Проекты, подготовленные секретариатом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проекты, подготовленные секретариатом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drafts prepared by the secretariat
Translate
проекты, подготовленные секретариатом -

- проекты

projects



К моменту подготовки настоящей записки Секретариатом было получено лишь небольшое число мнений и информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of the writing of this note, only a limited number of views and information have been received by the Secretariat.

Г-н ЖУПАНЧИЧ предлагает, чтобы секретариат подготовил новый проект письма с учетом замечаний, высказанных членами Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. ZUPANCIC suggested that the letter should be redrafted by the secretariat to include the comments made by the members of the Committee.

Работа по подготовке полного комплекта этих показателей будет продолжена после завершения развертывания и внедрения системы «Умоджа» во всем Секретариате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further development of the complete set of indicators is pending the finalization and launch of Umoja throughout the Secretariat.

Позвольте мне в заключение выразить глубокую признательность за доклад, подготовленный к этому Саммиту Генеральным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me conclude by expressing my great appreciation for the report prepared for this Summit by the Secretary-General.

Мы полностью согласны с Генеральным секретарем, который полагает, что необходимо прилагать больше усилий для укрепления потенциала и совершенствования подготовки персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fully agree with the Secretary-General that more effort must be put into capacity-building and training.

Он благодарит Секретариат за прекрасную работу по подготовке предварительного варианта доклада об экономии, которая может быть достигнута посредством мер повышения эффективности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appreciated the excellent work of the Secretariat in presenting its provisional report on savings which could be generated through efficiency measures.

Секретариат оказывал содействие в подготовке брошюры по энергетическому положению в регионе ОЭСЧМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat has contributed to their booklet on the Energy Situation in the BSEC Region.

Они хотели бы, чтобы Генеральный секретарь ЮНКТАД представил проект повестки дня и график проведения подготовительного процесса в начале 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They invited the Secretary-General of UNCTAD to submit a draft agenda and a timetable for the preparatory process in early 2003.

Секретариату требуется больше средств для расширения своей деятельности в области подготовки кадров и технической помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat stood in need of more funds to expand its training and technical assistance activities.

В 1992 году Генеральный секретарь МАССВ подготовил проект Хартии Земли, который был представлен в Подготовительный комитет ЮНСЕД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992 the IARF General Secretary drafted an Earth charter, which was submitted to the Preparatory Committee for UNCED.

Секретариат также организовал подготовку исследования, посвященного финансовым соображениям, а правительство Швейцарии провело исследование, касающееся принципов и подходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat also arranged for a study on financial considerations and the Government of Switzerland undertook a study on principles and approaches.

Кроме того, секретариат РКИКООН принял необходимые меры для перевода аннотированных руководящих указаний ГЭН по подготовке НПД на португальский язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNFCCC secretariat also arranged for the translation of the LEG annotated guidelines for the preparation of NAPAs into Portuguese.

с. Секретариат взял на себя обязательство по ведению и регулярному обновлению рядов данных о ценах при условии, что будет подготовлен удовлетворительный перечень рядов данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat committed itself to maintaining and updating on a regular basis the price series, provided a satisfactory list of series is produced.

Лучше бы ты получше подготовился, чем домогаться моей секретарши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should probably go prepare instead of molesting my secretary.

Секретариат начал организационную работу по подготовке нового издания Руководства по озону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat has initiated arrangements for the preparation of a new edition of the Ozone Handbook.

Кроме того, было рекомендовано, чтобы делегация Мексики консультировалась с секретариатом и другими делегациями в ходе процесса подготовки брошюры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also suggested that the delegation of Mexico contact the secretariat and other delegations for guidance during the brochure development process.

В соответствии с высказанной просьбой Секретариат подготовит сравнительный список различий в требованиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat would prepare a comparative list of the differences in requirements, as requested.

Гормер и стать их социальным секретарем, чтобы ввести Гормеров в высшее общество и подготовить их, чтобы занять более высокое социальное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gormer and becoming their social secretary, so as to introduce the Gormers to high society and groom them to take a better social position.

Я хочу поблагодарить Секретариат за работу по своевременной подготовке проекта доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish to thank the Secretariat for the work it put into preparing the draft report on time.

Подготовленное секретариатом и одобренное Комитетом письмо-образец изложено в приложении III к настоящему докладу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A specimen letter prepared by the Secretariat and approved by the Committee is set out in annex III to the present report.

