Прибалтийский воздух полиция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вблизи прибалтийского - near the baltic
вне прибалтийского - outside the baltic
скандинавские и прибалтийские страны - nordic and baltic countries
прибалтийский зона свободной торговли - baltic free trade area
прибалтийского морской курорт - baltic sea resort
центральный прибалтийского - central baltic
Территории прибалтийского - the territories of the baltic
южный прибалтийского - southern baltic
нордические и прибалтийские - nordic and baltic
нордический и прибалтийский регион - nordic and baltic region
Синонимы к прибалтийский: остзейский
Значение прибалтийский: Относящийся к Прибалтике.
таять в тонкий воздух - melt into thin air
комнатный кондиционер воздуха - room air conditioner
здешний воздух - the local air
форсуночный воздух - injection air
впускать воздух - to admit air
всасывает воздух - sucks the air out
воздух ракета-носитель - air booster
очищенный синтетический воздух - purified synthetic air
ракета "воздух-земля" - air-to-ground missile, air-to-surface missile
подбрасывать шапки в воздух в знак ликования - to throw up / toss hats
Синонимы к воздух: воздух, атмосфера, вид, внешний вид, выражение лица, аффектация, обстановка, газообразная оболочка, окружающая среда
Значение воздух: Газообразное вещество, составляющее атмосферу Земли.
сюда едет полиция - the police are coming here
приехала полиция - the police arrived
Бангладеш полиция - bangladesh police
канадская полиция - canadian police
Капитолия полиция - capitol police
полиция стенд - police booth
полиция Антигуа и Барбуды - police force of antigua and barbuda
полиция охоты - police hunt
Полиция на патрулирование - police on patrol
мне полиция - me police
Синонимы к полиция: дефензива, интерпол, охранка, гестапо, асфалия, жандармерия, сигуранца, скотленд-ярд
Значение полиция: В нек-рых странах: орган государственного управления, имеющий своей задачей охрану безопасности существующего строя и защиту порядков, установленных в интересах господствующего класса.
Полиция сообщает, что эта опасная подозреваемая оставляет за собой кровавый след. |
Police say this dangerous suspect has left a trail of blood behind her. |
The police are looking for some huge serial killer. |
|
Мы находимся во власти министерства обороны , которым фактически управляет полиция. |
We're under the Ministry of Defense, which is actually run by the police. |
A couple of days after the murder, the police had reopened the street. |
|
Полиция опасается, что это убийство повлечёт за собой новую волну террора в преступном мире. |
The police are concerned that the murder will increase the wave of attacks in the underworld. |
Полиция осуществляет наблюдение за всеми подъездными путями на сербской стороне реки напротив боснийского топливного склада. |
All approaches to the Serbian side of the river opposite the Bosnian fuel depot are being covered by the police. |
Полиция пока не делает никаких выводов, и больше никакая связь между этими двумя жертвами не просматривается. |
Police are refusing to speculate on the similarity between the shooting deaths and no other connection between the two victims has been established yet. |
Иранская пограничная полиция осветила район при помощи осветительных патронов и открыла огонь по трем иракцам. |
The Iranian border police lit up the area using flare bullets and fired back at three Iraqis. |
Если ваш оппонент начнет вам чрезмерно досаждать, на него (или на нее) может обратить свой неблагожелательный взор полиция. |
If your opponent is particularly pesky, he or she might even get some unwelcome attention from the police. |
Полиция и обвинение располагает сведениями, которые защита отрицает... |
During preliminary investigation the police and the prosecutor have given information to the media, while the defence has refused to comment... |
И мы уверены, что доказательства раскроют, что полиция Лос-Анджелеса провела операцию ляпсусов. |
And we are confident that the evidence will reveal that the LAPD is a blunders in blue operation. |
Полиция сегодня встречается в Сандрой Бойлер. |
The police are talking to Sandra Bowler today. |
The police have thrown a net over this area. |
|
Этим утром полиция Тайбэя взяла 50,000 журналов, которые были изъяты... |
This morning Taipei City police... took the 50,000 magazines they had seized... |
Однако, полиция многих стран требует от нас существенного расширения нашего сотрудничества. |
However, we have been requested by the police departments of several European countries to extend our cooperation. |
полиция Ланкашира сообщает, что тело было найдено в неглубокой могиле на сельскохозяйственном участке, возможно, это тело полицейского офицера. |
Police in Lancashire say the body found in a shallow grave on farmland maybe that of a police officer. |
Я здесь, на месте, где полиция сказала что тревожный пациент сбежал несколько часов назад |
I'm here at the scene where police say a disturbed patient escaped only hours ago. |
Через неделю мы узнали, что его задержали полевые жандармы, эта армейская полиция, которую все так единодушно презирают. |
A week after we heard that he had been caught by the field gendarmes, those despicable military police. |
Полиция расследует нападение совершенное в секторе группой Атрианцев активистов. |
Police are investigating an attack at the sector by a militant group of Atrians. |
Полиция нашла велосипед, но напавшего в последний раз видели ... |
Police recovered the bike, but the assailant was last seen... |
Полиция участвует в самой настоящей автовойне и преследует... |
In what can only be described as vehicular warfare, police are engaged in a high speed pursuit... |
Police are currently investigating the cause of the accident. |
|
Сидеть и болтать в уютных гостиных, пока полиция бездействует! |
Sitting around in our cosy front rooms while the police do nothing! |
Полиция приезжает на место преступления находит простого работягу и общается с ним. |
You know, the murder police come down to the scene of the crime and they find some blue-collar guy and they talk to him while he's working. |
Последнее, что нам нужно - чтоб нас полиция тормознула. |
The last thing we need to do is get pulled over by the police. |
