Разведданным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разведданным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
intelligence
Translate
разведданным -


— Согласно разведданным Заман был там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zaman was there. The intel said so.

Согласно разведданным АНБ, генерал Гадет был серьёзно ранен три дня назад в стычке с противоборствующей группировкой, людьми племени тунджур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So according to NSA Intel, General Gadet was critically injured just three days ago in a battle with a rival ethnic group, the Tunjur people.

Согласно разведданным, он символизирует принятие мученичества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intel suggests that it symbolizes entrance into martyrdom.

Согласно разведданным у немцев не хватает войск нет денег, нехватка боеприпасов и обмундирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to our Intel, the Germans had no troops left no money, no munitions of any kind.

У бывшего сотрудника военной разведки, который когда-то имел доступ к наиболее важным разведданным по Ближнему Востоку, незапланированная встреча с заместителем директора ФБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A former military intelligence officer who once had access to our most sensitive middle east intel has an off-book meeting with the deputy director of the FBI.

Почему бы вам не удостовериться, что сбор разведданных проводится надлежащим образом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you make sure the local intelligence gathering is being handled properly?

Он двигался медленно и обдуманно, реагируя на неверные разведданные, которые заставили его поверить, что конфедераты значительно превосходят его численностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He moved slowly and deliberately, reacting to faulty intelligence that led him to believe the Confederates outnumbered him significantly.

Хотя разведданные, наверное, не... подходящее слово, т.к. ты потерял многих важных клиентов в последние годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although, intelligence may not be... the right English word, since you have lost so many treasured clients in recent years.

Некоторые миссии и сбор разведданных выполнялись японскими проститутками вокруг Владивостока и Иркутска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain missions and intelligence gathering were performed around Vladivostok and Irkutsk by Japanese prostitutes.

У нас не было разведданных... до сегодняшнего дня, урод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no Intel... until now, asshole.

OSINT-это весьма разнообразная форма сбора и анализа разведданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OSINT is a highly diverse form of intelligence collection and analysis.

Канарис, в свою очередь, получал инструкции о том, какой сбор разведданных должен быть приоритетным от ОКВ или, все чаще после 1941 года, непосредственно от Гитлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canaris in turn would receive instructions on what intelligence gathering should take priority from the OKW or, increasingly after 1941, Hitler directly.

Главным средством получения разведданных было добывание информации путем допроса заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major means of getting intelligence was to extract information by interrogating prisoners.

Основываясь на этой разведданной, а также на более раннем докладе Смита, Совет подготовил приказ о переселении колонии Джеймстаун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on this intelligence, as well as Smith's earlier report, the Council drafted orders for the Jamestown colony to relocate.

В принципе, ничего сверхъестественного для человека, которые собирает разведданные и проводит переговоры по прекращению огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's nothing too out of the ordinary for somebody that's gathering intelligence and facilitating cease-fires.

Результатом эффективных операций по борьбе с мятежниками на основе сбора разведданных стало сокращение масштабов деятельности на большей части территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective, intelligence-driven counter-insurgency operations resulted in reduced activity throughout most of the region.

Подразделения сухопутных войск страдали от постоянного манипулирования информацией и невнимания к сбору разведданных и объективному анализу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground forces units suffered from constant manipulation of information and an inattention to intelligence gathering and objective analysis.

Я не называю обход жителей сбором разведданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't call going door to door intelligence gathering.

Мы следим на счетами фирмы, получение разведданных лишь вопрос времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're watching the company's accounts. Only a matter of time before we have actionable intelligence.

Скажи ему, что у тебя есть достоверные разведданные об угрозе его жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him you've got credible intelligence about a threat to his life.

База данных Intelink информировала ее о том, что она не должна делиться разведданными о встрече с уголовными следователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Intelink database informed her not to share intelligence material on the meeting to criminal investigators.

И с вашей твердой гарантией, что разведданные надёжны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on your cast-iron guarantee that the intelligence was solid.

В руководстве по контрразведке армии США 1995 года ки имел более широкий охват в отношении различных дисциплин сбора разведданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1995 US Army counterintelligence manual, CI had a broader scope against the various intelligence collection disciplines.

Он предоставляет таможенникам в регионе хорошие возможности в плане обмена опытом и разведданными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides a good opportunity for customs officers in the region to share their experiences and intelligence.

При сборе разведданных Соединенные Штаты сосредоточили свои усилия на культурной разведке, чтобы поддержать африканские стратегические движения на континенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When gathering intelligence, the United States has focused its efforts on cultural intelligence to support “Africom strategic movements on the continent.

В апреле 2015 года компания Flashpoint получила финансирование в размере 5 миллионов долларов, чтобы помочь своим клиентам собирать разведданные из глубокой и темной паутины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2015, Flashpoint received 5 million in funding to invest to help their clients gather intelligence from the Deep and Dark web.

Испанская империя собирала разведданные о колониях Роанок с тех пор, как Гренвилл захватил Санта-Мария-де-Сан-Висенте в 1585 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spanish Empire had been gathering intelligence on the Roanoke colonies since Grenville's capture of the Santa Maria de San Vicente in 1585.

Вы должны понимать мои колебания в предоставлении разведданных, так как именно представитель вашего правительства приказал убить моего ценного сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll understand my hesitancy to share intelligence, since it was an official of your government who murdered my most valued officer.

