Претворять в жизнь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
materialize | материализоваться, материализовать, осуществляться, претворяться, осуществлять, претворять в жизнь | ||
carry into effect | проводить в жизнь, приводить в исполнение, претворять в жизнь, осуществлять | ||
translate | переводить, транслировать, преобразовывать, переносить, переводиться, претворять в жизнь |
претворять в дело - put into practice
Синонимы к претворять: превратить, воплотить, реализовать, воплощать, преобразовать, перевести, трансформировать, преобразовывать, переводить, претворить в жизнь
участвовать в скачках - ride
принимать в члены общества - initiate
депутат территории в конгрессе - delegate
табак, свернутый в трубочку - pigtail
в беззаконие - into iniquity
доверительная собственность в силу закона - constructive trust
в первоначальном темпе - at the original tempo
движение за гражданские права чернокожих в сша - African-American Civil Rights Movement
права человека в приднестровской молдавской республике - Human rights in Transnistria
слушать в все уши - be all ears
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing
словосочетание: vital spark
бурная жизнь - fast paced life
отравлять жизнь - poison one’s life
реальная жизнь - real life
вмешательство в личную жизнь - intrusion into privacy
проводить свое решение в жизнь - pass the decisions
жизнь чернокожих также что-то значит - life black also mean something
дальнейшая жизнь - future life
жизнь друга - another life
по жизнь - of life
мирская жизнь - worldly life
Синонимы к жизнь: питание, долгоденствие, действительность, жизнедеятельность, существование, житье, бытие, биография, оживление, практика
Значение жизнь: Совокупность явлений, происходящих в организмах, особая форма существования и движения материи, возникшая на определённой ступени её развития.
воплотить в жизнь, проводить в жизнь, осуществлять, осуществить, реализовать, реализовывать, внедрять, выполнять, осуществляться, реализовать на практике, достичь, добиться, понять, выполнить, проводить, осознать, понимать, применять, внедрить, осознавать, воплотить, применять на практике, применить, принять, соблюдать, провести, достигнуть, принимать, отдавать себе отчет, использовать, получать, исполнять, выполняться, обеспечить, проводиться, придерживаться, руководствоваться, практиковать, прилагать, практиковаться
Настоящий друг сделает вашу жизнь более счастливой и интересной. |
A real friend makes your life happier and more interesting. |
Жизнь упряма и цепляется за нас тем сильнее, чем мы больше ее ненавидим. |
Life is obstinate and clings closest where it is most hated. |
Я не могу быть с кем то, чья жизнь в полном беспорядке. |
I just can't be with someone whose life is in complete disarray. |
Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь? |
What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living? |
Спросите себя: если я не сделаю этот шаг или не приму это решение, а также похожие шаги и решения, какой будет моя жизнь через полгода, год, три года? |
So you should ask yourself, if I avoid this action or decision and actions and decisions like it, what might my life look like in, say, six months, 12 months, three years? |
Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов. |
And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that. |
И ваша жизнь наполнится счастьем. |
And your days will be mostly joyful. |
You can't suppress your life for his convenience. |
|
И в других отношениях жизнь была для нее труднее. |
And life was harder for her in other ways. |
Да, это мелочи, но их тоже нужно любить, ведь это жизнь, она одна и её нужно прожить с радостью и любовью. |
Yes, they are trifles of life, but one should also love them, but it is life and you should live the life with joy and love. |
Она делает мою жизнь намного интереснее и комфортнее. |
It makes my life much more interesting and comfortable. |
Культурная жизнь людей в Белорусском капитале различна и интересна. |
The cultural life of the people in the Belarusian capital is varied and interesting. |
Моё природное желание найти иную жизнь имело целью не праздный интерес. |
My innate desire to seek out other life... was not so that I could walk among that life. |
Дневная жизнь звала меня, но я откликалась на удивление неохотно. |
My day life was calling, and I was curiously reluctant to answer. |
Только вместе с тобой я смогу иметь счастливую и полноценную жизнь. |
Being with you is the only way I could have a full and happy life. |
Технология создала вооружение, которое ставило всю жизнь под угрозу. |
Technology had created weapons that threatened to destroy all life. |
Возможности людей проводить демонстрации или объединяться сильно сокращаются, когда нет права на частную жизнь. |
The population's ability to have demonstrations or to organize is greatly reduced when people don't have privacy. |
Вся жизнь Уолтера Моргана состояла из игр, притворства, обмана. |
Walter Morgan's whole life was about games, impersonation, deception. |
Мы не можем позволить жестокости каких-то хулиганов нарушать спокойную жизнь нашего города. |
We cannot let the violence of a few of these hooligans tear at the fabric of our great city. |
Тем не менее для воплощения в жизнь этих благородных целей спорт должен основываться на своих сокровенных нравственных идеалах и соблюдении основного принципа главенства человеческой личности. |
To achieve those lofty objectives, sport nevertheless needs to discover its deepest ethos and comply with the basic principle of the primacy of the human person. |
Сегодня, друзья, начинается жизнь. |
Today, my friends, are lives begin. |
Я найду способ, как упростить Вам жизнь и не действовать на нервы. |
I will figure out how to make your life easier And how never to annoy you. |
При этом делегация Франции указала, что женщины испытывают затруднения, когда пытаются сочетать семейную жизнь с профессиональной деятельностью. |
The French delegation had stated that women were finding difficulty in reconciling their family life with their professional life. |
Just try to conduct your love life with a little discretion. |
|
Транспарентность, подотчетность и участие - это принципы, которые не просто претворить в жизнь. |
