Против поставленных целей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: against, contrary, in opposition, contra, over against, con, agin, athwart
предлог: versus, opposite, contra, up, for, gainst, agin, athwart
сокращение: opp., v., vs.
(диаметрально) против - (diametrically) opposed to
устойчивость против грызунов - rodent resistance
голос "против" - dissenting vote
Фантомас против Скотланд-Ярда - fantomas against scotland yard
идти против большинства - swim against the stream
вакцина против полиомиелита - polio vaccine
протест против социальной несправедливости - protest against social injustice
борец против - a fighter against
борьбы с предрассудками против - combat prejudices against
аэрозоль против москитов - mosquito-repellent spray
Синонимы к против: против, вопреки, к, на, около, под, по отношению к, напротив, по сравнению с, навстречу
Значение против: Прямо перед кем-чем-н..
поставлять на диске - supply on disk
поставляем - supply
вопросы, поставленные - the questions raised by
все вопросы, поставленные - all the questions raised
должен быть поставлен диагноз - should be diagnosed
недавно была поставлена под сомнение - has recently been questioned
я был поставлен на этой земле - i was put on this earth
поставляются в комплекте - are supplied complete
поставляется покупателем - supplied by buyer
обязуется поставлять - commits to delivering
иначе, чем для целей - otherwise than for the purpose
для логистических целей - for logistics purposes
для любых других целей, кроме - for any other purposes than
для маркетинга и рекламных целей - for marketing and a advertising purposes
для целей настоящей Конвенции - for the purposes of this convention
для целей сделки - for the purpose of the transaction
используется для этих целей - used for these purposes
контексте целей - context of the objectives
применимо для целей - applicable for the purpose
предназначен для целей - is intended for the purpose
Синонимы к целей: задача, нацелены, конец, окончания, целевой, объективных, завершения, направлены, назначения, прекращения
Поэтому, если проект резолюции будет поставлен на голосование, мы проголосуем против него. |
If the draft resolution were put to the vote, therefore, we would cast a negative vote. |
Однако высокопоставленный российский чиновник отметил, что эта система все равно будет поставлена даже против воли Саудовской Аравии. |
However, a senior Russian official remarked the system would still be delivered even against the will of Saudi Arabia. |
Второй из двух опытных образцов первого поколения Т-44-85 был поставлен на конкурсные испытания против опытного образца Т-44-122. |
The second of the two first-generation T-44-85 prototypes was put in competitive trials against the T-44-122 prototype. |
Бирка была поставлена туда потому, что кто-то возражал против первой строки. |
Several possible war-related positions were suggested to him. |
Он испугался не больше, чем форт, поставленный у входа в Каттегат, чтобы воевать против Балтики пушками, у которых на исхлестанных штормами жерлах запеклась морская соль! |
He's no more afraid than the isle fort at Cattegat, put there to fight the Baltic with storm-lashed guns, on which the sea-salt cakes! |
Если вы выступаете против РФА, ваше обоснование вполне может быть поставлено под сомнение. |
If you oppose an RfA, your rationale may well be questioned. |
Двенадцать вертолетов Ми-24 были поставлены в Хорватию в 1993 году и эффективно использовались в 1995 году хорватской армией в операции Шторм против армии Краины. |
Twelve Mi-24s were delivered to Croatia in 1993, and were used effectively in 1995 by the Croatian Army in Operation Storm against the Army of Krajina. |
В 21ч.26мин.Джойс (Joyce) не поддержал решение своей фракции и проголосовал против, когда предложенные поправки были поставлены на голосование. |
The question over the proposed changes was put at 9.26pm when Joyce crossed the floor to vote against them. |
Бирка была поставлена туда потому, что кто-то возражал против первой строки. |
The tag was put there because someone objected to the opening line. |
В 2016 году Обама был поставлен перед трудным выбором в оценке эскалационного потенциала ответных мер против России: проведение кибератак или запретительных санкций по секторам экономики. |
In 2016, Obama faced difficult choices in estimating the escalatory potential of responding with cyber measures or with a cross-sector response such as sanctions. |
Вопрос о конституционности образования нового штата был позднее поставлен перед Верховным судом Соединенных Штатов в деле Вирджиния против Западной Вирджинии. |
The question of the constitutionality of the formation of the new state was later brought before the Supreme Court of the United States in Virginia v. West Virginia. |
В драме Крамер против Крамера Стрип был поставлен напротив Дастина Хоффмана как несчастная замужняя женщина, которая бросает своего мужа и ребенка. |
In the drama Kramer vs. Kramer, Streep was cast opposite Dustin Hoffman as an unhappily married woman who abandons her husband and child. |
Это означает, что Иисус как Сын Божий поставлен Богом против самого себя как другого. |
This means that Jesus as the Son of God is posited by God over against himself as other. |