Секретариат организовал подготовку внешним подрядчиком технико-экономического обоснования планируемого создания веб-системы для контроля за выполнением рекомендаций Объединенной инспекционной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat commissioned a feasibility study for the planned web-based follow-up system on Joint Inspection Unit recommendations.

Для этого делегатам предлагается заполнить формуляр, подготовленный секретариатом, и представить его в секретариат к 30 марта 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To this end, delegations are requested to complete the form prepared by the secretariat and submit it to the secretariat by 30 March 2007.

Впоследствии Секретариат принял меры для подбора и подготовки квалифицированного персонала, и он надеется, что в будущем система будет работать бесперебойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat had since taken measures to identify and train qualified staff, and expected the system to run smoothly in the future.

Пресс-секретарь полиции Торонто Меган Грей заявила, что предупреждение женщин об их состоянии одежды не является частью какой-либо полицейской подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Toronto Police spokeswoman Meaghan Gray said cautioning women on their state of dress is not part of any police training.

Они используются секретарями некоторых органов для подготовки докладов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are used by some bodies' secretaries for the preparation of reports.

Комитет, созданный секретариатом Королевской комиссии, подготовил дискуссионный доклад по сертификации и профессиональному росту учителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A committee, established by the Royal Commission Secretariat has prepared a discussion paper on teacher certification and professional development.

В этой связи было высказано мнение о том, что Секретариат может провести совещание группы экспертов с участием экспертов, которые работали над подготовкой Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that connection, it was suggested that the Secretariat could hold an expert group meeting with the participation of experts who were involved in the preparation of the Convention.

Из-за нехватки ресурсов и нарушения преемственности в работе секретариата Комитета процесс подготовки и осуществления таких мероприятий существенно замедлился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insufficient resources and a break in continuity in the secretariat of the Committee had seriously delayed the development and finalization of those undertakings.

Делегации выразили признательность секретариату ЮНКТАД за высокое качество подготовки этого доклада, содержащего чрезвычайно полезную фактическую и аналитическую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegations commended the UNCTAD secretariat for the high quality of this Report which contained very useful information and analyses.

Настоящая пояснительная записка была подготовлена совместно ГЭПР и секретариатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contents of this explanatory note were drawn up jointly by the GEPW and the secretariat.

Председатель Комиссии представил присутствующим проект повестки дня 36-й сессии, подготовленный Генеральным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chair of the Commission submitted to the attendees a draft agenda for the 36th session prepared by the Secretary-General.

В соответствии с просьбами Комиссии и Рабочей группы проекты типовых положений были подготовлены Секретариатом при помощи внешних экспертов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft model provisions were prepared by the Secretariat with the assistance of outside experts, as requested by the Commission and the Working Group.

Исходя из этого секретариату было поручено подготовить и опубликовать его в качестве документа пленарной сессии 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, it asked the secretariat to proceed and issue the paper as a document for the 2002 plenary session.

В то же время секретариат подготовил и опубликовал новое издание Справочника МДП на всех официальных языках Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the secretariat has prepared and published a new edition of the TIR Handbook in all United Nations official languages.

Кроме того, встреча может быть записана на аудио-или видеопленку, или назначенный или неофициально назначенный секретарь группы может делать заметки, а протоколы будут подготовлены позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, the meeting can be audio recorded, video recorded, or a group's appointed or informally assigned secretary may take notes, with minutes prepared later.

Председатель четвертой Обзорной конференции поблагодарил секретариат ЮНКТАД за качественную документацию, подготовленную для Конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President of the Fourth Review Conference commended the UNCTAD secretariat for the high quality of the documentation prepared for the Conference.

С учетом этого следует выразить Секретариату признательность за оперативность, с которой он провел этот обзор и подготовил к представлению его результаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat was therefore to be commended for the speed with which it had undertaken the review and prepared its results.

Комитет предложил своему Бюро и секретариату подготовить конкретное предложение о такой деятельности с указанием графика работы для рассмотрения на его следующей сессии в сентябре 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee invited its Bureau and the secretariat to prepare a concrete proposal for such activities with a timetable for its next session in September 1999.

По просьбе Рабочей группы секретариат подготовил документ с описанием сценария с использованием шести пунктов погрузки и разгрузки, который Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of the Working Party the secretariat has prepared a document describing a scenario of six offices of loading and unloading which the Working Party may wish to consider.

Совместно с юридическим факультетом Туринского университета ИТЦ организует подготовку сотрудников МОТ и сотрудников секретариата, а также предлагает образовательные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together with the University of Turin Department of Law, the ITC offers training for ILO officers and secretariat members, as well as offering educational programmes.

