Прямое экспортирование - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прямое экспортирование - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
outright exportation
Translate
прямое экспортирование -

- экспортирование [имя существительное]

имя существительное: exportation



Программное обеспечение Wiki позволяет пользователям хранить данные через wiki таким образом, чтобы их можно было экспортировать через семантическую сеть или запрашивать внутри Вики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wiki software can let users store data via the wiki, in a way that can be exported via the Semantic Web, or queried internally within the wiki.

Тем, как вы умеете взять прямое логичное утверждение и так вывернуть его наизнанку что, в конце-концов, оно начинает означать то, что вы хотите сказать, а не то, что на самом деле означало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way you take a straightforward logical proposition and turn it inside out so that in the end it says what you want it to say, instead of what it actually means.

Такое впечатление, что деньги оказывают прямое влияние на способность вируса к распространению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that money has a direct affect on the virus' ability to develop.

Штормовые приливы и нагон воды могут оказывать прямое влияние на повседневное функционирование портов, приводя к их закрытию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daily port operations can be directly influenced by storm surges and backwater, resulting in port closures.

Доступ к питанию обеспечивает физическое и психическое развитие сельских женщин и оказывает прямое воздействие на состояние их здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to food ensures rural women's physical and mental growth and development with a direct impact on their health condition.

Эти стандарты определенно затрагивают все страны - экспортеры скоропортящихся продуктов, особенно экспортирующих их в европейский регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These standards clearly affect all countries exporters of perishable produce, particularly those exporting to the European region.

Для того чтобы ограничить типы теплоизоляции в рамках МПОГ/ДОПОГ вакуумной изоляцией, необходимо включить в текст МПОГ/ДОПОГ прямое указание на этот счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To restrict the thermal insulation types indicated within ADR/RID to vacuum insulation, this should be directly included into ADR/RID.

Глыбы льда! Прямое попадание на субсветовой скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrounding Heinessen, and chipping away at their will to fight?

В этом случае стало бы слишком легко обходить нормы регулирования, например, правила о стране происхождения товаров. Страна, не входящая в ЕС, могла бы экспортировать товары в Ирландию для дальнейших поставок в Британию, и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would make it far too easy to avoid regulations, such as rules of origin, with a non-EU country exporting goods to Ireland for onward shipment to the UK, or vice versa.

Экспортируются только поля и записи, отображаемые в текущем представлении или исходном объекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only fields and records that are displayed in the current view or source object are exported.

Импорт контактов из CSV- или PST-файла Файл в формате CSV (с разделителями-запятыми) содержит контакты, экспортированные в текстовый файл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Import contacts from a .csv or .pst file A comma separated value file contains contacts you have exported into a text file.

Их продукция считалась украинской; частично она экспортировалась через Украину и давала стране остро необходимую валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their output was counted as Ukrainian; part of it was exported via Ukraine, providing much needed foreign currency revenue.

Сейчас Россия экспортирует почти 15% объемов нефти на мировом рынке, поэтому будущий уровень ее нефтедобычи имеет огромное значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already exporting nearly 15% of the world's oil, Russia's future oil production is becoming increasingly important.

Необработанные орехи ши экспортировались в Европу на протяжении десятилетий, главным образом для производства шоколада в Швейцарии и Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unprocessed shea nuts have been exported to Europe for decades, primarily for the manufacture of chocolate in Switzerland and the United Kingdom.

«Россия экспортирует три вещи в больших количествах, говорит ведущий московский банкир: это природные ресурсы, капитал и люди».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia is exporting three things in great quantity, says a leading Moscow banker: natural resources, capital and people.

При изменении данных, экспортируемых из AX 2012 в книгу Excel, и последующем импорте этих данных в Microsoft Dynamics AX процесс импорта требует меньше времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you modify data that you exported from AX 2012 into an Excel workbook, and you then import the data back into Microsoft Dynamics AX, the import process requires less time.

