Преступный сговор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: criminal, felonious, guilty, maleficent, culpable, flagitious, felon, tough, wrongful, malfeasant
преступный элемент - vermin
преступный заговор - criminal plot
преступный источник имущества - illicit origin of property
преступный мир - criminal milieu
преступный клан - organised crime family
преступный замысел - criminal intent
преступный синдикат - crime syndicate
преступный акт - criminal act
преступный умысел - felonious intent
Синонимы к преступный: уголовный, преступный, криминальный, жесткий, жизнестойкий, плотный, упругий, закоренелый, неправомерный, неправильный
Значение преступный: Содержащий преступление, являющийся преступлением.
тайный сговор - collusion
сговор с - collude with
вступать в сговор - collude
деятельность (крупных фирм) , в основе которой лежит монополистический сговор - activity (large firms), which is based on monopoly collusion
соглашение, в основе которого лежит тайный сговор - agreement, which is based on collusion
ценовой сговор - price collusion
сговор с властью - collusion with the government
сговор с целью совершения крaжи - conspiracy to steal
сговор по общему праву - common law conspiracy
сговор с целью мошенничества - collusive fraud
Синонимы к сговор: договоренность, заговор, сделка, стачка, уговор, соглашение, помолвка, обручение, договор
Значение сговор: Соглашение в результате переговоров ( неодобр. ).
сговор, заговор, попустительство
Вы арестованы за многочисленные афёры и преступный сговор с целью убийства федерального агента. |
You're under arrest on multiple counts of racketeering and conspiracy to murder a federal agent. |
Я арестую тебя за преступный сговор с целью совершения мошенничества, и за уголовное нарушение общественного порядка. |
I'm going to arrest you for conspiracy to commit fraud, plus felony disorderly conduct. |
They're looking at this guy for racketeering and criminal conspiracy. |
|
Вы арестованы за многочисленные афёры и преступный сговор с целью убийства федерального агента. |
You're under arrest on multiple counts of racketeering and conspiracy to murder a federal agent. |
Если он нарушает условия досрочного освобождения, к примеру, вступает в сговор с отсидевшим преступником, его могут отменить. |
If he violates parole by, for instance, Associating with a known felon, they can revoke it. |
Вы арестованы за фальсификацию доказательств, умышленное убийство, и преступный сговор. |
You're under arrest for evidence tampering, for murder in the furtherance of a criminal enterprise. |
Мы выявим преступный сговор. |
We do that, we can prove conspiracy. |
Ты потратил годы, пытаясь не дать мне преуспеть, пытаясь сфабриковать грандиозный преступный сговор, тогда как всё, что я делаю - это стараюсь помочь своей общине. |
The years you've spent, trying to keep me from succeeding, trying to fabricate some grand criminal conspiracy when all I've done is try to help my community. |
После трехмесячной полицейской операции по наблюдению девять членов команды DPM были осуждены за сговор с целью совершения преступного ущерба стоимостью не менее 1 миллиона фунтов стерлингов. |
After a three-month police surveillance operation, nine members of the DPM crew were convicted of conspiracy to commit criminal damage costing at least £1 million. |
Вы арестованы за пособничество преступнику и подстрекательство, косвенное соучастие, тайный сговор... |
You're under arrest for aiding and abetting a felon, accessory after the fact, conspiracy... |
Раскрыт преступный сговор между Демарковой и Стивенсом. |
Revelation of criminal conspiracy involving Demarkov and Stevens. |
Думал о своем, выпивал, конечно же, и тут внезапно к тебе подходит парень, которого ты видел только раз и то давно.... и пытается вовлечь тебя в преступный сговор? |
Minding your own business, having a drink, and out of the blue, this guy comes up you haven't seen in years... met him only once... and he tries to engage you in a criminal conspiracy? |
Он часто общался с Ашером через интернет, пока не был арестован за преступный сговор. |
He has had multiple IRC chats with Asher until he was arrested for criminal conspiracy. |
Соучастие в преступлении, преступный сговор, побуждение к массовым беспорядкам, но я остановлюсь на незаконном хранении. |
I got accessory, I got conspiracy, I got inciting a riot, but I think I'm gonna go with unlawful possession of a narcotic. |
Отец Эй Джея был главой Синих Кобр, пока пять месяцев назад, его не посадили за преступный сговор. |
A.J.'s father was head of the Blue Cobras until five months ago, when he was put away on conspiracy charges. |
А ещё она раскрыла преступный сговор до свершения преступления. |
