Проекты, финансируемые правительством - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
все проекты, связанные с - all projects related to
гуманитарные проекты - humanitarian projects
железнодорожные проекты - rail projects
проекты законодательных положений - draft legislative provisions
энергетические проекты ветра - wind energy projects
проекты, которые финансируются - projects being funded by
проекты, финансируемые из - projects financed from
проекты в рамках программы - projects under the programme
проекты при поддержке - projects with the support
проекты на национальном уровне - projects at the national level
Синонимы к проекты: план, идея, предприятие, концепция, схема, предложение, программа, часть исследования, работа, задание
финансирование без (права) регресса - financing without (right) retrogression
4: 1 финансирование - 4:1 funding
возобновлено финансирование - renewed funding
короткое финансирование - short funding
незаконное финансирование - illegal funding
финансирование генерального плана капитального ремонта - financing the capital master plan
финансирование природоохранной деятельности - conservation finance
совокупное финансирование - aggregate funding
финансирование прекращения - cease funding
обещал финансирование - promised funding
выйти из правительства - leave the government
данные открытого правительства - open government data
конференция правительства - conference of government
критика правительства - criticism of the government
призвала все правительства - called on all governments
Тип правительства - government type
что национальные правительства - that national governments
планетарный правитель - planetary ruler
меры правительства - the government's measures
работа правительства - work of the governments
Польский детский лагерь финансировался правительством Новой Зеландии при содействии польского правительства в изгнании, базирующегося в Лондоне. |
Polish Children's Camp was financed by the government of New Zealand, with help from Polish Government in Exile, based in London. |
На протяжении более чем ста лет федеральное правительство в основном финансировалось за счет тарифов, составлявших в среднем около 20% на иностранный импорт. |
For well over a century the federal government was largely financed by tariffs averaging about 20% on foreign imports. |
Правительства штатов Австралии предоставили этим центрам ценное финансирование. |
State governments in Australia provided valuable funding for these Centres. |
Никта также получала финансирование от промышленности и нескольких правительств штатов, а также получала поддержку от своих университетов-членов и партнеров. |
NICTA also received funding from industry and several state governments, and was supported by its member and partner universities. |
После доклада правительство США признало, что оно финансировало эту службу, но отрицало, что это была тайная программа. |
Following the report, the US government acknowledged that it funded the service but denied that it was a covert program. |
Большая часть его исследований финансировалась через финансируемую правительством программу писателей Висконсина. |
Much of his research was financed through the government-funded Wisconsin Writers' Program. |
Некоторые правительства, желая содействовать использованию частных автомобилей, организовали и финансировали рекламу, направленную на то, чтобы препятствовать езде на велосипеде по дорогам. |
Some governments, wishing to promote private car use, have organized and funded publicity designed to discourage road cycling. |
В связи с этим правительства приняли законы, помогающие женщинам оспаривать неравенства в оплате труда, и финансировали добровольные обследования ставок заработной платы. |
In response, governments enacted laws making it easier for women to challenge unequal pay and funded voluntary pay reviews. |
Финансирование осуществляется Корпорацией зарубежных частных инвестиций США (OPIC), правительственным ведомством, занимающимся финансированием развития. |
The financing comes from the Overseas Private Investment Corporation (OPIC), the U.S. government’s development finance institution. |
В 2019 году канадское правительство прекратило финансирование гомеопатической иностранной помощи Гондурасу. |
In 2019, the Canadian government stopped funding homeopathic foreign aid to Honduras. |
Основная часть финансирования в размере 1,3 триллиона долларов поступает от правительств штатов и местных органов власти, при этом федеральное финансирование составляет всего около 200 миллиардов долларов. |
The bulk of the $1.3 trillion in funding comes from state and local governments, with federal funding accounting for only about $200 billion. |
Она запросила у австралийского правительства финансирование для покрытия всех расходов, связанных с этим расширением. |
It sought funding from the Australian Government for the full cost of this expansion. |
Его охранная фирма хорошо финансировалась, но не правительством. |
His security firm was well-funded, but not by the government. |
Эти приюты были основаны местными молодежными рабочими, предоставлявшими жилье в кризис, вскоре начавшими получать финансирование от австралийского правительства. |
These refuges were founded by local youth workers, providing crisis accommodation, soon began getting funding from the Australian government. |
В 2002 году Трюдо подверг критике решение правительства Британской Колумбии прекратить финансирование государственной системы предупреждения о лавинах. |
In 2002, Trudeau criticized the Government of British Columbia's decision to stop its funding for a public avalanche warning system. |
Третья экспедиция Берда была первой, которую финансировало и проводило правительство Соединенных Штатов. |
Byrd's third expedition was the first one financed and conducted by the United States Government. |
Если они прекратят и окажется, что миру ничего не угрожает, правительство урежет финансирование. |
If they finish, and it turns out the world is safe for the foreseeable future, the governments will cut off the funding. |
