Признан виновным в убийстве и приговорен к смерти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
все большее признание - becoming recognized
их взаимное признание - their reciprocal recognition
регулярное признание - regular recognition
признание женщин - recognition of women
я был признан виновным - i was convicted
является признанием - is an acknowledgement of
такие, как признание - such as the recognition
с соответствующим признанием - with appropriate recognition
ходатайство о признании недействительности - petition for a declaration of nullity
признание того, что - by the recognition that
виновный в убийстве или смерти - guilty of murder or death
виновными - guilty
признавать себя виновным - plead guilty
наказывать виновных - punish the guilty
виновные в совершении актов пыток - perpetrators of acts of torture
виновный в убийстве в первом - guilty of murder in the first
виновный секрет - guilty secret
виновным в - guilty of high
виновным в обоих. - guilty of both.
Обвиняемый не признал себя виновным - accused pleaded not guilty
Синонимы к виновным: прости, простите, извини, извините, пардон
в значительной степени - to a large extent
в ’молоко’ - in the ’milk’
переносить в гроссбух - post
находящийся в самом разгаре - high
введение в должность - induction
работать в качестве инженера - work as an engineer
окрашивать в жемчужные тона - pearl
в том месте - in that place
в наличии - in stock
быть в трудном положении - be in a difficult position
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
убийство - murder
блок убийства - homicide unit
был подозреваемым в убийстве - been a murder suspect
заговор с целью совершения убийства - conspiracy to commit murder
лицо, совершившее убийство из корыстных побуждений - lucrative killer
попытался обвинение в убийстве - attempted murder charge
убийство заговор - murder conspiracy
тяжкое убийство первой степени - murder in the first degree
обвинить меня в убийстве - accuse me of murdering
убийства невинных людей - killings of innocent people
лары и пенаты - Lares and Penates
энергично двигать руками и ногами - strike out
хваткий и удачливый человек - go-getter
Ближайший и самый дорогой - nearest and dearest
шея и шея - neck and neck
по колоколу, книжке и свече - by bell, book and candle
поклоняться и царапать - bow and scrape to
свободный и свободный - footloose and fancy free
несбалансированность активов и пассивов - asset liability mismatch
несовместимость винных и хересных дрожжей - uncompatibility of wine and Jerez yeasts
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
приговор - sentence
оговорка о вынесении приговора самому себе - self-judgment clause
быть приговорённым к тюремному заключению - to be sent to jail
вынести кому-л. смертный приговор - to pass the death sentence on smb.
выносить приговор по делу - adjudicate upon a case
приговорен к шести месяцам - sentenced to six months
он был приговорен к четырем годам - he was sentenced to four years
приговор заявлен - sentence pending
рамки вынесения приговора - sentencing framework
юр. отсрочка приговора - arrest of judg€ment
относящийся к флоре - floral
к северу - to North
приводить к - to lead to
относящийся к консервативной партии - conservative
подходить друг к другу - approach one another
ставить к позорному столбу - pillory
добавить к - add to
подходит к - coming to
близко к кости - close to the bone
без средств к существованию - without means of support
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
лагеря смерти нацистской германии - the death camps of Nazi Germany
замерзать до смерти - freeze to death
синий экран смерти - blue screen of death
ныне и в час смерти нашей - now and at the hour of our death
ездить на лошади до смерти - to ride a horse to death
знать о смерти - know about death
жизнь до смерти - life before death
после смерти супруга - upon the death of a spouse
страх. страховое пособие, выплачиваемое по смерти застрахованного - survivor benefit
случаев заболевания и смерти - cases and deaths
Синонимы к смерти: очень, конец, край, последний час, ужас, летальный исход, гибель, могила, гроб
Вудманси признал себя виновным в убийстве второй степени в 1983 году и был приговорен к 40 годам тюремного заключения в результате сделки о признании вины. |
Woodmansee pleaded guilty to second degree murder in 1983, and was sentenced to 40 years in prison as a result of a plea bargain. |
23 сентября 2011 года Конахан был приговорен к 17 с половиной годам федеральной тюрьмы после признания себя виновным по одному пункту обвинения в рэкете. |
On September 23, 2011, Conahan was sentenced to 17 and a half years in federal prison after pleading guilty to one count of racketeering conspiracy. |
Позже Дэвис признал себя виновным в убийстве и изнасиловании Мэйбери, и в декабре 2017 года он был приговорен к пожизненному заключению со сроком условно-досрочного освобождения 28 лет. |
