Прицеп самосвал с боковым опрокидыванием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Обе женщины бегали вдоль ряда лоханей, хватали полные ведра, возвращались и опрокидывали их друг другу на голову. |
They both ran along the rows of tubs, seized hold of the pails that were full, and returned to dash the contents at each other's heads. |
В разгар этой напряженной ситуации Хэтфилд отправился в округ Макдауэлл 1 августа 1921 года, чтобы предстать перед судом по обвинению в подрыве угольного самосвала. |
In the midst of this tense situation, Hatfield traveled to McDowell County on August 1, 1921 to stand trial on charges of dynamiting a coal tipple. |
Все же каждый раз Вы помните это, Вы грустите или опрокидываете. |
Yet every time you remember it, you feel sad or upset. |
Его оружием стало сумасшествие, которое опрокидывало опоры разума. |
Its weapon was madness, with which it toppled the pillars of reason. |
Later when the money starts to pour in I'll take ten, fifteen, hell, thirty cubics! |
|
Однако контроль за устойчивостью к опрокидыванию представляет собой новый метод, который все еще находится на стадии разработки. |
However, roll stability control is a new technology that is still evolving. |
I've driven a tow truck, a dump truck. |
|
Ломая и опрокидывая все законы, известные Персикову как свои пять пальцев, они почковались на его глазах с молниеносной быстротой. |
In defiance of all the laws which Persikov knew like the back of his hand, they gemmated before his eyes with lightning speed. |
Находясь под влиянием Ницше, Батай опрокидывает существующие ценности. |
Urged on by Nietzsche, Bataille overturned the heavens to dump out the values surrounding them. |
Франческо нужен кто-нибудь, кто может похвастаться большими интеллектуальными, способностями, вроде самосвала. |
Francesco needs a caller who can provide a little more intellectual stimulation, like a dump truck. |
Система их воззрений такова: мятеж укрепляет правительства, которые он не опрокидывает. |
System: revolt strengthens those governments which it does not overthrow. |
А когда закончите с ужином, погрузите ваше столовое серебро на самосвал, который отправит его на свалку. |
And when the meal is over, you can deposit your dirty silverware in the truck to head to the dump. |
Рейчел почувствовала, как ударная волна проходит сквозь лед и опрокидывает ее навзничь. |
Rachel felt the impact tearing up through the ice into her body. |
Сегодня: сосиска горит, овца опрокидывается и наш трек поплыл. |
Tonight, a sausage gets burnt, a sheep falls over, and our track is all wet. |
Они опрокидывали банки, разбрасывали сковороды, воронки, тарелки, блюда. |
They turned over pots, tossed about frying-pans, funnels, dishes and plates. |
Ну-кось, посплю я немножко, - говорил Яков, опрокидываясь на спину там, где сидел, и через минуту мерно свистал носом. |
Now I am going to sleep for a short time, said Yaakov, and falling back where he lay, he was soon snoring peacefully. |
Кегли для боулинга показывают подобную метастабильность, либо просто качаясь на мгновение, либо полностью опрокидываясь. |
Bowling pins show similar metastability by either merely wobbling for a moment or tipping over completely. |
Кальдера Лос-Колорадос сливается со структурой Лазуфре вдоль линеамента Арчибарка и связана с крупным разломом, опрокидыванием Педерналес-Аризаро. |
The Los Colorados caldera coalesces with the Lazufre structure along the Archibarca lineament and is associated with a major fault, the Pedernales-Arizaro overthrust. |
Результаты показали, что начальные скорости дрейфа для выживших в воде были высокими сразу после опрокидывания и в течение следующих 24 часов. |
Results showed that initial drift velocities for survivors in the water were high immediately after the capsize and for the next 24 hours. |
У них также есть глубокие, тяжелые Кили, или многоярусные, чтобы они не опрокидывались, и крепкий стоячий такелаж, чтобы их мачты не сдувались. |
They also have deep, heavy keels, or are multihulls, so that they don't tip over, and strong standing rigging, so their masts don't blow off. |
Буллимор был спасен после опрокидывания во время Вандейского Глобуса 1996-97 в одиночку в кругосветной гонке. |
Bullimore was rescued after capsizing during the 1996–97 Vendée Globe single-handed around-the-world race. |
11 сентября 2007 года на этом месте были замечены самосвалы. |
On 11 September 2007, dump trucks were spotted at the site. |
Кран опрокидывает небольшое судно береговой охраны, чтобы проверить его исправность. |
A crane capsizes a small coast guard vessel to test its righting ability. |
