нарушения нашего Руководства или Условий нет, мы не сможем помочь вам без соответствующего требования по закону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's no violation of our Guidelines or Terms taking place, we can’t help you directly unless required to do so by law.

Всё, что мы можем предъявить ему - ложный вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing that we could get him for is filing a false report.

любую соответствующую информацию, отчеты или записи по требованию Генерального секретаря Казначейства .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

any relevant information, reports or records requested by the Secretary of the Treasury.

Но чтобы предъявить иск по отказу в брачных отношениях, сначала нужна проверка на невинность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if she is to sue for non-consummation, then there'll have to be a virginity test, first.

Потрудитесь предъявить! -А я вам говорю, что из принципа! -Хулиганство! -Ведь верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Show it to me!, I'm telling you-on principle!, Hooliganism!, Isn't that right?

Найдёте Грааль, преклоните перед ней колени... и предъявите ее миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find the Grail, you'll kneel before her and you'll set her free upon the world!

Итак, это не был несчастный случай, но без доказательств намеренности максимум, что я могу предъявить - непредумышленное убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it wasn't an accident, but without intent, I can't go beyond top-shelf manslaughter.

Советник бросил защиту Чирауло, но не раньше, чем предъявить им очень крутой счёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lawyer abandoned the Ciraulos' defense, but not before presenting them with a very steep bill.

Уго Чавес пытался национализировать Cemex, венесуэльскую цементную компанию, но они успешно предъявили иск для отсрочки, чтобы получить настоящую рыночную оценочную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hugo Chavez tried to nationalize CEMEX, a Venezuelan cement company, but they sued successfully for a delay to have a fair market value assessed.

Гражданские лица должны предъявить свои значки и ключи, когда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civilian contractors must have their authorization badges and passkeys when checking...

Подписывая это, Мистер Солис, вы не сможете предъявить претензии больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By signing this, Mr. Solis, you are agreeing not to bring any legal action against this hospital.

Мы можем предъявить в суд уведомление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can file a letter with the court.

Такое разнообразие требований к жидкому электролиту приводит к широкому спектру запатентованных решений, в том числе тысячам запатентованных электролитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This diversity of requirements for the liquid electrolyte results in a broad variety of proprietary solutions, with thousands of patented electrolytes.

Если секретарь соглашается с тем, что законодательное требование было выполнено, то изменение вводится, как правило, при следующем переходе на или из DST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Secretary agrees that the statutory requirement has been met, the change is instituted, usually at the next changeover to or from DST.

Гаррисон, тем временем, изо всех сил старался не отставать от требований Генри Клея и других, кто искал должности и влияния в его администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrison, meanwhile, struggled to keep up with the demands of Henry Clay and others who sought offices and influence in his administration.

Наконец, 17 марта 2003 года президент США Буш предъявил Саддаму Хусейну ультиматум: в течение 48 часов он должен уйти от власти или начать военные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, on 17 March 2003, US President Bush gave an ultimatum to Saddam Hussein to leave power within 48 hours or face military action.

Это означает, что они не дают предъявителю права претендовать на какую-либо конкретную академическую или профессиональную квалификацию, насколько это касается испанских властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that they do not entitle the bearer to claim to have any specific academic or professional qualifications, as far as the Spanish authorities are concerned.

Жидкость для системы распыления лобового стекла обеспечивается шестеренчатым насосом по требованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fluid for the windshield spraybar system is provided by an on-demand gear pump.

В ту же ночь парень пошел прямо в полицию, и мне предъявили обвинение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That night the guy went straight to the police and I was indicted...

Кэш может хранить данные, которые вычисляются по требованию, а не извлекаются из резервного хранилища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cache can store data that is computed on demand rather than retrieved from a backing store.

Иностранцы, подающие заявление на получение CURP, должны предъявить свидетельство о легальном проживании в Мексике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreigners applying for a CURP must produce a certificate of legal residence in Mexico.

Типичным чипсетом, используемым для выполнения основных функциональных требований ESL, является TI MSP432.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The typical chipset used to perform the basic functional requirement of ESL is TI MSP432.

Уинн поддерживала Лоугида даже после того, как полиция предъявила ему обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wynne stood by Lougheed even after the police filed charges.

3 марта 2011 года федеральное Большое жюри присяжных предъявило Лафнеру дополнительные обвинения в убийстве и покушении на убийство в общей сложности по 49 пунктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 3, 2011, a federal grand jury indicted Loughner on additional charges of murder and attempted murder for a total of 49 counts.

Страх со стороны князей и правителей различных германских государств заставил их уступить в требовании реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fear on the part of the princes and rulers of the various German states caused them to concede in the demand for reform.

Хорошие статистические свойства являются центральным требованием для получения результатов PRNG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good statistical properties are a central requirement for the output of a PRNG.

Да и Вы тоже, если бы поступили так, как считаете нужным в интересах страны, и кто-то по техническим причинам предъявил бы вам обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would be too, if you did what you thought was in the best interests of the country and someone on technical grounds indicted you.

Оба агента предстали перед сайентологами и потребовали предъявить их документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some chambers also control for temperature and relative humidity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «предъявить требование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «предъявить требование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: предъявить, требование . Также, к фразе «предъявить требование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information