Соньер воспринял эти слова с изрядной долей недоверия.— Моя семья погибла в автомобильной катастрофе, — устало ответил он. — Полиция пришла к однозначному заключению. |
Sauniere's response was startled but wary. My family died in an accident. The police report was conclusive. |
Знаешь, в Берлине тоже есть полиция. |
They also have police in Berlin, you know. |
How did the police get on to us? |
|
He was robbed and beaten up and the police are investigating. |
|
Уголовный розыск, штатские, дорожная полиция, дежурные - все с немыслимыми счетами в банке, и все связаны с Маком. |
CID, Plain Clothes, Traffic, Flying Squad - all of them with bank balances way out of their league and connected to Mac. |
Это было в то время, когда полиция изо всех сил пыталась заигрывать с населением. |
It happened at the time the police were desperately trying to win the love of the people. |
Протестующие захватывают улицы в больших количествах, полиция и общественные лидеры в недоумение, как и что происходит в данный момент, сославшись на то, что... |
Protestors are taking to the street in massive numbers, and police and community leaders are at a loss as to what to do at this point, citing that... |
Я позабочусь, чтобы его поддержали армия и полиция. |
He will invoke his powers to take control of the police and military. |
Полиция Лос-Анджелеса с гордостью сообщает, что Мосси Касик больше не угрожает нашему городу. |
The Los Angeles Police Department is proud to announce... Mossi Kasic is no longer a threat to this city. |
Полиция использовала слепки зубов, чтобы идентифицировать тот труп. Они считают, что это Эли, но мы-то знаем, что она жива. |
The police used dental records to prove that body was Alison's, and we know it wasn't. |
Но вспомните аферу, которую использует полиция для поимки людей, которые хотят нанять убийцу. |
But think of the scam the police use to catch people who want to hire a hit man. |
— Полиция сойдет с ума. Ведь никто не додумался сделать именно так. |
The police will go crazy. No one has ever tried anything like this before. |
Когда полиция что-то заподозрила, Орсон выдраил до блеска каждый дюйм своего дома. |
When the police showed up, Orson had scrubbed every inch clean with bleach. |
Неизвестно откуда взялась полиция, нас схватили и отвезли к мосту. |
The Police came out of nowhere and grabbed us and took us to the bridge. |
городская полиция виновна в беспорядках! |
the city police are guilty of rioting! |
Полиция установила, что она принадлежала агентству. |
The police traced the car to a leasing agency. |
Полиция заявляет что видела недавно подобные случаи странного поведения людей. |
Police say they've seen similar cases recently of people behaving strangely. |
Выйдя, я обогнул вокзал, где могла быть военная полиция, и нанял экипаж у ограды маленького парка. |
Outside I kept away from the station, where there were military police, and picked up a cab at the edge of the little park. |
Лейтенант Хейли Старкова, полиция Лос Анжелеса, юго-восточный округ. |
Yes, this is Lieutenant Hayley, LAPD. |
Полиция не предпринимает попыток остановить людей, пока они штурмуют стену. |
(TV) And the police are making no attempt to stop people as they scale the wall. |
Ты причиняешь ущерб гражданам - полиция действует в их интересах. |
You hurt civilians, the police get their interest up. |
Полиция аэропорта нашла его машину на долговременной парковке. |
Airport police found his car in a long-term parking facility. |
That hope is shared by the police - if not by yourself. |
|
У убитого мальчика были взяты отпечатки пальцев, и полиция поначалу с оптимизмом ожидала, что его скоро опознают. |
The dead boy's fingerprints were taken, and police at first were optimistic that he would soon be identified. |
К 6 декабря полиция Оулу арестовала десять человек за сексуальные и насильственные преступления. |
By 6 December, Oulu police had ten men under arrest for sex and violent crimes. |
Пассажиры транспортного средства также могут быть привлечены к ответственности, если полиция докажет, что они находились за рулем в состоянии алкогольного опьянения. |
Passengers in the vehicle can also be prosecuted if the police can prove that they were driving under the influence at some point. |
Полиция объявила тревогу по всему городу, но не вызвала криминалистов для осмотра места происшествия. |
Police issued a citywide crime alert but did not call in CSI technicians to examine the scene. |
Высказывалось опасение, что прослушивание противоречит доктрине Вильсона, согласно которой полиция не должна прослушивать депутатов парламента. |
There was concern that the bugging contravened the Wilson Doctrine that police should not bug MPs. |
Во время многих выступлений Синатры полиция штата Род-Айленд принимала участие в поисках членов организованной преступности в зале. |
During many of Sinatra's performances, Rhode Island State Police would attend, searching for organized crime members in the audience. |
Чжан хочет, чтобы Ву сказал ему правду до того, как об этом узнает полиция. |
Zhang wants Wu to tell him the truth before the police finds out. |
Фильм заканчивается тем, что полиция и пожарные поднимаются по зданию, чтобы остановить человека, ответственного за фейерверк. |
The film ends as police and firefighters scale the building to stop the person responsible for the fireworks. |
Из-за этого дивизия страдает от гораздо большего числа жертв, чем военная полиция или гарнизонный полк. |
Due to this, the division suffers from a much larger casualty rate than the Military police or the Garrison Regiment. |
И Катана, и полиция подозревают, что это Бэтмен, но он говорит Катане, что это не так. |
Both Katana and the police suspect it to be Batman, but he tells Katana that he isn't. |
В 2007 году сельская полиция Пуны взломала рейв-вечеринку, наполненную наркотиками. |
In 2007, the Pune rural police cracked a rave party filled with narcotics. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прибалтийский воздух полиция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прибалтийский воздух полиция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прибалтийский, воздух, полиция . Также, к фразе «прибалтийский воздух полиция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.