Противник разоружения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: enemy, foe, opponent, adversary, antagonist, opposer, rival, assailant, hostile, contradictor
противник абортов - anti abortion advocate
главный противник - main opponent
противник свободы слова - enemy of free expression
обозначенный противник - outlined enemy
неопасный противник - paper tiger
противник демократии - antidemocrat
противник расовой сегрегации - racial segregation opponent
стойкий противник - stout opponent
могущественный противник - a powerful enemy
противник апартеида - opponent of apartheid
Синонимы к противник: противник, оппонент, неприятель, соперник, враг, конкурент
Значение противник: Тот, кто противодействует кому-чему-н., враждебно относится к кому-чему-н..
имя существительное: disarmament, demilitarization, dismantlement
всеобщее разоружение - general disarmament
ядерное разоружение - nuclear disarmament
всестороннее разоружение - overall disarmament
поэтапное разоружение - phased disarmament
одностороннее разоружение - unilateral disarmament
всеобъемлющее разоружение - comprehensive disarmament
сбалансированное разоружение - balanced disarmament
частичное разоружение - partial disarmament
подлинное разоружение - real disarmament
разоружение в области ядерных вооружений - nuclear disarmament
Синонимы к разоружение: обезоруживание, обезоружение, демилитаризация
Представь, что это ноги противника. |
Imagine these two-by-fours are legs. |
Еще не окружили, но перекрыли дорогу к катеру, и противник стал быстро замыкать кольцо. |
Not yet surrounded, but blocked from a line to the shuttle, and the enemy closing the ring fast. |
Взводы квалифицированных бойцов спецвойск с хирургической точностью находят и уничтожают противника. |
With capable platoons of Special Forces soldiers surgically ferreting out the enemy? |
Поэтому мое правительство полностью поддерживает кандидатуру Словацкой Республики для включения в состав Конференции по разоружению. |
My Government therefore fully supports the candidature of the Slovak Republic to become a member of the Conference on Disarmament. |
Сорок лет спустя после его вступления в силу я хотел бы подтвердить обязательство моей страны добиваться цели всеобщего и полного разоружения. |
Forty years after its entry into force, I wish to renew my country's commitment to achieving general and complete disarmament. |
Наоборот, возможно не удастся завоевать согласия Северной Кореи на ядерное разоружение при отсутствии долгосрочных изменений внутри страны. |
On the contrary, it may be impossible to win North Korea's assent to denuclearization in the absence of far-reaching domestic change. |
С момента, когда я покинул Женеву в должности заместителя главы делегации Нидерландов на Конференции по разоружению и отправился в Нью-Йорк, прошло восемь лет. |
Eight years have passed since I left Geneva as deputy head of the Netherlands delegation to the Conference on Disarmament and headed for New York. |
Поэтому мое правительство будет и далее настоятельно призывать к общему и полному разоружению. |
For this reason my Government will continue to appeal urgently for general and complete disarmament. |
Но мы не можем делать вид, будто меры в области ядерного разоружения могут осуществляться в отсутствие безопасности. |
But we cannot pretend that nuclear disarmament measures can be carried forward in a security vacuum. |
Далее, нынешние подвижки в этой области должны быть использованы для укрепления и дальнейшего развития уже созданных ранее режимов в области разоружения. |
Furthermore, the present momentum should be used to strengthen and further develop well-established disarmament regimes. |
Противник был вооружен каким-то генератором тепловых лучей; едва их направляли на башни, те почти мгновенно начинали плавиться. |
The antagonists were armed with some kind of heat thrower which, when turned on the towers, almost immediately rendered them molten. |
Противник - три разобщенные городские газовые компании - был застигнут врасплох. |
The enemy, the city gas companies, being divided into three factions, were in no way prepared for what was now coming. |
Стэн, смотрите, я такой же противник риска, как и все, но вы просто бросаете всё. |
Stan, look, I'm as risk-averse as the next guy, but you're just quitting. |
Я подумала, возможно, вы запомнили великолепную сцену, в которой Эрнани, сбежавший от противников, как вы сегодня вечером, находит убежище в замке своего заклятого врага, Кастильского дворянина. |
I thought you might have remembered the great scene where Ernani, flying from his foes just as you are tonight, takes refuge in the castle of his bitterest enemy, a Castilian noble. |
Капрал Корбет отражала непрекращающиеся атаки противника, до прибытия подкрепления. |
Corporal Corbett then repelled repeated enemy assaults until reinforcements arrived. |
Стратегия по созданию дымовой завесы возбудит столько же противников, сколько сторонников. |