Transparency, accountability and participation are principles that are not easy to operationalize. |
И я собираюсь стать кем-то, с кем ты захочешь провести свою жизнь. |
And I'm going to be somebody you want to spend your life with. |
А ощутить они могут практически всю вселенную, жизнь, смерть и все промежуточные состояния. |
I mean they can experience almost the whole universe life, death, everything in between. |
Новые подарки получают только малыши, ведь олицетворяют новую жизнь. |
Only the baby gets new things, because it represents new life. |
Потом мы сложили вещи в машину и переехали сюда, чтобы начать новую жизнь. |
Then we packed up the car and moved out here to start a new life. |
Им также должны быть обеспечены возможности реинтеграции в социально-экономическую жизнь страны. |
They must also be offered the prospect of reintegration into their country's economic and social life. |
Одной из наиболее характерных черт жизни в ХХ веке стало увеличение количества личных транспортных средств, что полностью преобразовало жизнь в городах. |
One of the most salient features of life in the twentieth century has been the rise of the private motor vehicle, which has completely reshaped urban life. |
Называется одним коротким словом, одним плоским, убийственным словечком, которое покрывает целую жизнь. |
Living in sin not just doing wrong, as I did when I went to America doing wrong, knowing it is wrong stopping it, forgetting it. |
Право на достойную, независимую и содержательную жизнь является одним из важнейших прав человека. |
Leading a life with dignity, independence and full participation are fundamental human rights. |
Может быть, так будет всегда, но я не могу представить себе жизнь без Ханны в любом из этих миров. |
Maybe I always will be, but I can't imagine a life without Hannah in either one. |
I've been a problem solver my entire life. |
|
На протяжении последнего десятилетия в вооруженных конфликтах погибло два миллиона детей, еще шесть миллионов получили ранения или остались на всю жизнь калеками. |
In the last decade, two million children have been killed in situations of armed conflict, while six million children have been permanently disabled or injured. |
Вспомни, когда командир Пауэлл нашел место, где на 99% могла находиться разумная жизнь, в облаке Магеллана. |
Remember when Commander Powell found that 99 plus probability of intelligent life in the Magellanic Cloud? |
Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения. |
Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect. |
Ведь мы и за день можем сделать то, что казалось невозможным всю жизнь. |
Surely, we can do for one day, that which seems impossible for a lifetime. |
It feels feel good to know that you didn't waste your life. |
|
Don't think life is a walk on a sunny meadow. |
|
Он выдвинул подставного кандидата, просто чтобы потом разрушить ему жизнь. |
He propped up a sham candidate just to take him down. |
He definitely lived on the edge. |
|
Мисс Джонсон заставляет нас написать речь или сделать видео о случае который изменил мою жизнь, случае которого очевидно у меня не было. |
Mrs. Johnson is forcing us to write a speech or do a video on a life-changing event, something I haven't had. |
Без тебя моя жизнь была бы бессмысленна. |
My life would be meaningless without you. |
Вся растительная и животная жизнь на Земле основана на леворуких аминокислотах (хотя некоторые микробы могут потреблять праворукие версии питательных веществ). |
All plant and animal life on Earth is based on left-handed amino acids (although some microbes can, in a pinch, consume the right-handed versions of nutrients). |
Such a limited rainfall, and highest colorful life flourished in these areas. |
|
Жизнь в том виде, в котором мы ее знаем, продуцирует два газа, которые не могут естественным образом присутствовать в атмосфере одновременно: это кислород, образующийся в процессе фотосинтеза, и метан, который производят микробы. |
Life as we know it creates two gases that wouldn’t naturally be present in an atmosphere at the same time – oxygen from photosynthesis and methane from microbes. |
Давал ли статус первопроходца какие-либо привилегии, и как он влиял на жизнь на родине? |
Did pioneer-life present special opportunities, and how did this relate to life back home? |
Твоя жизнь будет менее ценна, чем этот маленький вельветовый кролик, если я узнаю, что ты меня предал. |
Your life will be worth less than the velveteen on this little rabbit if I find my faith in you has been misplaced. |
У всех и каждого есть свои идеалы, которые не могут быть воплощены в жизнь. |
All individuals and all cultures have ideals that cannot possibly be realized in reality. |
Я утки меняла, чтобы на жизнь заработать, юноша. |
I used to change bedpans for a living, junior. |
Жизнь профессора Персикова приняла окраску странную, беспокойную и волнующую. |
Professor Persikov's life took on a strange, uneasy and worrisome complexion. |
This life has eaten out everything within me save malice. |
|
As your armor guards your life. |
|
Всю свою жизнь ученого он мечтал о том, чтобы взглянуть на этот манускрипт. Разреженная атмосфера хранилища тоже заставляла спешить. |
With his academic life's dream right in front of him and the thinning air in the chamber, he was in no mood to dawdle. |
Что-то происходит с тем, как мы проживаем жизнь, где мы играем, где покупаем еду, и какие виды продуктов мы можем позволить, - вот что привело к этой эпидемии. |
There's something that's going on in the way that we live our lives, where we play, where we buy our food and the types of food that we're able to buy that is causing this epidemic. |
What do you think life would be to me without it? |
|
Но нужно, чтобы они тебя простили, если не хочешь омрачать свою новую жизнь. |
But you do need their forgiveness if you're not to start your new life under a black shadow. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «претворять в жизнь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «претворять в жизнь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: претворять, в, жизнь . Также, к фразе «претворять в жизнь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.