Речью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Речью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
речью -


Сноуболл отличался большей живостью характера, быстрой речью и изобретательностью, но относительно меньшей серьезностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snowball was a more vivacious pig than Napoleon, quicker in speech and more inventive, but was not considered to have the same depth of character.

Потом, когда меня пригласили в школу выступить с речью, я не знал, что нужно говорить детям - чтобы они хорошо учились, или чтобы были хулиганами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, when I was invited to give a talk at the school... I wasn't sure if I should tell the kids that they should study hard... or that it is okay to be a rebel.

Он должен быть подкреплен либо контекстом, либо речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be supported either by context or speech.

Мы наблюдали, как процесс арт-терапии обходит проблемы с речью в мозге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've observed that the process of art therapy bypasses the speech-language issue with the brain.

В сентябре 2008 года Спирс открыл премию MTV Video Music Awards с предварительно записанным на пленку комедийным скетчом с Джоной Хилл и вступительной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2008, Spears opened the MTV Video Music Awards with a pre-taped comedy sketch with Jonah Hill and an introduction speech.

Конрад подошел ко мне с речью о том, что их кампания - это наша кампания. И что мне стоит наплевать на свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conrad gave me a speech about when they campaign, we campaign, and so I should maybe cut back on my work.

Портер опубликовал заявление министра и выступил с речью в законодательном органе 25 ноября 2010 года, предложив общественности представить свои предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Porter released a ministerial statement and made a speech in the legislature on 25 November 2010, inviting public submissions.

В 2000 году Хини был удостоен почетной докторской степени и выступил с вступительной речью в Пенсильванском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, Heaney was awarded an honorary doctorate and delivered the commencement address at the University of Pennsylvania.

Джеймс Брейди выжил, но его рана оставила его с невнятной речью и частичным параличом, который требовал постоянного использования инвалидного кресла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Brady survived, but his wound left him with slurred speech and partial paralysis that required the full-time use of a wheelchair.

Однако, как и все законы, принятые Речью Посполитой, этот закон был отменен после восстановления монархии в 1660 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, like all legislation passed by the Commonwealth, the act was repealed following the Restoration of the Monarchy in 1660.

Я выступлю с речью позже, но большое спасибо эвероне, которая до сих пор помогала с проектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll do the speech later, but many thanks to everone who's helped with the project so far.

Вскоре после избрания президентом в 1980 году Рональд Рейган выступил с речью, критикующей КНР и приветствующей восстановление связей с Тайванем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after being elected president in 1980, Ronald Reagan made a speech criticizing the PRC and welcoming restoration of ties with Taiwan.

Бьюсь об заклад, это мэр с благодарственной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll bet it's the mayor to give us a pat on the back.

Первоначальные проблемы, с которыми столкнулся Крейвен, включали раздражение, вызванное прибором к языку, и проблемы с речью пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initial problems faced by Craven included irritation caused by appliance to tongue and patient's speech problems.

В 2002 году Хукс выступил с вступительной речью в Юго-Западном университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, hooks gave a commencement speech at Southwestern University.

Исполнительный секретарь выступила с посланием Генерального секретаря, а также с приветственной речью и программным заявлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Secretary delivered the message of the Secretary-General as well as her welcoming and policy statements.

Очнувшись, он вспыхнул и, видимо, хотел было обратиться к судье с гневной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On being roused, he had broken away and made as if he would have spoken in a fierce voice to the judge.

Парад проходит под председательством мэра Москвы, который выступает с речью во время мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parade is presided by the Mayor of Moscow who delivers a speech during the event.

Толкин сравнил использование квенья в Средиземье с латынью, а синдарин-с обычной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolkien compared the use of Quenya in Middle-earth as like Latin, with Sindarin as the common speech.

Действительно, в мае 2000 года Йошка Фишер, бывший лидер партии зеленых и министр иностранных дел Германии, выступил с длинной речью о необходимости европейской интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, in May 2000, Joschka Fischer, the ex-leader of the Green Party and German Foreign Minister, gave a long speech about the necessity of European integration.

Эрдоган выступил с речью после объявления и впервые использовал логотип Эрдогана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erdoğan made a speech after the announcement and used the 'Erdoğan logo' for the first time.

18 мая 2008 года он получил почетную докторскую степень в области музыкального исполнительства в Университете Висконсин-Милуоки, где выступил с вступительной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He received an honorary Doctorate in Music Performance from the University of Wisconsin–Milwaukee on May 18, 2008, where he gave the commencement address.

Обычно за его речью следует речь самого лучшего человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His speech will normally be followed by one from the best man.

Карим Гани также выступил с открытой речью в мечети Султана 8 декабря, в которой он упомянул джихад как последнее средство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karim Ghani had also made an open speech at the Sultan Mosque on 8 December in which he mentioned jihad as a final resort.

По просьбе Восточных патриархов он выступил с речью, в которой призвал содействовать распространению греческого образования в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the request of the Oriental patriarchs, he delivered an address urging the promotion of Greek learning in the country.

Я должен выступать с речью в шесть. В шесть часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to give a talk at six o'clock.

Большая часть неумолимой серьезности Сумеречной зоны, по-видимому, вызвана резкой, суровой речью самого Серлинга и его собеседника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the implacable seriousness of The Twilight Zone is seemingly keyed by the clipped, dour delivery of Serling himself and the interlocutor.