Целью Дина было повлиять на французское правительство, чтобы оно финансировало колонистов в их борьбе за независимость. |
Deane's goal was to influence the French government to finance the colonists in their fight for independence. |
Канадское правительство финансировало его фильмы на протяжении 1970-х годов. |
The Canadian government provided financing for his films throughout the 1970s. |
Правительство Демократической Республики Конго прекратило адекватное финансирование этого проекта в конце 1980-х годов. |
The government of the Democratic Republic of the Congo stopped adequately funding the project in the late 1980s. |
Грузия сообщила о том, что правительство подает заявку на финансирование подготовки национального плана действий для Грузии. |
Georgia reported that the Government is applying for funding for the preparation of a national action plan for Georgia. |
Они были направлены Питером Джексоном и финансировались New Line Cinema, а также произведены в Новой Зеландии при поддержке правительства и банковской системы. |
These were directed by Peter Jackson and funded by New Line Cinema, and produced in New Zealand with backing from the government and banking system. |
Они искали источник, который финансировал Ахмади в надежде, что те повернутся против правительства Асада. |
They've been tracking an unknown source who's been funding the Ahmadis, hoping they'd rise up against the Assad government. |
Британское и американское правительства подвергались критике за финансирование и участие сил в контртеррористических операциях. |
The British and American governments have been criticised for funding and engaging the force in counter-terrorism operations. |
Правительство Соединенных Штатов финансировало и проводило многочисленные психологические эксперименты, особенно в эпоху Холодной войны. |
The United States government funded and performed numerous psychological experiments, especially during the Cold War era. |
Правительство Соединенных Штатов Америки выделило 50000 долл. США на финансирование этой акции и проведение целевой кампании на рынке по привлечению более квалифицированных участников. |
The Government of the United States of America provided $50,000 to fund both this and a targeted marketing campaign to attract more qualified bidders. |
В 2006 году организация на 66% финансировалась за счет грантов правительства США, а в 2016 году эта цифра возросла до 86%. |
The organization was 66% funded by grants from the U.S. government in 2006, a number which has increased to 86% in 2016. |
При необходимости МВФ может предоставить Украине срочное финансирование в течение месяца, однако в этом случае правительство должно заранее выполнить главные условия фонда. |
When needed, the IMF can provide Ukraine with emergency financing within a month, but then the government has to fulfill all the IMF top conditions in advance. |
Несколько капитальных работ или инфраструктурных проектов в Карибском регионе также финансировались китайским правительством. |
Several capital-works or infrastructural projects across the Caribbean region have also been financed by the Chinese government. |
Правительство Мексики не финансировало их пребывание, деньги поступали из фондов специального польско-британо-американского комитета. |
The government of Mexico did not finance their stay, money came from the funds of a special Polish - British - American committee. |
Кроме того, форум призывает правительство увеличить финансирование друзских и черкесских общин. |
In addition, the forum is calling on the government to increase funding to Druze and Circassian communities. |
Германское правительство отказалось разрешить своим банкам ссужать деньги России, но французские банки охотно это сделали. Например, она финансировала важнейшую Транссибирскую магистраль. |
The German government refused to allow its banks to lend money to Russia, but French banks eagerly did so. For example, it funded the essential trans-Siberian railway. |
Они пытались получить правительственные субсидии с 2010 года, чтобы обеспечить участие, участие было вероятно, если в апреле 2012 года Правительство одобрило финансирование. |
They had been trying to get government subsidies since 2010 to enable participation, participation was likely if in April 2012 the Government approved funding. |
Празднование годовщины Тука незадолго до Весака финансировалось правительством, и флаги Ватикана были выставлены на всеобщее обозрение. |
Thuc's anniversary celebrations shortly before Vesak had been bankrolled by the government, and Vatican flags were displayed prominently. |
В США государство и федеральное правительство увеличили финансирование, а также частный венчурный капитал стал поступать в сектор образования. |
In US, state and the federal government increased funding, as well as private venture capital has been flowing into education sector. |
В 2015 году под руководством премьер-министра Юхи Сипилы правительство приняло решение сократить финансирование университетов примерно на 500 миллионов евро. |
In 2015, under prime minister Juha Sipilä's cabinet, the government decided to cut down on university funding by approximately €500 million. |
] которые частично финансировались западными правительственными и неправительственными организациями, но получали большую часть своего финансирования из внутренних источников. |
] who were partly funded by Western government and non-government agencies but received most of their funding from domestic sources. |
После напряженной политической борьбы пересмотренная миссия на Плутон под названием Новые горизонты получила финансирование от правительства США в 2003 году. |
After an intense political battle, a revised mission to Pluto called New Horizons was granted funding from the US government in 2003. |
Первоначально правительство финансировалось за счет серии из пяти временных постоянных резолюций. |
The government was initially funded through a series of five temporary continuing resolutions. |