She also withdrew from the criminal conspiracy - prior to its execution. |
Если и есть какой-то крупный преступный сговор против сенатора Келтона, я не имею к этому никакого отношения. |
And if there was some vast conspiracy against Senator Kelton, I had nothing to do with it. |
Другие делегации высказались за включение концепции вступления в преступный сговор. |
Other delegations considered the inclusion of the concept of conspiracy to be preferable. |
Да, но пока он обрабатывает его в Чикаго, мы можем предъявить ему преступный сговор с целью распространения и соучастие в убийстве. |
Yeah, but as soon as he processes it here in Chicago, we can hit him with calculated criminal drug conspiracy and accessory to murder. |
В отличие от большинства запрещающих сговор законодательных актов настоящий закон не предполагает совершения явно выраженного действия одной из сторон сговора для признания его преступным деянием. |
Unlike most conspiracy statutes, this section does not require that one of the conspirators commit an overt act prior to the conspiracy's becoming a crime. |
Когда ты подорвал ресторан, ты вовлек меня в преступный сговор. |
When you blew up the restaurant, you made me party to a criminal conspiracy. |
Уголовный кодекс Йемена (№ 12 от 1994 года) предусматривает признание уголовно наказуемыми подстрекательство, преступный сговор и покушение на совершение таких деяний. |
The Yemeni Penal Code No. 12 of 1994 provides for the criminalization of acts or attempted acts relating to incitement or criminal conspiracy. |
Бет Эванс, вы арестованы за преступный сговор. |
Beth Evans, you are under arrest for conspiracy. |
Он был арестован на 54 дня и был освобожден 27 августа 1924 года из-за формальности; он обвинил в своем аресте преступный сговор. |
He was arrested for 54 days and was released on 27 August 1924 because of a technicality; he blamed a criminal conspiracy for his arrest. |
Когда включается групповое мышление, преступники становятся склонными к более гнусным вещам. |
When a gang mentality sets in, unsubs become more capable of heinous acts. |
Стало быть, преступники ожидали не вас, когда стояли у двойного дуба, на поляне, где один курил, другой потерял запонку с ценной жемчужиной? |
Then it could not have been you the criminals were waiting for when they stood under the double oak in the glade where one of them smoked and the other lost a cufflink with a valuable pearl in it. |
На примере Айртона показано, что любой преступник может исправиться. |
After the example of Ayrton we see that any criminal can reform. |
Преступность распространилась на многие страны, поэтому обнаружение преступников затрудняется, а международное сотрудничество становится как никогда важным. |
Crime has spread to many countries, making its detection more difficult and making international cooperation more essential than ever before. |
Когда мы должны простить или выказать сострадание преступникам? |
When should we forgive or show mercy to wrongdoers? |
Как и большинство незаурядных преступников, Стэплтон, вероятно, слишком полагается на свою хитрость и воображает, что обвел нас вокруг пальца. |
Like most clever criminals, he may be too confident in his own cleverness and imagine that he has completely deceived us. |
Надо сразу же предпринять все, чтобы найти преступника. |
Everything must be done immediately to find the culprit. |
Такой закоренелый преступник, как вы. |
Hardened criminal like yourself. |
Если вы поможете ему, вас обвинят в укрывательстве беглого преступника |
If you see him or help him, you'll be aiding and abetting a fugitive. |
Я задумался и еще сильнее утвердился во мнении, что смерть сэра Бартоломью Стрейнджа была главной и первоначальной целью преступника. |
I reflected. And once again, more clearly than ever, I saw the death of Sir Bartholomew Strange as the original and purposeful murder. |
You're not going to find the culprit sat about gawking! |
|
Преступник обвязал трос вокруг её талии, так, что утром, когда задник опускали трос затянулся, и... |
Perp coiled a wire around her waist, so that in the morning, when the backdrop came down, the wire would tighten, and... |
Здесь не проводится сделки по продаже оружия преступникам и детям. |
This isn't some yokel operation selling guns to crooks or kids. |
Я не потерплю, чтобы мне делала замечания Джейн, - сказала миссис Покет, обратив величественный взор на ни в чем не повинную маленькую преступницу. |
I will not be interfered with by Jane, said Mrs. Pocket, with a majestic glance at that innocent little offender. |
We were destitute, wanted, criminal. |
|
That is the wing for high-risk offenders. |
|
Я знаю местоположения Рика Сэнчеза, разыскиваемого преступника. |