За день или за два до открытия, Джулиани выступил с прощальной речью, в которой предложил превратить Граунд Зиро в мемориал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a day or two before it opened was Giuliani's farewell address, where he proposed the idea of all of Ground Zero being a memorial.

Сэр Чарлз отметил разницу между речью и литературным стилем мисс Уиллс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Charles registered for a moment the difference between the spoken and the written word.

Ллойд Джордж посетил этот город в 1925 году, чтобы выступить с речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lloyd George visited the town in 1925 to give a speech.

Почему ты не сказала, что будешь сегодня выступать с речью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't you tell me you were giving a talk this afternoon?

Собрание было посвящено покойному Абрахаму Маслоу, и вас посетил Ролло Мэй, который выступил с речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting was dedicated to the late Abraham Maslow, and vas visited by Rollo May, who gave a speech.

Хорошо, ты иди, знакомься с Пирсом, а я ободрю Чосера пламенной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, you go talk to Pierce; I'm going to give Chaucer a pep talk.

Я бы предпочёл висеть на этой трибуне нежели выступать с речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd sooner be hanging from those hustings than stand on 'em giving a speech.

Время от времени Тайлер выступал с публичной речью во время открытия памятника Генри Клэю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally requested to deliver a public speech, Tyler spoke during the unveiling of a monument to Henry Clay.

8 января 1918 года Вильсон выступил с речью, известной как Четырнадцать пунктов, в которой он сформулировал долгосрочные военные цели своей администрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 8, 1918, Wilson delivered a speech, known as the Fourteen Points, wherein he articulated his administration's long term war objectives.

Вы сами можете судить о впечатлении, произведенном этой чувствительной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may guess what was the effect of this sentimental declaration.

После того, как император выступит с речью, я договорился что он даст вам аудиенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after the emperor has made his speech, I've arranged for him... to give you an audience.

Она повернулась к толпе заговорщиков и разразилась длинной речью, то и дело присвистывая и размахивая руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She turned towards the revolutionaries, and embarked on a long speech, with much sibilance and waving arms.

Начать с Ромео и Джульетты и закончить... потрясающе красноречивой речью твоего водителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starts with Romeo and Juliet and, uh, ends with a... mind-blowing and eloquent speech from your driver.

Всего одно предложение, имхо лучше работать с самой речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just one proposal, imho it's better to work with the speech itself.

Здесь присутствовали сотни людей, включая активистов и академических друзей, а Жиль Делез выступил с речью, используя отрывки из истории сексуальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds attended, including activists and academic friends, while Gilles Deleuze gave a speech using excerpts from The History of Sexuality.

Я только что выступал с речью о храбрости и обязательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just made a speech about bravery and commitment.

21 мая по просьбе офицеров пропаганды он выступил по французскому радио с речью о своем недавнем нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 May, at the request of propaganda officers, he gave a talk on French radio about his recent attack.

Вскоре после этого, 30 марта 1964 года, за день до переворота, Гуларт выступил с речью перед собранием сержантов, в которой он попросил военных поддержать его реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, on March 30, 1964, the day before the coup, Goulart gave a speech to a gathering of sergeants, where he asked for the military's support for his reforms.

12 февраля 1913 года Абд-ль-Баха выступил с речью в парижском обществе эсперанто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 12, 1913, ʻAbdu'l-Bahá gave a talk to the Paris Esperanto Society,.

Недовольные речью и ответами Бремера, несколько студентов также выразили разочарование в своем университете за то, что заплатили ему 40 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissatisfied with Bremer's speech and answers, several students also voiced disappointment at their university for having paid him $40,000.

То было единственной надгробной речью человеку, в котором для Эжена воплощалось само отцовство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this was all the funeral oration delivered over him who had been for Eugene the type and embodiment of Fatherhood.

Встречный процесс привлек большое внимание прессы, и сэр Стаффорд Криппс выступил со вступительной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The counter-trial received much media attention and Sir Stafford Cripps delivered the opening speech.

Цукерберг выступил с речью на китайском языке в Университете Цинхуа в Пекине и принял в штаб-квартире Facebook индийского премьер-министра Нарендру Моди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He delivered a speech in Mandarin at Tsinghua University in Beijing and hosted Indian prime minister Narendra Modi at Facebook headquarters.

Он имеет ограниченную взаимную разборчивость с речью Цюаньчжана, хотя они имеют некоторые родственные связи друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has limited mutual intelligibility with Quanzhang speech, though they share some cognates with each other.

Бэмбрик обратился к присяжным с длинной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bambrick made a long address to the jury.

Стиль пения резко меняется между речью и пением, и основан на нотации, исключительной для jōruri, вписанной в копию сценария певца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chanting style shifts dramatically between speaking and singing, and is based on a notation exclusive to jōruri, inscribed into the chanter's copy of the script.

На следующий день в Сенате он пытается выступить с речью против атомной электростанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day in the Senate, he tries to speak on the floor in opposition to the nuclear power plant.

Я был настолько оскорблен той речью, что просто обмер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was really mortified that I froze up on that speech.

А потом вы напугали нас своей речью про яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then you, you scared us with your testicle-mounting speech.

Последний шанс перед заключительной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last chance before the closing speeches.

По словам автора книги Джона Лиланда, цель игры состоит в том, чтобы ошеломить и ошеломить своих противников быстрой и искусной речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to author John Leland, the object of the game is to stupefy and daze one's opponents with swift and skillful speech.



0You have only looked at
% of the information