Пряностям - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пряностям - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
пряностям -


У меня есть ветчина с пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got some deviled ham.

Торговля пряностями имела большое экономическое значение и способствовала ускорению эпохи открытий в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spice trade was of major economic importance and helped spur the Age of Discovery in Europe.

Как можно отказаться от праздника где можно угощать пряностями с салатника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you reject a holiday where you can serve candy from a salad bowl?

Другие принесли подносы с великолепно приготовленным мясом с пряностями и с сочными фруктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others approached with trays of delicately spiced meats and succulent fruits.

В банде они столкнулись с серьезной враждебностью Лос, вызвавшей англо-голландскую конкуренцию за доступ к пряностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Banda, they encountered severe VOC hostility, sparking Anglo-Dutch competition for access to spices.

Португальская империя расширилась до Персидского залива, поскольку Португалия оспаривала контроль над торговлей пряностями с Османской империей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese empire expanded into the Persian Gulf as Portugal contested control of the spice trade with the Ottoman Empire.

Эти яйца с пряностями напомнили мне о моем детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your deviled eggs remind me of when I was a little girl.

Еще вы можете отведать сыра и запить его пивом с пряностями, когда пожелаете, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's cheese and smoking bishop when the mood takes you, sir.

Второй был в том, что свадьба, в честь которой мы едим яйца с пряностями, никогда не состоится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second was that the wedding we were honoring with deviled eggs and butterflies was never going to happen.

Одна из девушек принесла серебряный кубок горячего вина с пряностями, к которому Ровена едва прикоснулась губами, после чего его подали пилигриму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the maidens presented a silver cup, containing a rich mixture of wine and spice, which Rowena barely put to her lips.

Португальская империя расширилась до Персидского залива, поскольку Португалия оспаривала контроль над торговлей пряностями с Османской империей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others have noted that the accuracy of horizon astronomy is limited by variations in refraction near the horizon.

Герман ван Пелс был нанят Пектаконом в качестве консультанта по пряностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hermann van Pels was employed by Pectacon as an advisor about spices.

Какими там пряностями и подливами пользуются - кто знает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How they use the salt, precisely-who knows?

В Бэн-де-л'Альяз был кабачок под деревьями, куда заходили выпить лесорубы, и мы сидели там, греясь у печки, и пили горячее красное вино с пряностями и лимоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an inn in the trees at the Bains de l'Alliaz where the woodcutters stopped to drink, and we sat inside warmed by the stove and drank hot red wine with spices and lemon in it.

Голландцы были агрессивными конкурентами и тем временем расширили свою монополию на торговлю пряностями в Малаккском проливе, вытеснив португальцев в 1640-1641 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dutch were aggressive competitors and had meanwhile expanded their monopoly of the spice trade in the Straits of Malacca by ousting the Portuguese in 1640–1641.

Арахисовое масло, артишоки, острый суп с пряностями тоже пропал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the peanut butter, uh, artichokes, a whole quart of Mulligatawny soup-gone.

Торговля шелком и пряностями, включая пряности, благовония, травы, наркотики и опиум, сделала эти средиземноморские города-государства феноменально богатыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silk and spice trade, involving spices, incense, herbs, drugs and opium, made these Mediterranean city-states phenomenally rich.

Глинтвейн и Эль, настоянный на пряностях для глинтвейна, можно приобрести в Великобритании в зимние месяцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mulled wine and ales infused with mulling spices are available in the UK in the winter months.

Он разработал план поиска западного морского пути в Ост-Индию, надеясь получить прибыль от прибыльной торговли пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He formulated a plan to seek a western sea passage to the East Indies, hoping to profit from the lucrative spice trade.

Они широко используются для измельчения и смешивания в торговле пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are used extensively for grinding and blending purposes in the spice trade.

Контакты австронезийских моряков со Шри-Ланкой и Южной Индией также привели к обмену пищевыми растениями, которые впоследствии стали источником ценной торговли пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact with Sri Lanka and Southern India by Austronesian sailors also led to an exchange of food plants which later became the origin of the valuable spice trade.

Он и его старший брат Кассим были сыновьями купца, который торговал верблюдами и пряностями и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his elder brother Cassim were the sons of a merchant who traded in camels and spices and

Присоединяйтесь к нам, а я подогрею немного вина с пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will join us, I will mull some wine.

Марко Поло, например, писал о шелке из Китая и пряностях из Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marco Polo, for example, wrote about silk from China and spices from India.

В 1620 году дипломатические соглашения в Европе положили начало периоду сотрудничества между голландцами и англичанами в торговле пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1620, diplomatic agreements in Europe ushered in a period of co-operation between the Dutch and the English over the spice trade.

Наверное, уместнее чай с пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or chai, perhaps, would be more appropriate.

Многие из этих растений росли по всей Европе или выращивались в садах, и были более дешевой альтернативой экзотическим пряностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these plants grew throughout all of Europe or were cultivated in gardens, and were a cheaper alternative to exotic spices.

Благодаря великим португальским исследованиям, открывшим новые океанские пути, торговля пряностями больше не шла через Средиземное море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the great Portuguese explorations which opened up new ocean routes, the spice trade no longer went through the Mediterranean.

Некоторые немцы едят торт Три короля, который может быть золотым кондитерским кольцом, наполненным апельсином и пряностями, представляющими золото, ладан и мирру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Germans eat a Three Kings cake which may be a golden pastry ring filled with orange and spice representing gold, frankincense and myrrh.

