Прощал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прощал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
forgiving
Translate
прощал -


Генри прощал меня чаще, чем мы ели сэндвичи со свеклой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry's taken me back more times than we've had beetroot sandwiches.

Он прощал Гриффитсу его предательство и Милдред - муки, которые она ему причинила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could pardon Griffiths for his treachery and Mildred for the pain she had caused him.

Словом, он никогда не прощал по той причине, что наказание приходилось не по вкусу самому виновному или друзьям его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a word, he never pardoned because the offender himself, or his friends, were unwilling that he should be punished.

Не знаю, то ли из-за его личных качеств, или просто потому, что он мне многое прощал в условиях похода, поскольку я не был альпинистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know whether it was because of his personality, or whether it was because he was more forgiving towards me, being a non-climber in that environment.

Иисус прощал на кресте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Jesus pardon them on the cross.

Нет, не любил... Он был злой и ее не прощал... как вчерашний злой старик, - проговорила она тихо, совсем почти шепотом и бледнея все больше и больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, he didn't love her.... He was wicked and didn't forgive her ... like that wicked old man yesterday, she said quietly, almost in a whisper, and grew paler and paler.

Известно тоже, что он ненавидел Шатова лично; между ними была когда-то ссора, а Петр Степанович никогда не прощал обиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is known, too, that he hated Shatov personally; there had at some time been a quarrel between them, and Pyotr Stepanovitch never forgave an offence.

Он никогда не прощал гонителей своего господина и, как говорят, способствовал их наказанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never forgave his master's persecutors, and is said to have been instrumental in procuring their punishment.

Он прощал ей все недостатки ее наружности и характера; может быть, он любил их тоже - во всяком случае, они ему не мешали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not mind her faults of person or of character, he thought he loved them too: at all events they meant nothing to him.

Он был непоследователен и прощал тех, кто предавал его, только для того, чтобы они снова предали его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was inconsistent and forgave those who betrayed him only to have them betray him again.

Этим стихам Юра прощал грех их возникновения за их энергию и оригинальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yura forgave these verses the sin of their coming to be for the sake of their energy and originality.

Сперва он прощал Китинга, потом робко и неуклюже попробовал поставить его на место, а затем стал попросту бояться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He excused Keating at first; then he tried to mollify him, humbly and clumsily; then he conceived an unreasoning fear of Keating.

И если он, по доброте своей, прощал мне то или другое сгоряча сказанное слово, то уж вам-то не пристало попрекать меня за это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if he was so good to forgive me a word spoken in haste or so, it doth not become such a one as you to twitter me.

Они выступали против Адриана или, казалось, угрожали его престолонаследию, и Сенат считал его ответственным за это и никогда не прощал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had opposed Hadrian or seemed to threaten his succession, and the senate held him responsible for it and never forgave him.

Лес сомкнулся за их спинами, и прощальные крики друзей затихли вдали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forest closed around them, and the shouted farewells of their friends faded away.

Прощались новые знакомые так, словно не чаяли друг в друге души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way the new friends were saying goodbye, one might have thought they really adored each other.

Мы решили устроить для Торрес и Роббинс прощальную вечеринку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're throwing Torres and Robbins a bon voyage party

Директора, что по-моему мнению, мы слишком многое ей прощали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've gone on record with the Director stating that I believe we've been overly indulgent with her.

Она говорит, что многое прощала вашей молодости, но выразила такое отвращение к распутству, что я принуждена была замолчать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She says, she had forgiven many faults on account of youth; but expressed such detestation of the character of a libertine, that she absolutely silenced me.

Черепаха летает первым классом, имеет прощальные сцены с Мидоу Сопрано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turtle flies first and has airport farewell scenes with Meadow Soprano.

У нее была более широкая экспозиция 30 ноября 2007 года, когда ее пригласили открыть прощальный бой Регины Халмич.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a broader exposure on November 30, 2007, when she was invited to open the farewell fight of Regina Halmich.

Главы 14-17 Евангелия от Иоанна известны как прощальная речь и являются важным источником Христологического содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapters 14–17 of the Gospel of John are known as the Farewell Discourse and are a significant source of Christological content.

Подготовка тела, классический гроб, поминальная церемония, подготовка места на кладбище, похороны и гранитный памятник с красивыми прощальными словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preparation of the body, classic series casket, viewing, grave site preparation, burial, and a lovely engraved granite headstone.

Вместо того, чтобы иметь прощальную речь, старшая школа представляет стипендиальный Кубок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In lieu of having a valedictorian, the high school presents the Scholarship Cup.

Ее прощальная сцена длится почти двадцать минут и ведет прямо к финалу всего цикла ринга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her farewell scene lasts almost twenty minutes and leads directly to the finale of the whole Ring Cycle.

Это может сделать прощальную речь более проникновенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It might help to be intimate for the eulogy.