I know the whereabouts of Rick Sanchez, the wanted criminal. |
Последнее, что нам нужно, - чтобы каждый преступник в городе думал, что он вне зоны досягаемости, верно? |
The last thing we need is every criminal in the city thinking they're untouchable, right? |
This criminal can't carry his cross by himself anymore. |
|
Criminals sleep late on the weekends. |
|
Хотя сенатор Уолш и я в прошлом во многом не соглашались, предложенный ею законопроект об отказе в праве голоса преступникам, будет рассмотрен мной как можно скорее. |
While State Senator Walsh and I have had our disagreements in the past, her proposed bill denying felons the right to vote can't reach my desk fast enough. |
А как же закон, порождающий этих преступников? |
And what of the law that creates the criminal? |
Затем дуэт спешит в полицейское управление, чтобы встретиться с комиссаром Гордоном и получить информацию о преступнике, которому они должны помешать. |
The duo then speed to police headquarters to meet with Commissioner Gordon and be briefed on the criminal they must thwart. |
Преступник проходил медицинское лечение, и в зависимости от успеха лечения его заключали под стражу на соответствующий срок. |
The offender was treated medically and, depending on the success of the treatment, they were incarcerated for an appropriate term. |
В некоторых проектах они были бухгалтерами, а в других-преступниками, причем подразумевалось, что их ссылка в куб была частью уголовного наказания. |
In some drafts, they were accountants and in others criminals, with the implication being that their banishment to the cube was part of a penal sentence. |
В этих школах военнопленных и осужденных преступников, считавшихся рабами, обучали навыкам, необходимым для участия в гладиаторских играх. |
In these schools, prisoners of war and condemned criminals—who were considered slaves—were taught the skills required to fight in gladiatorial games. |
В возрасте 60 лет Би был капитаном милиции округа Доддридж, которая защищала этот район от бродячих войск Конфедерации, конокрадов и преступников. |
At the age of 60, Bee was a Captain of the Doddridge County Militia, which protected the area from roving Confederate forces, horse thieves and outlaws. |
Основная сюжетная дуга сосредоточена на спайке и его смертельном соперничестве с порочным, амбициозным преступником, связанным с синдикатом Красного Дракона. |
The main story arc focuses on Spike and his deadly rivalry with Vicious, an ambitious criminal affiliated with the Red Dragon Syndicate. |
Однако, вопреки распространенному заблуждению, ловушка не запрещает тайным полицейским выдавать себя за преступников или отрицать, что они являются полицейскими. |
Contrary to popular misconceptions, however, entrapment does not prohibit undercover police officers from posing as criminals or denying that they are police. |
8 октября 2015 года во время ссоры Стоун был зарезан бывшим преступником из Калифорнии Джеймсом Траном, 28 лет, в центре Сакраменто. |
On October 8, 2015, during an altercation, Stone was stabbed by a California ex-offender, James Tran, 28, in downtown Sacramento. |
Подходящей мишенью может быть человек или объект, которые воспринимаются преступниками как уязвимые или особенно привлекательные. |
Suitable targets can be a person or object that are seen by offenders as vulnerable or particularly attractive. |
Этот эффект, возможно, можно объяснить усилением гнева, испытываемого по отношению к идентифицированному, а не неопознанному преступнику. |
This effect can possibly be explained by the increased anger felt towards an identified rather than an unidentified transgressor. |
Стереотипное представление о черных как преступниках во всем обществе, что “преступный хищник “используется в качестве замены молодого черного мужчины. |
The stereotyping of Blacks as criminals throughout society, that “criminal predator” is used as a substitute for “young Black male. |
Вместо этого он превратил свое исследование осужденных преступников в последующий Роман. |
He instead turned his research of convicted felons into the subsequent novel. |
Он был осужден исключительно на основании показаний 6-летней племянницы своей жены, которая свидетельствовала, что Элкинс был преступником. |
He was convicted solely on the basis of the testimony of his wife's 6-year-old niece who testified that Elkins was the perpetrator. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «преступный сговор».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «преступный сговор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: преступный, сговор . Также, к фразе «преступный сговор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.