Davies later pleaded guilty to the murder and rape of Maybury and in December 2017 he was sentenced to life imprisonment with a non-parole period of 28 years. |
Генеральный директор компании был признан виновным в получении 20 миллионов долларов США путем злоупотребления своими полномочиями и приговорен к 10 годам тюремного заключения. |
The CEO of the company was found guilty of earning Dhs20 million by misusing his powers and sentenced to a 10-year jail term. |
В 2019 году Сесар Сайок признал себя виновным в рассылке бомб и был приговорен к 20 годам тюрьмы. |
In 2019, Cesar Sayoc pleaded guilty to mailing the bombs and was sentenced to 20 years in prison. |
Лицо, не признавшее себя виновным, может также обжаловать свой приговор. |
A person who pleaded not-guilty may also appeal against his conviction. |
Признал себя виновным для смягчения приговора. |
Pled guilty for a reduced sentence. |
Харман был признан виновным в 24 из 27 убийств, за которые его судили и приговорили к смертной казни через обезглавливание в декабре 1924 года. |
Haarmann was found guilty of 24 of the 27 murders for which he was tried and sentenced to death by beheading in December 1924. |
Например, если принуждение достаточно сильно, подсудимый может быть признан виновным в убийстве, но ему будет вынесен минимальный или даже тривиальный приговор. |
If the duress is extreme enough, for example, the defendant might be found guilty of murder but given a minimal, or even trivial, sentence. |
Главный инженер парома Пак ги-Хо был признан виновным в убийстве и приговорен к 30 годам тюрьмы. |
The chief engineer of the ferry, Park Gi-ho, was found guilty of murder and jailed for 30 years. |
Ульбрихт был признан виновным по семи пунктам обвинения, связанным с Шелковым путем, в Федеральном суде США в Манхэттене и приговорен к пожизненному заключению без возможности досрочного освобождения. |
Ulbricht was convicted of seven charges related to Silk Road in the U.S. Federal Court in Manhattan and was sentenced to life in prison without possibility of parole. |
Его судили и признали виновным в убийстве, но в 2004 году приговор был отменен на том основании, что показания о его супружеской неверности были предвзятыми. |
He was tried and found guilty of the murder, but his conviction was overturned in 2004 on the grounds that testimony about his marital infidelity had been prejudicial. |
Если же они признают его виновным, батлеровский приспешник Пейдерсон, конечно, не упустит случая приговорить его к предельному сроку заключения. |
They might convict him, and then Butler's Judge Payderson would have the privilege of sentencing him-giving him the maximum sentence. |
В 2000 году Баллард признал себя виновным и был приговорен к 100 годам тюремного заключения, 59 из которых были приостановлены судом. |
In 2000 Ballard pleaded guilty and was sentenced to 100 years in prison, 59 of which were suspended by the court. |
Он был признан виновным в покушении на убийство Саакашвили и Буша, а также в убийстве агента и приговорен к пожизненному заключению. |
He was convicted of the attempted assassinations of Saakashvili and Bush and the murder of the agent, and given a life sentence. |
Полковник Брэнд признан виновным в 6 убийствах и приговорен к смертной казни. |
Colonel Brand has been convicted on six counts of murder and has been sentenced to death. |
15 декабря 2003 года Престонский Королевский суд приговорил его к шести годам тюремного заключения, признав виновным по пятнадцати пунктам обвинения в преследовании и запугивании свидетелей. |
On 15 December 2003 he was jailed for six years by Preston Crown Court, pleading guilty to fifteen counts of harassment and witness intimidation. |
На третьем процессе присяжные признали Гриффина виновным в убийстве первой степени и приговорили к смертной казни. |
In his third trial, the jury found Griffin guilty of first-degree murder and sentenced him to death. |
Вас признают виновным и вынесут смертный приговор. |
You'll be found guilty and given the federal death penalty. |
На основании этого Жан Вальжан был признан виновным и приговорен к смертной казни. |
Jean Valjean was pronounced guilty and was condemned to the death penalty in consequence. |
На следующий день король предстал перед открытым заседанием комиссии, был признан виновным и приговорен. |
The following day, the king was brought before a public session of the commission, declared guilty, and sentenced. |
На этом месте холодным пасмурным утром приведен был в исполнение смертный приговор одиннадцати наиболее виновным по делу о заговоре и двум санитарам-самогонщикам. |
In this place on a cold, gray morning the death sentence was carried out on the eleven men found guilty of the conspiracy and the two moonshining orderlies. |