Тот факт, что Критий, предводитель тридцати тиранов, был учеником Сократа, был поставлен против него как гражданина Афин. |
The fact that Critias, leader of the Thirty Tyrants, had been a pupil of Socrates was held against him, as a citizen of Athens. |
Хит Арнольда отличался высоким темпом, одухотворенным вокалом, поставленным против клавесина, Рожков и струнных. |
The Arnold hit featured an up-tempo, soulful vocal set against harpsichord, horns, and strings. |
Расширение отношений, последовавшее за нормализацией, было поставлено под угрозу в 1981 году возражениями КНР против уровня американских продаж оружия Китайской республике на Тайване. |
The expanding relationship that followed normalization was threatened in 1981 by PRC objections to the level of US arms sales to the Republic of China on Taiwan. |
Я на самом деле нашел некоторые даты рождения, которые были совсем близко к датам свадьбы, и это было немного неожиданно, но мое заветное желание, я полагаю, было бы надеяться, что Дик Шеперд, разбойник, возможно, находится где-то в родословной, и если это так, я не дошел еще так далеко, то я был бы совсем не против. |
I did in fact find some births that were quite close to the marriage dates, and that was a little unexpected, but my secret wish, I suppose, was to hope that Dick Shepherd, the highwayman, might have been somewhere in the family tree, but if he is, I haven't got that far back, but I wouldn't mind at all. |
Затем сравниваем соседей с нечистыми животными, обвиняем в заговоре против нас. |
Then you compare them to unclean animals and you accuse them of plotting against you. |
Они выставят своего Чёрного Кулака против самого крепкого из найденных претендентов. |
They've put their Black Belter up against the toughest challenger they can find. |
Леди Рассел сочла своим долгом пойти против желания милого своего друга Энн. |
Lady Russell felt obliged to oppose her dear Anne's known wishes. |
Те же греки бунтуют на улицах в знак протеста против ареста их искусства. |
Those same Greeks are rioting in the streets to protest the seizure of their artwork. |
Если ты ничего не имеешь против стареющей хиппи с коммунистическими наклонностями. |
If you don't mind aging hippies with Commie tendencies. |
Ничего удивительного, что папа и мама так сердятся на людей, которые выступают против ведьм! |
Small wonder that Papa and Mama are so angered with folk who speak against witches! |
Они должны выступать против догматизма, с тем чтобы преодолеть поверхностные представления о монолитных правительствах или глобальных договоренностях. |
They must speak out against dogmatism to unravel facile notions of monolithic governments or global compacts. |
Мы хотим создать вот такую длинную изгородь из теплиц, стоящих против ветра. |
The idea is we create this long hedge of greenhouses facing the wind. |
Никто не имеет право без законного основания войти в жилище против воли проживающих в нем лиц. |
No one has the right to enter another's home against the will of those living there except on legal authority. |
Чтобы не выполнять поставленную задачу, они в итоге написали сложнейший сетевой код, и передавали данные, используя сеть кабельного ТВ. |
Just to avoid doing it, they ended up using a sophisticated Ethernet encode and streaming data over line they were using to steal pay television. |
В нем прозвучало недвусмысленное осуждение терактов, и не было никаких упоминаний об «обоснованных недовольствах», о «первопричинах», а также иных оправданий насилия против мирных людей. |
It was an unambiguous denunciation of the attacks that did not in any way refer to legitimate grievances, root causes, or other justifications for violence against civilians. |
В России ученые мужи и некоторые средства массовой информации неверно интерпретировали принимаемые шаги и назвали их враждебными, а также попыткой покинуть русский мир, однако эти изменения не направлены против России. |
In Russia, the punditry and some media outlets have misinterpreted this measure as hostile, or as an attempt to leave the Russian world, but the change is not aimed at Russia. |
Чуркин сказал, что «война с террористами» в Сирии будет продолжаться, и призвал враждующие стороны объединить усилия в борьбе против сирийских террористических организаций. |
Churkin said the “fight against terrorists” in Syria would continue, and he urged the warring parties to join forces in combating Syria’s terrorist organizations. |
Они вывесили на сцене исламистский флаг и заявили заложникам, что происходящее — это возмездие их стране за войну против них и их единоверцев. |
They hung an Islamist flag from the stage and explained to their hostages that it was retribution for their country’s war against them and their Muslim brethren. |
Но будут ли эффективны санкции, направленные против режима, чьей целью является выживание посредством самоизоляции, режима, который без колебаний безжалостно приносит в жертву свой народ? |
But what will be the effect of sanctions against a regime whose goal is survival through self-isolation - a regime that will have no qualms in ruthlessly sacrificing its people? |
Есть также санкции против России за ее агрессию против Украины, которые действуют отдельно от тех, что были введены в связи с аннексией Крыма. |