Он написал прощальное письмо, собрал вещи и отправился с Фином в Атланту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he wrote a farewell letter And he and Fin packed their bags and headed for Atlanta.

Миссис Вестерн была очень добросердечная женщина и обыкновенно легко прощала обиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs Western was a very good-natured woman, and ordinarily of a forgiving temper.

Сегодня стопятпдесятый полк дает нам прощальный обед, моя дорогая. - возразил майор. - Впрочем, мы достанем билет для мистера Седли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the 150th gives us a farewell dinner, my love, interposed the Major, but we'll easy get a card for Mr. Sedley.

Ты веришь, что твоя мама доверила мне сказать прощальную речь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You believe your mother entrusted me to eulogize her?

Прощальная речь Берра в марте 1805 года довела до слез некоторых его самых резких критиков в Сенате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burr's farewell speech in March 1805 moved some of his harshest critics in the Senate to tears.

Очень скоро я сдам мои выпускные экзамены в школе и после прощальной вечеринки в конце июня я буду прощаться с моими учителями, которые очень хорошо образованные люди с широким кругозором и глубокими знаниями предметов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very soon I'll pass my final exams at school and after a farewell party at the end of June I'll say goodbye to my teachers who are very well-educated people with broad outlook and deep knowledge of the subjects.

Надеюсь, вы все услышите мою прощальную речь перед дивизией Гэннет с Маршам Парва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Groaning stops) - l trust that you will be able to hear my farewell to the gannet division at Marsham Parver.

В тот же вечер, после ухода доктора Пола, Иккарус убеждает стажера клиники разрешить ему устроить прощальную вечеринку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is partly due to the origins of the PBS stations themselves, and partly due to historical broadcast license issues.

Макализ произнес прощальную речь на ее выпускном вечере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McAleese delivered the Valedictorian Address at her graduation.

Один из двух прощальных подарков, которые Джулиан оставил мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of two parting gifts Julian left me.

Тебе устроили прощальную вечеринку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did they have a farewell party for you?

Вот как это делается. Один – два случая, еще один-прощальный спектакль Примадонны не будет в нем участвовать вместе с вашим, Пуаро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That’s the way of it. Just a case or two, just one case more – the Prima Donna’s farewell performance won’t be in it with yours, Poirot.

У нас будет прощальная вечеринка в субботу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have farewell party on Saturday.

В следующем месяце Deep Purple были забронированы, чтобы поддержать Cream в их прощальном туре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following month, Deep Purple were booked to support Cream on their Goodbye tour.

Еще через день на рассвете Доусон прощался с Харнишем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next morning, at break of day, Dawson said good-by.

В его глазах я прочитала прощальный привет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in his eyes I read a message of farewell.

Ее пытали, насиловали и били током, и перед этим заставили сделать прощальный звонок родителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had been tortured, sodomized, and electrocuted before being forced to make a goodbye call to her parents.

Также В 2005 году Motörhead играл на прощальном фестивале Vaya Con Tioz böhse Onkelz в Лаузитцринге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in 2005, Motörhead played on the Vaya Con Tioz farewell festival Böhse Onkelz at Lausitzring.

В начале осени 2006 года Азнавур начал свой прощальный тур, выступив в США и Канаде и заработав очень положительные отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the start of autumn 2006, Aznavour initiated his farewell tour, performing in the US and Canada, and earning very positive reviews.

По всей видимости, прощальная церемония в этом богослужении не предусматривалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed that there was no valedictory ceremony to this worship.

Не выказывая ни малейшего желания вернуться к столу, он произнес свою прощальную речь с порога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without evincing any inclination to come in again, he there delivered his valedictory remarks.

Для прощального ужина, свадебной вечеринки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a farewell dinner, a wedding party...

Идеально для прощальной речи, губернатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perfectly judged to the last, Governor.

Наконец, Альенде выступил с прощальной речью, рассказав народу о государственном перевороте и своем отказе сложить с себя избранную должность под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, Allende gave a farewell speech, telling the nation of the coup d’état and his refusal to resign his elected office under threat.

В ответ на эти прощальные заверения она лишь едва поднимает глаза, но вскоре после его ухода звонит в колокольчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She scarcely acknowledges these parting words by any look, but when he has been gone a little while, she rings her bell.

Произносила прощальную речь в школе Гарвард-Уэстлейк и поступила в институт Южной Калифорнии, где основала шесть стартапов и успешно отсудила у своих бизнес партнеров все их акции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graduated valedictorian from Harvard-Westlake and enrolled at USC where she founded six startups and successfully sued all her business partners out of their shares.

На её прощальной вечеринке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, at her farewell drink.

Бывали случаи, когда семья жертвы прощала убийцу прямо у подножия виселицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been occasions where the victim's family pardoned the murderer right at the foot of the gallows.



0You have only looked at
% of the information