Котайт был признан виновным и приговорён к четырём годам тюремного заключения. |
Kotite was found guilty, sentenced to four years in prison. |
Суровые приговоры тем, кто был признан виновным, включая казнь и тюремный транспорт, быстро прекратили движение. |
The harsh sentences of those found guilty, which included execution and penal transportation, quickly ended the movement. |
Суд признал вас виновным в действиях по неумышленному убийству. К вам применены карательные меры, и вы приговорены к наказанию в виде тюремного заключения на три года. |
The jury finds you guilty of manslaughter... and sentences you to 3 years in prison. |
В мае 2005 года он был признан виновным и приговорен к девяти годам лишения свободы. |
In May 2005, he was found guilty and sentenced to nine years in prison. |
Позднее Скеттино был признан виновным в непредумышленном убийстве в связи с катастрофой и приговорен к шестнадцати годам тюремного заключения. |
Schettino was later found guilty of manslaughter in connection with the disaster and sentenced to sixteen years in prison. |
22 мая 2012 года 29-летний Крис Малангу был признан виновным в убийстве и приговорен к пожизненному заключению. |
On 22 May 2012, 29-year-old Chris Mahlangu was found guilty of the murder and sentenced to life in prison. |
В мае 2007 года Чжэн был признан виновным в получении взяток и невыполнении служебных обязанностей и приговорен к смертной казни судом первой инстанции в Пекине. |
In May 2007, Zheng was convicted of taking bribes and dereliction of duty and sentenced to death by a trial court in Beijing. |
4 ноября 2011 года Пауэлл был приговорен к 18 месяцам в федеральной тюрьме после признания себя виновным в том, что не сообщил о преступлении и был соучастником налогового заговора. |
On November 4, 2011, Powell was sentenced to 18 months in federal prison after pleading guilty to failing to report a felony and being an accessory to tax conspiracy. |
В марте 2014 года оправдательный приговор был отменен Апелляционным судом, который признал его виновным и назначил наказание в виде пяти лет лишения свободы. |
In March 2014, the acquittal was overturned by the Court of Appeal, which convicted him and imposed a sentence of five years' imprisonment. |
В 2009 году гватемальские суды приговорили Фелипе Кусанеро как первого человека, признанного виновным в совершении преступления, связанного с заказом насильственных исчезновений. |
In 2009, Guatemalan courts sentenced Felipe Cusanero as the first person convicted of the crime of ordering forced disappearances. |
Текила Уотсон признал себя виновным в убийстве Рамона Памфри и был приговорен к пожизненному заключению. |
Tequila Watson pleaded guilty to the murder of Ramon Pumphrey and was sentenced to life in prison. |
22 января 2010 года Майкл Джордж Эмак не признал себя виновным в сексуальном насилии и был приговорен к семи годам тюрьмы. |
On January 22, 2010, Michael George Emack pleaded no contest to sexual assault charges and was sentenced to seven years in prison. |
Его признали виновным и приговорили к смерти. |
He was narrowly convicted. The sentence was death. |
Линч предстал перед тремя судьями за государственную измену и 23 января 1903 года был признан виновным и приговорен к повешению. |
Lynch was tried for treason, before three judges, and on 23 January 1903 was found guilty and sentenced to be hanged. |
Он был обвинен в убийстве второй степени, признан виновным и приговорен к 25 годам пожизненного заключения. |
He was charged with second-degree murder, found guilty, and sentenced to 25 years to life in prison. |
Одно из двух разбирательств, Обвинитель против Батона Хаксхиу, состоялось 24 июня 2008 года. 24 июля 2008 года Хаксхиу был признан виновным в неуважении к Трибуналу и приговорен к штрафу в размере 7000 евро. |
One of the two trials, Prosecutor v. Baton Haxhiu, took place on 24 June 2008. |
И напротив, если вы убедитесь в правдивости свидетельских показаний, ваш долг признать его виновным и вынести ему обвинительный приговор. |
On the other hand, if you think the witnesses whom we shall put on the stand are telling the truth, then it is your business to convict him, to find a verdict for the people as against the defendant. |
Я, Дэррель Стэндинг, в Коридоре Убийц улыбаюсь теперь тому, что меня признали виновным и приговорили к смерти двенадцать дюжих и добросовестных присяжных. |
Why, I smile me to-day, Darrell Standing, in Murderers' Row, in that I was found guilty and awarded death by twelve jurymen staunch and true. |
Чарльз Уилкокс признан виновным в непредумышленном убийстве и приговорен к трем годам тюремного заключения. |
Charles Wilcox is found guilty of manslaughter and sentenced to three years in prison. |
Приговор, вынесенный 22 ноября 2017 года, признал Младича виновным по 10 из 11 обвинений, включая геноцид, и приговорил его к пожизненному заключению. |