Были восстановлены видеозаписи, запечатлевшие пассажиров во время опрокидывания. |
Videos recording passengers during the capsizing have been recovered. |
Для этого примера представьте себе, что колесо опрокидывается при приложении этой силы; оно наклоняется влево, как видно из объекта, удерживающего его на оси. |
For this example's sake, imagine the wheel tilting over when this force is applied; it tilts to the left as seen from the subject holding it at its axle. |
Для большинства велосипедов, в зависимости от геометрии и распределения массы, опрокидывание является стабильным на низких скоростях, и становится менее стабильным по мере увеличения скорости, пока она не перестает быть стабильной. |
For most bikes, depending on geometry and mass distribution, capsize is stable at low speeds, and becomes less stable as speed increases until it is no longer stable. |
Сюжеты трагедий Шекспира часто основаны на таких фатальных ошибках или недостатках, которые опрокидывают порядок и разрушают героя и тех, кого он любит. |
The plots of Shakespeare's tragedies often hinge on such fatal errors or flaws, which overturn order and destroy the hero and those he loves. |
Consumer Reports сказал, что VSC действовал слишком медленно, и если колесо ударилось о бордюр или соскользнуло с тротуара, то могла произойти авария с опрокидыванием. |
Consumer Reports said that the VSC acted too slowly, and if a wheel hit a curb or slid off the pavement, a rollover accident could occur. |
Незадолго до того, как самосвал уехал, лоялист храма Ларри Лейтон, брат Деборы Лейтон, потребовал присоединиться к группе. |
Shortly before the dump truck left, Temple loyalist Larry Layton, the brother of Deborah Layton, demanded to join the group. |
На следующей неделе Итан Аллен был возвращен в Лейк-Джордж для серии тестов, чтобы определить, что вызвало его опрокидывание. |
The following week, the Ethan Allen was returned to Lake George for a series of tests to determine what caused it to capsize. |
Было много споров о том, действительно ли могикан прошел или не прошел мимо Итана Аллена, что привело к его опрокидыванию. |
There has been much discussion over whether or not the Mohican did or did not pass the Ethan Allen, causing it to capsize. |
У новых вагонов была боковая дверь, и был установлен опрокидыватель, который позволял опорожнять их автоматически. |
The new wagons had a side-opening door, and a tippler was installed to allow them to be emptied automatically. |
Самурай был успешным, пока потребительские отчеты не утверждали, что самурай был восприимчив к опрокидыванию в тесте 1988 года. |
The Samurai was successful until Consumer Reports alleged the Samurai of being susceptible to roll over in a 1988 test. |
Текущий формат NTP4 поддерживает номер Era и смещение Era, что при правильном использовании должно помочь исправить проблемы с опрокидыванием даты. |
The current NTP4 format has support for Era Number and Era Offset, that when used properly should aid fixing date rollover issues. |
Это был также Первый автомобиль Toyota с датчиком опрокидывания и логикой управления. |
It was also the first Toyota vehicle with roll-over sensor and control logic. |
При прочих равных условиях риск опрокидывания переднего конца уменьшается при езде вверх по склону и увеличивается при езде вниз по склону. |
All else remaining equal, the risk of pitching over the front end is reduced when riding up hill and increased when riding down hill. |
Сюжет фильма сосредоточен вокруг небольшой команды лодки на борту частной яхты, которая застряла в водах, кишащих акулами, после шторма, который опрокидывает их судно. |
The film plot centers around a small boat crew aboard a private yacht who are stranded in shark infested waters, following a storm that overturns their vessel. |
Художник-карикатурист Боб Саттерфилд был свидетелем опрокидывания с моста Кларк-стрит и сделал набросок для своего синдиката. |
Cartoonist Bob Satterfield witnessed the capsizing from the Clark Street Bridge, and sketched it for his syndicate. |
Магуфули выразил свою печаль и объявил четырехдневный национальный траур в связи с произошедшим опрокидыванием. |
Magufuli expressed his sadness and declared four days of national mourning in the aftermath of the capsizing. |
На скорости опрокидывания для поддержания установившегося поворота не требуется никакого входного крутящего момента рулевого управления. |
At the capsize speed no input steering torque is necessary to maintain the steady-state turn. |