Развивающиеся страны, экспортирующие капитал, должны быть готовы смириться с большей открытостью операций государственных инвестиционных фондов и поручиться за то, что они не будут использованы в политических целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capital-exporting developing nations should be willing to accept greater transparency in the operation of sovereign wealth funds and pledge not to use them for political purposes.

Однако обвал рубля означает, что по сравнению с другими товарами, производимыми в России, цена, получаемая Россией за экспортируемую нефть, увеличилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fall in the Ruble, however, has meant that the price received for Russian oil exports has risen compared to other goods produced in Russia.

То есть вы можете экспортировать сертификат с сервера и импортировать его на другие серверы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows you to export the certificate from the server (and import it on other servers).

ОК, скажи ему - чтобы экспортировать лекарственные препараты из страны, ему нужна соответствующая форма, медицинская лицензия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, tell him in order to export medicines from this country, he needs to have the proper form, a Medicinal Purchase License.

Например когда три или более заявления были признаны, что вступает в прямое противоречие с...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance when three or more applicants have been recognised, which is in direct contradiction to...

Я собираюсь экспортировать немецкое искусство по всему свету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to export German craftsmanship all over the world.

Прямое попадание в левую гондолу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct hit on the port nacelle.

Мистер Кейс воспринял это, как прямое указание к действию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think Mr Case really took that sentiment to heart.

Я дам ему прямое указание в следующий раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give him a direct order next time.

Прямое указание от Минобороны не использовать эту информацию, пока они ее не подтвердят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Direct plea from the MoD for us not to use that information till they've confirmed it.

Каждое место убийства имеет прямое отношение к храму а значит, к системе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each murder was committed at a location that has a direct connection with the temple, therefore the system.

Это прямое самоубийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's suicide.

На самом деле, он получил прямое влияние от этой группы на то, как он играл на басу и клавишах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, he took a straight influence from this band on the way he played the bass and the keys.

Многие из этих австрийских вин были экспортированы в Германию, некоторые из них оптом разливались по бутылкам на крупных немецких предприятиях по розливу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these Austrian wines were exported to Germany, some of them in bulk to be bottled at large-scale German bottling facilities.

В 2015 году Калифорния экспортировала четверть всего объема производства люцерны-около 2 миллионов тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, California exported one-fourth of its total alfalfa production of roughly 2 million tons.

Через несколько дней у Камензинда появилась идея использовать прямое сопротивление вместо источника постоянного тока, обнаружив позже, что это работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days later, Camenzind got the idea of using a direct resistance instead of a constant current source finding later that it worked.

Это, в сущности, продукт власти, порождение государства, прямое следствие неспособности закона и правительства выполнять взятые на себя функции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is, in truth, a product of Authority, the progeny of the State, a direct consequences of the inadequacy of law and government to fulfill their assumed functions.

Как прямое следствие, Россия начала всеобщую мобилизацию для нападения на Австрию в защиту Сербии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a direct consequence, Russia began a general mobilisation to attack Austria in defence of Serbia.

Анархо-панки обычно верят в прямое действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anarcho-punks typically believe in direct action.

Прямой метод пытается получить прямое численное решение путем построения последовательности постоянно улучшающихся приближений к оптимальному решению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A direct method attempts a direct numerical solution by constructing a sequence of continually improving approximations to the optimal solution.

Хорватия также имеет значительный сектор военной промышленности, который в 2010 году экспортировал военную технику и вооружение на сумму около 120 млн. долл.США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Croatia also has a significant military industry sector which exported around US$120 million worth of military equipment and armament in 2010.

Как правило, прямое обнаружение является более точным, чем косвенное обнаружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally direct detection is more accurate than indirect detection.

Природный газ может быть косвенно экспортирован через поглощение в другой физической продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural gas can be indirectly exported through the absorption in other physical output.

Многие страны, экспортирующие какао, полагаются на какао как на единственную экспортную культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many countries that export cocoa rely on cocoa as their single export crop.

Как правило, полупроводниковая память может использовать прямое исправление ошибок, включая избыточные данные в каждое слово для создания кода исправления ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, a semiconductor memory design might use forward error correction, incorporating redundant data into each word to create an error correcting code.