Путешествия по миру, сбор разведданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World travel, intelligence gathering.

Но, чёрт возьми... можно получить все разведданные мира, но если некому их использовать, чего они стоят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, shit, man... you can have all the intelligence in the world, but if nobody's there to act on it, what's it worth?

Разведданные из города были скудны и наводили на мысль, что вся датская армия в бегах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Available intelligence from the town was scarce, and suggested that the whole Danish army was on the run.

В течение следующих нескольких месяцев пилоты прошли обучение, оборудование было адаптировано, а разведданные собраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next several months, pilots were trained, equipment was adapted, and intelligence was collected.

После индо-пакистанской войны 1965 года начальник штаба Сухопутных войск генерал Джойанто Натх Чаудхури также призвал к более активному сбору разведданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Indo-Pakistani war of 1965, the Chief of Army Staff, General Joyanto Nath Chaudhuri, also called for more intelligence-gathering.

Эта связь осуществлялась в форме передачи разведданных верховному командованию и ответов на конкретные вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The form of this liaison took the form of passing intelligence to the Supreme Command and answering specific questions.

Здесь он столкнулся с разведданными, которые усилили его опасения, что война закончится без его возвращения в строй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here he was exposed to intelligence that increased his concern that the war would end without him getting back into the action.

Поэтому мы делаем целью его, а не получение важных разведданных о крупном наркобароне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we make an example of him, rather than let the police gain crucial intelligence on a major drug baron?

Летом 1945 года один советский шифровальщик повторно использовал одноразовый блокнот для передачи разведданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the summer of 1945, a Soviet cipher clerk had reused a one time pad to transmit intelligence traffic.

Но главное: он занимается сбором разведданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly, he gathers intelligence.

Израиль и Индия обмениваются разведданными о террористических группах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel and India share intelligence on terrorist groups.

С тех пор, он был нашим основным источником разведданных внутри Стражей Исламской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, he's been our primary source of Intel inside the IRGC.

США также торговали оружием с Южной Африкой в обмен на разведданные о гражданской войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. also traded weapons with South Africa for intelligence on the civil war.

Он продает разведданные о своих приятелях-террористах, а взамен ему разрешают жить в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trading Intel on his terrorist pals - for a life in America.

В 1943 году разведданных было очень мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1943 intelligence was severely lacking.

Я собираю разведданные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gathering intelligence.

Нацистская Германия использовала сбор разведданных, чтобы информировать о своих решениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nazi Germany used intelligence gathering to help inform its decisions.

Плавание используется для подхода к месту, сбора разведданных, участия в диверсиях или боевых действиях, а затем отхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swimming is used to approach a location, gather intelligence, engage in sabotage or combat, and subsequently depart.

Сбор разведданных в интересах национальной безопасности теперь входит в компетенцию грузинской разведывательной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligence collecting in the interests of national security is now the remit of the Georgian Intelligence Service.

Меня беспокоил недостаток разведданных и амуниции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was worried by the lack of intelligence and kit.

Я как раз говорил госпоже президенту, что ты отстранена за вопиющее умалчивание очень ценных разведданных относительно террориста Омара Абдула Фаттаха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I was just saying to Madam President, you're suspended for the blatant withholding of high value intelligence regarding the terrorist Omar Abdul-Fattah.

Не сходится: устаревшие разведданные, то, как он ухаживал за мной, тот факт, что он стоял у окна...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't add up- the bad intel, The way he was hitting on me, the fact that he stood

Группа спасала военнопленных союзников, включая сбитых летчиков и рабочих, оказавшихся в плену в оккупированном Гонконге. Она также стала играть определенную роль в сборе разведданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group rescued allied POWs including airmen shot down and workers trapped in occupied HK. It also developed a role in intelligence gathering.

Чтобы справиться с почти непрерывными войнами с Францией, Лондон создал сложную систему сбора разведданных о Франции и других державах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To deal with the almost continuous wars with France, London set up an elaborate system to gather intelligence on France and other powers.

У каждой европейской державы была своя так называемая черная палата, нервный центр для расшифровки сообщений и сбора разведданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each European power had its own so called black chamber, a nerve centre for deciphering messages and gathering intelligence.

Хотите сказать, что мы обязаны этими неоценимыми разведданными случайной выходке Скуби-Ду и его команды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're telling me we owe this game-changing intelligence coup to a lucky break from Scooby and the gang?

Треппер руководил семью агентурными сетями ГРУ во Франции, и у каждой из них был свой руководитель группы, сосредоточенный на сборе определенного типа разведданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trepper directed seven GRU networks in France and each had its own group leader with a focus on gathering a specific type of intelligence.

Мы тут не разглашаем разведданные, даже друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't stovepipe our intel here, not amongst ourselves.

Координация, распространение и обмен разведданными были плохими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The co-ordination, dissemination and sharing of intelligence were poor.

Сбор разведданных для конфедератов сосредоточился на Александрии, Виргинии и окрестностях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intelligence gathering for the Confederates focused on Alexandria, Virginia, and the surrounding area.

13 августа 1592 года корейский флот, отплывший с острова Мирук в Дангпо, получил местные разведданные о том, что поблизости находится большой японский флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 13, 1592, the Korean fleet sailing from the Miruk Island at Dangpo received local intelligence that a large Japanese fleet was nearby.


0You have only looked at
% of the information