A blanket strategy will galvanize as many detractors as supporters. |
На первой же игре, когда я несся с мячом в зону противника кто-то дернул меня за флажок и вместе с ним стянул шорты. |
I was running with the ball in my first game about to score a touchdown and when one of the kids pulled my flag, my shorts came off. |
50 Tell us about jumping out of 50 aeroplanes at night under fire. |
|
Все тотчас же отложили свои занятия и с важным, безмолвным любопытством наблюдали обоих противников. |
All laid aside what they were doing, and with grave and speechless curiosity watched the two opponents. |
Вчера эту компанию атаковал беспринципный противник, который не остановится ни перед чем, чтобы, злоупотребив своей властью, отнять у нас свободу и навсегда закрыть наши двери. |
Yesterday, this company came under attack by an unscrupulous adversary who will stop at nothing to abuse the authority of the state, take away our freedoms, and close our doors forever. |
Если премьера не будет в Лиге Наций на конференции по разоружению в Париже, это катастрофа. |
The Prime Minister's abscence from the League of Nation's disarmament conference in Paris, could be disastrous. |
Чужие собаки не ждали от него ничего плохого, им не приходилось встречаться с противником, который нападал бы так внезапно. |
They were ordinary, unsuspecting dogs. They were not prepared for his swiftness and directness, for his attack without warning. |
Думаю, убийца видит в вас опасного противника, в то время как жертвы, были просто пешками, расходный материал. |
I think he sees you as a potentially dangerous adversary, unlike the victims, who were mere pawns, expendable foot soldiers. |
Оба противника стояли, вцепившись в ножки, как коты или боксеры, мерили друг друга взглядами и похаживали из стороны в сторону. |
The two opponents stood clutching the chair and, moving from side to side, sized one another up like cats or boxers. |
Несмотря на то, что Лекс Лутор твой главный противник, однажды ты победишь его. |
Although Lex Luthor is your ultimate opponent, you will triumph over him. |
We got a bogie on the far side of the ring! |
|
Есть статья в журнале- Эм, вышел журнал со статьей и в ней говорится что у некоторые страны, наши противники, располагают образцами вируса оспы. |
There's a magazine article... A magazine article came out and it said several countries have stored the smallpox virus. |
Однако уничтожить одного противника - еще не значит выиграть сражение, и водители наблюдательных башен прекрасно это понимали. |
However, this battle would not be won by destroying one defender, a fact well understood by the monstrous drivers of these watch-towers. |
При первом сигнале на радаре одновременно пойдут вертолет и лодка, каждый на 180 градусов от нашего курса, они займутся отвлечением противника. |
At the first hit on passive radar, the helo and RHIB will launch simultaneously, each one heading 180 degrees from our course, blasting surface radar to confuse the enemy. |
Да и потом, насколько мне известно, она может оказаться достойным противником даже для тебя. |
Besides, from what I've heard, she might be more than a match for you. |
Жервеза в бешенстве ринулась на противницу. Казалось, она сейчас убьет ее. |
Then she threw herself upon Virginie, and everyone thought she was going to beat her to death. |
Нет ничего неестественного в том, что вы хотите попробовать противника на зуб. |
It's perfectly au naturel... to want to taste the enemy. |
Зато нам удалось удержать изрытый клочок земли, который мы обороняли против превосходящих сил противника; мы отдали лишь несколько сот метров. |
Still the little piece of convulsed earth in which we lie is held. We have yielded no more than a few hundred yards of it as a prize to the enemy. |
There were four hostiles on the vessel when we engaged. |
|
Лейтенант под огнем противника взвалил раненного на лошадь и вывез его в расположение части. |
The Lieutenant rode back, under enemy fire put the wounded man on a horse, and carried him back to camp. |
Неожиданное движение заставило противника резко пошатнуться, теряя равновесие. |
The sudden movement sent everything and everyone on the deck staggering sidelong. |
Она строится на сокрушительной атаке, имеющей целью породить страх и сумятицу, и быстром проникновении вглубь линий обороны противника. |
It refers to a fast attack designed to inspire fear and confusion, penetrating quickly behind enemy lines. |
Подтвердив свои подозрения, боевые корабли вступили в бой с несколькими вооруженными противниками в окрестностях Мỹ лая; позже одно оружие было извлечено из этого места. |
Confirming their suspicions, the gunships engaged several armed enemies in a vicinity of Mỹ Lai; later, one weapon was retrieved from the site. |
Каждый игрок должен учитывать стратегический анализ, который делают его противники, чтобы сделать свой собственный выбор ходов. |
Each player must consider the strategic analysis that his opponents are making to make his own choice of moves. |