Семеро выживших смогли доплыть до берега и предупредить власти примерно через два с половиной часа после опрокидывания. |
Seven survivors were able to swim to shore and alert authorities about two and a half hours after capsizing. |
Опрокидывание или опрокидывание происходит, когда лодка или судно перевернуты на бок или перевернуты в воде. |
Capsizing or keeling over occurs when a boat or ship is turned on its side or it is upside down in the water. |
Это не было опрокидыванием, так как ее дно было только частично обнажено; скорее это было частичное погружение. |
This was not a capsize as her bottom was only partly exposed; rather this was a partial sinking. |
Хорошие гонщики часто могут оправиться от опрокидывания с минимальными потерями времени. |
Good racers can often recover from a capsize with minimal loss of time. |
Есть противоречивые сообщения о причине опрокидывания Сикреста. |
There are conflicting reports about the cause of the capsize of the Seacrest. |
Три открытых вагона и двигатель сошли с рельсов и вызвали опрокидывание пассажирского вагона из-за чрезмерной скорости и неопытности оператора. |
Three open-air cars and the engine went off the tracks and caused the passenger car to topple over, due to excessive speed and operator inexperience. |
Протяжка-это ряд условий,которые могут привести к потере контроля и близкому опрокидыванию лодки. |
Broaching is a series of conditions that can result in a loss of control and a near toppling-over by a boat. |
Более того, эти художники более известны тем, что используют нетрадиционные средства коммуникации, опрокидывая традиционные правила арт-рынка. |
Moreover, these artists are better known for employing unconventional means of communication, overturning the traditional rules of the art market. |
Он сказал, что 85 процентов арестованных были черными, в то время как белые опрокидывали и сжигали автомобили перед Театром Рокси безнаказанно, пока полиция наблюдала. |
He said 85 percent of those arrested were black while whites overturned and burned cars in front of the Roxy Theater with impunity as police watched. |
Ковш-раскладушка на левой стороне фотографии на этой странице в Кардиффе - это самосвальный цепной захват. |
The clamshell bucket on the left hand side of the photograph on this page at Cardiff is a self-dumping chain grab. |
Электрические карьерные самосвалы имеют преимущество в том, что они не загрязняют землю. |
Electric mining trucks have the benefit of not polluting underground. |
Они часто были лучшими роботами, сочетая меткость стрелка с массивным скорингом самосвала. |
It is now in the collections of Leeds Museums and Galleries. |
Другие офицеры были задействованы в опрокидывании эвакуаторов из мест аварии. |
Other officers were involved in tipping off the tow trucks of the accident locations. |
Самосвальный достигли третьего класса в I части естественных наук tripos. |
Tipper achieved a third class in Part I of the Natural Science Tripos. |
Это может снизить риск возникновения пожара при опрокидывании нагревателя. |
This can reduce the risk of fire if a heater is knocked over. |
Опрокидывание шкалы времени на Марсе составляет около 100 марсианских дней, а на Земле-более года. |
The overturning timescale on Mars is about 100 Martian days while on Earth, it is over a year. |
Огги запихивает тараканов в мусорный мешок и бросает его в самосвал. |
Oggy stuffs the roaches into a garbage bag and throws it in the dump truck. |
Это атмосферное движение известно как зональная опрокидывающая циркуляция. |
This atmospheric motion is known as zonal overturning circulation. |
Склон опрокидывается, когда большая колонна грунта наклоняется над своей вертикальной осью при разрушении. |
A slope topples when a large column of soil tilts over its vertical axis at failure. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прицеп самосвал с боковым опрокидыванием».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прицеп самосвал с боковым опрокидыванием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прицеп, самосвал, с, боковым, опрокидыванием . Также, к фразе «прицеп самосвал с боковым опрокидыванием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «прицеп самосвал с боковым опрокидыванием» Перевод на испанский
› «прицеп самосвал с боковым опрокидыванием» Перевод на хинди
› «прицеп самосвал с боковым опрокидыванием» Перевод на немецкий
› «прицеп самосвал с боковым опрокидыванием» Перевод на французский
› «прицеп самосвал с боковым опрокидыванием» Перевод на итальянский
› «прицеп самосвал с боковым опрокидыванием» Перевод на арабский
› «прицеп самосвал с боковым опрокидыванием» Перевод на узбекский