There are also separate sanctions against Russia for its aggression against Ukraine, independent of those levied in regard to its annexation of Crimea. |
Поэтому в действительности они стоят на стороне режима, выступая против стремления народа к реформам и переменам. |
In practice, they are on the regime’s side then, and are against aspirations for reform and change. |
Против такой стратегии можно выдвинуть вполне понятные возражения, однако в ней есть одна ясная и вполне понятная цель: не допустить усиления Китая! |
There are obvious objections to such a strategy, but it has a clear and easily understandable objective: “thwart the rise of China!” |
Теперь, если ты не против, Карлосу пора подстригать газон. |
Now, if you'll excuse me, time for Carlos to mow the lawn. |
Weirdly obsessive versus blind creature of habit. |
|
Джонс наконец согласился подождать, убежденный главным образом последним доводом хозяина, и на огонь была поставлена баранья лопатка. |
Jones was at length prevailed on, chiefly by the latter argument of the landlord; and now a joint of mutton was put down to the fire. |
Я хочу, чтобы они были вложены в реконструкцию города, но группировка Канамуры против этого. |
I want to use them to reconstruct the city but... the Kanamaru faction is against this. |
По делу Мур против Ролстона в вопросе денежных обязательств мы благоприятствуем истцу. |
In the matter of Moore versus Ralston... on the question ofliability, we find in favor of the plaintiff. |
Если это дело рук ребенка, то под сомнение поставлены все мои убеждения. |
That a child could commit such crimes it flies in the face of everything I believe. |
Все 14 кораблей Q-Max были поставлены в период с 2008 по 2010 год. |
All 14 Q-Max ships were delivered in 2008 through 2010. |
Другие школы должны быть поставлены рядом и, конечно, имеют большое значение. |
The other schools should be put next and are of course of importance. |
Двенадцать поворотных орудий были также поставлены и закреплены на столбах вдоль квартердека, бортов и носа. |
Twelve swivel guns were also supplied, and fixed to posts along the quarterdeck, sides and bow. |
В 1934 году для церквей Лондонской епархии была поставлена театрализованная пьеса Элиота рок. |
A pageant play by Eliot called The Rock was performed in 1934 for the benefit of churches in the Diocese of London. |
По возвращении в Лондон в 1752 году на Друри-Лейн была поставлена новая комедия фута вкус. |
Upon his return to London in 1752, Foote's new comedy, Taste, was produced at Drury Lane. |
Эти самолеты были поставлены в период с мая 1941 по март 1942 года. |
These aircraft were delivered between May 1941 and March 1942. |
Этот эпизод был написан Дэном Грини и поставлен режиссером Джимом Риардоном. |
The episode was written by Dan Greaney and directed by Jim Reardon. |
Поставленный в Париже, это был первый и единственный сезон Суареса. |
Staged in Paris, it was the Soirée's first and only season. |
Первые F-5A были поставлены в 1965 году, и в течение следующих 8 лет в общей сложности было введено в эксплуатацию около 70 F-5A/Bs. |
The first F-5As were delivered in 1965, and over the next 8 years a total of about 70 F-5A/Bs were operational. |
По состоянию на начало 2005 года было поставлено 74 ERJ 140s. |
As of early 2005, 74 ERJ 140s had been delivered. |
Там, где имя поставлено арабским шрифтом, я действительно не вижу смысла. |
Where the name is supplied in the arabic script as well I really can't see the point. |
Кости-это фарсовый комедийный фильм 2001 года, снятый и поставленный в Южной Африке. |
Bones is a 2001 slapstick comedy film made and set in South Africa. |
Страница уже защищена,но все еще трафик относительно потенциальной торговли, которая еще не подтверждена или надежно поставлена. |
Page already protected, but still traffic regarding a potential trade that's not yet confirmed or reliably sourced. |
Первой подводной лодкой, построенной в Гротоне и поставленной ВМС США, был американский корабль каракатица в 1934 году. |
The first submarine built in Groton to be delivered to the U.S. Navy was the USS Cuttlefish in 1934. |
В 1970 и 1971 годах права беременных школьных учительниц были поставлены под сомнение. |
In 1970 and 1971 the rights of pregnant schoolteachers were called into question. |
Он был поставлен во главе Сирии, Киликии, Ирака и остальной части Аравийского полуострова. |
So that's another specialist who translates 'Srpska' as an adjective in English. |
Как только будет поставлен диагноз относительно навыков/модулей, в которых лежит наиболее значительное нарушение, терапия может перейти к лечению этих навыков. |
Once a diagnosis is reached as to the skills/modules where the most significant impairment lies, therapy can proceed to treat these skills. |
Эффективность FAMS в борьбе с преступностью и террором также была поставлена под сомнение. |
FAMS effectiveness against crime and terror, has also been questioned. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «против поставленных целей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «против поставленных целей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: против, поставленных, целей . Также, к фразе «против поставленных целей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.