Академия занимается подготовкой священников для службы в дипломатическом корпусе и Государственном секретариате Святого Престола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The academy is dedicated to training priests to serve in the diplomatic corps and the Secretariat of State of the Holy See.

Секретариат КМГС пересчитал сумму единовременных расходов, связанных с перемещением, на момент подготовки настоящего доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ICSC secretariat recalculated the associated one-time cost when preparing the present report.

Секретариат ЮНКТАД, с учетом примеров успешного опыта развития, изложил некоторые свои соображения в проблемной записке, подготовленной для интерактивных обсуждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNCTAD secretariat has presented some thoughts in the Issues Note prepared for the interactive debates, drawing on successful development experiences.

Секретариату было предложено подготовить проект решения, содержащий рекомендацию в отношении назначения национальных координационных центров по Конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat was requested to prepare a draft decision encouraging the designation of national focal points for the Convention.

Доклад был подготовлен комиссией из девяти человек, включая Нассау Уильяма-старшего, и Эдвина Чедвика в качестве секретаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report was prepared by a commission of nine, including Nassau William Senior, and served by Edwin Chadwick as Secretary.

Участники обсудили текущие мероприятия по подготовке к сессии 2012 года и рассмотрели подготовленный секретариатом проект повестки дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants discussed ongoing preparations for the 2012 session and discussed the draft agenda prepared by the secretariat.

Он с удовлетворением принял к сведению подготовленную секретариатом брошюру об основных транспортных показателях для региона ЕЭК ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It noted with satisfaction the booklet prepared by the secretariat on Main Transport Indicators for the UN/ECE region.

Этим обусловлено растущее значение, придаваемое секретариатом подготовке и распространению составленных с учетом специфики аудитории резюме информационных продуктов, о чем говорилось выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the growing importance that the secretariat attaches to producing and dispatching tailor-made summaries of information products, as indicated above.

Секретариат также подготовил на основе предложений нидерландского консультанта факультативный раздел, посвященный общей информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat had also drawn up an optional section on general information on the basis of proposals from a Netherlands consultant.

План был подготовлен, как просил Совет, Исполнительным председателем ЮНМОВИК в консультации с Генеральным секретарем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan has been prepared, as the Council requested, by the Executive Chairman of UNMOVIC, in consultation with the Secretary-General.

Секретариат отметил, что этот вопрос будет учтен для дальнейшего рассмотрения в ходе семинара, который планируется провести позднее в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretariat indicated that this matter would be raised for further consideration at the planned workshop later in 2005.

Секретариат обеспечить обслуживание этой группы устным переводом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secretariat has arranged for simultaneous interpretation to be available.

В июне 2005 года была проведена общенациональная конференция по вопросам расового равенства, которая подготовила проект национального плана поощрения расового равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A national conference on racial equality had been held in July 2005 and had resulted in the drafting of a national plan for the promotion of racial equality.

Я позвонила его бывшей секретарше в Осло, чтобы его получить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I called his old secretary in Oslo to get it.

Секретарь Молленхауэра приезжал встречать нас в Уилмингтон именно затем, чтобы предостеречь меня от этого шага. Стробик держится того же мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mollenhauer's secretary met the train out at Wilmington just now to warn me against this situation, and Strobik is against it.

Потому-что, собственно, у меня есть подготовка танцовщицы-певицы, и если бы вы смогли устроить мне небольшой просмотр, это могло бы изменить всю мою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It just so happens I studied song and dance. If you could get me an audition, it'd change my life.

Мур была их первым выбором на главную роль; она исследовала болезнь Альцгеймера в течение четырех месяцев, чтобы подготовиться к этой роли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moore was their first choice for the lead role; she researched Alzheimer's disease for four months to prepare for the part.

Это свойство делает его широко используемым материалом в общей практике, поскольку он с большей вероятностью захватывает подготовительные поля, когда контроль влажности не совершенен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This property makes it a commonly used material in general practice as it more likely to capture preparation margins when moisture control is not perfect.

Профессиональная подготовка значительно варьируется в зависимости от инвалидности студента, но для некоторых варианты ограничены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vocational training varies considerably depending on the student's disability, but the options are limited for some.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проекты, подготовленные секретариатом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проекты, подготовленные секретариатом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проекты,, подготовленные, секретариатом . Также, к фразе «проекты, подготовленные секретариатом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information