Объявленный в 2007 году проект финансировался правительством Франции и поддерживался различными аэрокосмическими фирмами. |
Announced in 2007, the project has been funded by the Government of France and was supported by various aerospace firms. |
Большинство этих испытаний проводились, финансировались или контролировались военными США, комиссией по атомной энергии или различными другими федеральными правительственными учреждениями США. |
Most of these tests were performed, funded, or supervised by the United States military, Atomic Energy Commission, or various other U.S. federal government agencies. |
Программа финансировалась правительством муниципалитета Сан-Хуана, высшей бейсбольной Лигой и частными донорами. |
The program was sponsored by the government municipality of San Juan, Major League Baseball, and private donors. |
То же самое делают и руководители рангом пониже, концентрируя внимание на людях и организациях, часто получающих финансирование от американского правительства. |
Lower-level officials do the same, concentrating on individuals and groups that often receive U.S. government funding. |
Школы должны были организовать частное спонсорство в размере 100 000 фунтов стерлингов, а затем получить соответствующий правительственный грант и увеличить периодическое финансирование. |
The schools were required to arrange private sponsorship of £100,000, and would then receive a matching government capital grant and increased recurrent funding. |
Никта финансировалась главным образом правительством Австралии в лице Министерства связи и австралийского исследовательского совета. |
NICTA was primarily funded by the Australian Government as represented by the Department of Communications and the Australian Research Council. |
Когда левые правительства пришли к власти в регионе, рост цен на сырьевые товары финансировал их политику социального обеспечения, которая уменьшала неравенство и помогала осуществлению прав коренных народов. |
As leftist governments took power in the region, rising commodity prices funded their welfare policies, which lowered inequality and assisted indigenous rights. |
Правительство должно иметь какую-то промышленную политику, регулирующую размещение промышленности, промышленное загрязнение, финансирование и промышленный труд. |
A government must have some kind of industrial policy, regulating industrial placement, industrial pollution, financing and industrial labour. |
Она также получила награду от французского правительства за финансирование выставки работ французского скульптора Огюста Родена в Мельбурне в 2002 году. |
She also held an award from the French government for funding an exhibition of works by the French sculptor Auguste Rodin in Melbourne in 2002. |
Финансирование науки и образования является основной политикой правительства Пакистана с 1947 года. |
Funding in science and education has been a primary policy of the Government of Pakistan, since 1947. |
Финансирование здравоохранения со стороны национального правительства постепенно увеличивалось на протяжении 1980-х и 1990-х годов. |
Health care funding from the national government increased gradually throughout the 1980s and 1990s. |
Члены Совета провели совещание с начальником Группы мобилизации ресурсов УВКПЧ для обмена идеями в отношении возможностей финансирования. |
Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities. |
Решение не снижать объемы финансирования системы образования получило одобрение даже на нынешнем сложном этапе процесса развития. |
A decision not to cut financing for the educational system was accepted even in the current difficult period of development. |
Следовательно, правительства должны воздерживаться от политики, направленной на повышение уровня рождаемости, даже там, где он очень низкий. |
Governments should therefore refrain from deliberate policies to raise birthrates, even in places where birth rates are low. |
Руководящая роль правительства также должна учитываться при планировании будущей работы и, несомненно, будет служить укреплению процесса обеспечения национальной ответственности. |
The matter of Government guidance should also be uppermost in planning the way forward and will certainly serve to strengthen the process of national ownership. |
В Ливии вообще нет правительства, не говоря уже о таком правительстве, с которым Соединенные Штаты захотели бы сблизиться. |
Libya doesn’t even have a government, let alone one the United States would want to be close to. |
Налогоплательщики покорно финансировали агентство, работающее в десять раз менее эффективно, чем его конкуренты. |
Taxpayers were unwittingly subsidizing an agency that was ten times less efficient than its competition. |
Мы с моей дочерью как раз разговаривали до этого о вашем финансировании высшего образования. |
My daughter and I were talking earlier about your higher education funding. |
Это единственные бывшие правители Персии, чьи имена сохранились таким образом в послереволюционный период. |
They are the only former rulers of Persia whose names have been preserved in this way in the post-revolutionary period. |
В четвертый лунный месяц 206 года до нашей эры правители восемнадцати Царств вернулись в свои владения. |
In the fourth lunar month of 206 BC, the rulers of the Eighteen Kingdoms returned to their respective domains. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проекты, финансируемые правительством».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проекты, финансируемые правительством» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проекты,, финансируемые, правительством . Также, к фразе «проекты, финансируемые правительством» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «проекты, финансируемые правительством» Перевод на испанский
› «проекты, финансируемые правительством» Перевод на немецкий
› «проекты, финансируемые правительством» Перевод на французский
› «проекты, финансируемые правительством» Перевод на итальянский
› «проекты, финансируемые правительством» Перевод на арабский
› «проекты, финансируемые правительством» Перевод на узбекский