Среди наиболее страстных противников этой идеи есть либертарианские интеллектуалы, которые приходят в ужас от мысли, что кто-то может ограничить их доступ к идеям других. |
Among the most passionate opponents of this idea are libertarian intellectuals who are aghast at the idea that anyone could limit their access to ideas of others. |
Поскольку сопротивление было слабым, больше рекетов оказались в госпиталях из-за сильной жары, а не из-за сопротивления противника. |
As little resistance was encountered, more requetés ended up in hospitals due to enormous heat rather than due to enemy resistance. |
Противники CAFOs оспаривали в суде статуты о праве на фермерство, и конституционность таких статутов не вполне ясна. |
Opponents of CAFOs have challenged right-to-farm statutes in court, and the constitutionality of such statutes is not entirely clear. |
Заявление Битона основывалось на версии завещания короля, которую его противники отвергли как подделку. |
Beaton's claim was based on a version of the king's will that his opponents dismissed as a forgery. |
В отеле Реал произошло столкновение между противниками и сторонниками Моралеса и полицией; оппозиционные группы были атакованы полицией со слезоточивым газом. |
At Hotel Real a clash between opponents and supporters of Morales and police took place; opposition groups were attacked with tear gas by the police. |
Потери танков включают потери, нанесенные не только танками противника. |
Tank losses include losses inflicted other than by enemy tanks. |
Перебежчик высокого уровня также может сделать это, но противник знает, что он перебежал и в определенных пределах может принять меры по исправлению положения. |
A high-level defector can also do this, but the adversary knows that he defected and within limits can take remedial action. |
Один из противников теократии, аятолла Хосейн Каземейни Бороуджерди и многие его последователи были арестованы в Тегеране 8 октября 2006 года. |
One opponent of theocracy, Ayatollah Hossein Kazemeyni Boroujerdi and many of his followers were arrested in Tehran on 8 October 2006. |
В ходе этих операций в Норвегии в результате действий противника не было потеряно ни одного лка. |
No LCAs were lost to enemy action during these operations in Norway. |
С этой целью фигуры игрока используются для атаки и захвата фигур противника, поддерживая при этом друг друга. |
To this end, a player's pieces are used to attack and capture the opponent's pieces, while supporting one another. |
Если вы найдете флаг, вы можете продолжить, иначе это будет очередь вашего противника. |
In a complex and over-crowded market place, the consumer decision making process is also becoming more complex. |
Но его раболепие было вознаграждено холодным презрением; он стал самым фракционным и упорным из всех противников правительства. |
But his servility was requited with cold contempt; he became the most factious and pertinacious of all the opponents of the government. |
Я изменил слово сторонники на противники. |
I have changed the word 'proponents' to 'opponents'. |
Есть много переворотов, которые противники мало что могут сделать, чтобы предотвратить. |
There are many coups which the opponents can do little to prevent. |
Это делает 2S7 менее восприимчивым к контратаковому огню противника с контрбатарейным радаром, таким как Артур. |
This makes the 2S7 less susceptible to counter-battery fire, from an enemy with a counter-battery radar such as ARTHUR. |
Есть историки, которые считают, что Джефферсон был противником рабства, и историки, которые считают, что Джефферсон не был противником рабства. |
There are historians who believe Jefferson was anti-slavery and historians who believe Jefferson was not anti-slavery. |
Обычно халиф предпочитал подкупать своих противников прямому противостоянию. |
The caliph generally preferred bribing his opponents over direct confrontation. |
Это позволяет командам с короткими руками легче сбрасывать давление, когда они защищаются с меньшим количеством фигуристов, чем их противники. |
This allows short-handed teams to relieve pressure more easily when defending with fewer skaters than their opponents. |
Однако это акт отчаяния, так как иногда он приводит к тому, что команда противника расширяет свое лидерство, забивая гол в пустые ворота. |
However, it is an act of desperation, as it sometimes leads to the opposing team extending their lead by scoring a goal in the empty net. |
Некоторые из этих людей также были предполагаемыми противниками режима. |
Some of these people were also alleged opponents of the regime. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «противник разоружения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «противник разоружения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: противник, разоружения . Также, к фразе «противник разоружения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.