The verdict, delivered on 22 November 2017 found Mladić guilty of 10 of the 11 charges, including genocide and he was sentenced to life imprisonment. |
Судья сессии Д. В. Дешпанде признал актера виновным в убийстве, не приравниваемом к убийству, и приговорил его к пяти годам тюремного заключения. |
Sessions Judge DW Deshpande convicted the actor for culpable homicide not amounting to murder and sentenced him to five years in prison. |
Джин Палмер признал себя виновным в содействии тюремной контрабанде, уголовном преступлении - он был приговорен к 6 месяцам тюрьмы и оштрафован на 5 375 долларов. |
Gene Palmer pleaded guilty to promoting prison contraband, a felony - he was sentenced to 6 months in jail and fined $5,375. |
Весной 2001 года Шекелфорд был признан виновным по двум пунктам обвинения в убийстве первой степени и приговорен к смертной казни. |
In the spring of 2001, Shackelford was found guilty for two counts of murder in the first degree and sentenced to death. |
Они посадят его перед фальшивым судьей, устроят судилище, объявят его виновным, приговорят его, а потом... |
They'll haul him in front of a phony judge, they'll stage a mock trial, pronounce him guilty, sentence him, and then... |
Следуя предусмотренной законом процедуре, суд признал его виновным и приговорил к 10 годам ссылки. |
After due process of law, he was found guilty and sentenced to ten years of banishment. |
Несмотря на это, 29 марта 1971 года он был признан виновным в умышленном убийстве не менее двадцати человек и приговорен к пожизненному заключению. |
Despite that, he was convicted and sentenced to life in prison on 29 March 1971, after being found guilty of premeditated murder of not fewer than twenty people. |
Однако его признали виновным и приговорили к смертной казни, а 10 ноября 1865 года он был повешен. |
However, he was found guilty and was sentenced to death, and on November 10, 1865, he was hanged. |
Только инженер Бампен Панратиссара был признан Верховным судом виновным и приговорен в 2003 году к 37 годам тюремного заключения. |
Only engineer Bampen Panratissara was found guilty by the Supreme Court, and sentenced in 2003 to 37 years in prison. |
Винс Чилтон был старшиной присяжных заседателей, который передал приговор судье. |
Vince Chilton was the jury foreman who handed the verdict to the judge. |
Он нисколько не сомневался, что они признают Дэнни Пэджита виновным в изнасиловании и убийстве. |
There was no doubt in his mind that they would find Danny Padgitt guilty of rape and murder. |
И я хочу, чтобы они получали приговор мертвыми, а не живыми и я сделаю выговор любому чиновнику, который проявит хоть чуточку милосердия преступнику. |
I want them brought in dead, not alive, and I will reprimand any officer who shows the least mercy to a criminal. |
Мы, присяжные заседатели, признаём подсудимого Стивена А. Эйвери виновным в преднамеренном убийстве первой степени согласно первому пункту обвинения. |
We, the jury, find the defendant, Steven A. Avery, guilty of first degree intentional homicide as charged in the first count of the information. |
Да, я знаю, но обвинению придется доказать каждое слово в своем обвинительном заключении, если они хотят, чтобы я вынес приговор такому человеку, как Яннинг. |
I know. But the prosecution is going to have to prove every inch of its allegation against a man like Janning if I'm to pronounce sentence on him. |
В Виргинии их арестовали за совместное проживание, и судья отсрочил приговор при условии, что они покинут штат на 25 лет. |
They were arrested for living together in Virginia, and the judge suspended their sentence under order that they leave the state for 25 years. |
Приговор: смертная казнь. |
The sentence is death. |
1 мая 1649 года он был признан виновным в совершении преступления и 29 мая оштрафован на 100 фунтов стерлингов. |
He compounded for delinquency on 1 May 1649 and was fined £100 on 29 May. |
Лэй был признан виновным по всем шести пунктам обвинения в мошенничестве с ценными бумагами и банковскими переводами, за которые его судили, и ему было назначено максимальное наказание в виде 45 лет тюремного заключения. |
Lay was convicted of all six counts of securities and wire fraud for which he had been tried, and he was subject to a maximum total sentence of 45 years in prison. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «признан виновным в убийстве и приговорен к смерти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «признан виновным в убийстве и приговорен к смерти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: признан, виновным, в, убийстве, и, приговорен, к, смерти . Также, к фразе «признан виновным в убийстве и приговорен к смерти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.