Надеюсь, ты любишь кровавую Мэри с пряностями, Кристофер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you like Bloody Marys spicy, Christopher.

Ученые отмечают, что в ответ на понижение престижа специй, медленно приготовленные и слегка приправленные пряностями блюда стали занимать свое место в качестве эталона изысканных вкусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholars have noted that in response to the lowered prestige of spices, slow-cooked and lightly spiced meals began to take its place as the standard of refined tastes.

Вы богатый дядюшка, наживший состояние на торговле пряностями в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you are the rich uncle retired from the spice business in India!

Его отец, Рабби Катчури Диба Бен Азиза, был торговцем пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father, Rabbi Katchouri Diba ben Aziza, was a spice trader.

Радио, ветчина с пряностями, приготовленная женой, хороший разговор, а потом арест плохого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The radio, deviled ham from my wife, good conversation, and then arresting the bad guy.

Так много неизвестных земель, богатых золотом, серебром, минералами и пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much undiscovered land. So much wealth of gold and silver, of minerals and salts.

Он был здесь. Рядом с деньгами и пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had it right here next to my money and the spices.

Он не пил приправленного пряностями вина из другого кубка, кроме этого черепа Гутлафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spiced wine he would have from no other cup than the skull of Guthlaf.

Такие блюда называются специфическими названиями, которые относятся к их ингредиентам, пряностям и способам приготовления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such dishes are called by specific names that refer to their ingredients, spicing, and cooking methods.

Глинтвейн, также известный как пряное вино, - это напиток, обычно приготовляемый из красного вина вместе с различными пряностями для глинтвейна и иногда изюмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mulled wine, also known as spiced wine, is a beverage usually made with red wine along with various mulling spices and sometimes raisins.

На юго-восточном побережье Африки были созданы арабские порты, где торговали золотом, пряностями и другими товарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the southeast coast of Africa, Arabic ports were established where gold, spices, and other commodities were traded.

Эти торговцы часто вкладывали деньги в рискованные предприятия, такие как пионерские экспедиции в Империю Великих Моголов для участия в торговле пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These merchants often invested in high-risk ventures like pioneering expeditions to the Mughal Empire to engage in the spice trade.

В 1721 году Лос решили, что больше не стоит пытаться доминировать в торговле Малабарским перцем и пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The VOC decided in 1721 that it was no longer worth the trouble to try to dominate the Malabar pepper and spice trade.

Тысячелетиями люди обходились ладаном и миррой, несколькими бальзамами, маслами и сушеными пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For thousands of years people had made do with incense and myrrh, a few balms, oils, and dried aromatic herbs.

Там, откуда я бежал, все пахло притираниями, пряностями, вином, изобилием, ленью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, where I ran away from, there everything smelled of ointments, of spices, of wine, of excess, of sloth.

О, они наедались, как боги, они набивали себе животы, как суда в индийском порту набивают себе трюмы пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They dined like lords; they filled their bellies like Indian ships all day loading with spices.

Наблюдение и ветчина с пряностями до четырех утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surveillance and deviled ham till 4:00 a.m.

К 14 веку мешочные смеси пряностей можно было купить готовыми у торговцев пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 14th century, bagged spice mixes could be bought ready-made from spice merchants.

Он и его старший брат Кассим были сыновьями купца, который торговал верблюдами и пряностями и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and his elder brother Cassim were the sons of a merchant who traded in camels and spices and-

Эй, Джинни, мы были не очень голодны. А ты не готовила тот соус с ананасом и пряностями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Jeannie, we don't even need dinner, as long as you made that pineapple pimento dip.

Наконец он явился и едва сполз по ступеням, так его качало, да и несло же от него вином и пряностями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At length down he came, with an unstable step and a strong flavour of wine and spices about his person.

Я собираюсь для тебя сделать магическую ванну. с горой пены и восточными пряностями и голубыми бриллиантами, зелеными клеверами...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going to make you a magical bath with a lot of bubbles and eastern spices and blue diamonds, green clovers...

Традиционный обед в День благодарения состоит из жареной индейки, фаршированной хлебом с пряностями, клюквенного желе, картофельного пюре, тыквенного пирога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional thanksgiving meal consists of roast turkey stuffed with herb-flavoured bread, cranberry jelly, mashed potatoes, pumpkin pie.

Португальская империя расширилась до Персидского залива, поскольку Португалия оспаривала контроль над торговлей пряностями с Османской империей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other structures that resemble vaginal cysts are connective tissue tumors, hematocolpos, and hymenal atresia.

Знаете, книги пахнут мускатным орехом или еще какими-то пряностями из далеких заморских стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know that books smell like nutmeg or some spice from a foreign land?

В обмен клан со снабжал их медью, оловом, серой, лекарственными травами и пряностями как с острова Цусима, так и из Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In exchange, the Sō clan provided copper, tin, sulfur, medicinal herbs, and spices from both Tsushima island and Japan.

Другие слуги подали подогретое с пряностями вино и серебряные вазы с сушеными сливами и абрикосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others bore mulled wine and silver bowls of dried plums and apricots.

Именно эти факторы побудили голландских купцов вступить в межконтинентальную торговлю пряностями самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These factors motivated Dutch merchants to enter the intercontinental spice trade themselves.

Португальцы открыли этот остров около 1505 года, и остров быстро стал остановкой для судов, занимающихся торговлей пряностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Portuguese discovered the island around 1505 and the island quickly became a stopover for ships engaged in the spice trade.



0You have only looked at
% of the information