Хотя прямое напряжение светодиода гораздо более зависит от тока, чем стабилитрон, стабилитроны с пробивными напряжениями ниже 3 в широко не доступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although LED forward voltage is far more current-dependent than a Zener diode, Zener diodes with breakdown voltages below 3 V are not widely available.

Актер Ричард Бертон был главным промоутером и донором, появившись на вечернем шоу с Джеком Пааром на NBC, который сделал прямое обращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actor Richard Burton was a major promoter and donor, appearing on The Tonight Show with Jack Paar on NBC, who made a direct appeal.

Программа работает на Windows и OS X. созданные растровые файлы DIVA могут быть импортированы и экспортированы в R или программу моделирования Maxent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program runs on Windows and OS X. DIVA raster files generated may be imported and exported into R or the modeling program Maxent.

Поскольку прямое напряжение диода невелико, этот вид регулятора напряжения подходит только для низковольтного регулируемого выхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the forward voltage of a diode is small, this kind of voltage regulator is only suitable for low voltage regulated output.

Германские страны извлекали выгоду из судоходства по Рейну и Дунаю, поэтому они могли экспортировать свою продукцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Germanic countries benefited from the navigability of the Rhine and the Danube so they could export their production.

Они перевезли его в Пуэрто-Морелос для перевода в Косумель, а оттуда он был экспортирован в другие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They transported it to Puerto Morelos for the translation to Cozumel and from there it was exported to other countries.

Это слово было экспортировано во многие другие языки с общим значением неожиданное открытие “или”счастливый случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The word has been exported into many other languages, with the general meaning of “unexpected discovery” or “fortunate chance”.

Всего было произведено 25 245 944 турбины, из которых 13 982 были экспортированы в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 25,245 944 Turbos were made, with 13,982 being exported to the United States.

К 2012 году компания Visconti экспортировала свою продукцию в более чем 50 стран мира,а в год было продано 50 000 ручек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2012, Visconti exported its crafted products to more than 50 countries around the world, with 50,000 pens sold by year.

Те, кто экспортируется в Европу и Северную Америку для торговли домашними животными, обычно страдают и вскоре умирают, если им не дают специального ухода в помещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those exported to Europe and North America for the pet trade usually suffer, and soon die, if they are not given special indoor care.

Индийские товары, особенно из Бенгалии, также экспортировались в больших количествах на другие азиатские рынки, такие как Индонезия и Япония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indian goods, especially those from Bengal, were also exported in large quantities to other Asian markets, such as Indonesia and Japan.

Сталь Wootz возникла в Южной Индии в 3-м веке до нашей эры и экспортировалась в другие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wootz steel originated in south India in the 3rd century BCE and was exported to foreign countries.

Сельскохозяйственный экспорт, такой как овощи и фрукты, рыба и моллюски, зерно и мясные продукты, экспортируется в Гонконг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agricultural exports, such as vegetables and fruits, fish and shellfish, grain and meat products, are exported to Hong Kong.

Около половины всего произведенного ГФУ экспортируется на Филиппины, Индонезию, Вьетнам и Индию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About half of total produced HFCS is exported to the Philippines, Indonesia, Vietnam, and India.

В 17 веке Китай экспортировал цинк в Европу под названием тотаму или тутенаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 17th century, China exported Zinc to Europe under the name of totamu or tutenag.

Каждый год экспортируется ковров ручной работы на сумму более 500 миллионов долларов, что составляет 30% мирового рынка 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than $500 million worth of hand-woven carpets are exported each year, accounting for 30% of the 2008 world market.

Иранская компания Ходро в настоящее время экспортирует свою продукцию почти в 40 стран мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran Khodro is currently exporting its productions to almost 40 countries all around the world.

В частности, шведские компании экспортируют оружие, которое использовалось американскими военными в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among others, Swedish companies export weapons that were used by the American military in Iraq.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прямое экспортирование». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прямое экспортирование» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прямое, экспортирование . Также, к фразе «прямое экспортирование» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information