Раковая, злокачественная опухоль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
раковая опухоль - cancer tumor
раковая опухоль груди - breast cancer tumor
раковая клюшка - cancer stick
раковая клетка - cancerous cell
раковая ткань - cancerous tissue
раковая шейка - crayfish
раковая язва - cancerous ulcer
раковая, злокачественная опухоль - cancerous growth, malignant growth
раковая жемчужина - epithelial pearl
раковая клетка человеческого - human cancer cell
злокачественная опухоль - malignant tumour
лечение злокачественных новообразований - treatment of malignancies
к злокачественным - to malignant
виды злокачественных новообразований - types of malignancy
злокачественная желтуха - icterus gravis
злокачественная менингиома - malignant meningioma
злокачественная миома - malignant myoma
злокачественная рабдомиома - malignant rhabdomyoma
злокачественные клетки рака - malignant cancer cell
злокачественный нефросклероз - malignant nephrosclerosis
Синонимы к злокачественная: опасный, злой, злобный, недоброкачественный, представляющий угрозу для жизни
имя существительное: tumor, neoplasm, tumour, swelling, bump, protuberance, growth, lump, rising, swell
запущенная опухоль - advanced tumor
медленнорастущая опухоль - indolent tumor
смешанная мезодермальная опухоль - botryoid sarcoma
жировая опухоль - lipome
агрессивная опухоль - aggressive tumor
опухоль пищевода - esophageal neoplasm
прощупываемая опухоль - palpable tumor
опухоль гипофиза - pituitary tumor
опухоль паротидных желёз - parotid tumor
опухоль кожи - skin tumor
Синонимы к опухоль: болезнь, новообразование, волдырь, желвак, нарост, бородавка, фиброма, тумор, саркома, фибромиома
Антонимы к опухоль: противоопухолевое, противоопухолевое, противоопухолевое, противоопухолевое
Первичные опухоли глиальных клеток называются глиомами и часто являются злокачественными к моменту постановки диагноза. |
Primary tumors of the glial cells are called gliomas and often are malignant by the time they are diagnosed. |
Он имеет сходство с такими состояниями, как летаргический энцефалит и нейролептический злокачественный синдром. |
It bears similarity to conditions such as encephalitis lethargica and neuroleptic malignant syndrome. |
Длительное воздействие ультрафиолетового излучения Солнца может привести к меланоме и другим злокачественным новообразованиям кожи. |
Prolonged exposure to ultraviolet radiation from the sun can lead to melanoma and other skin malignancies. |
Да, если я не умру от злокачественной меланомы. |
You will, unless I die of a malignant melanoma. |
Наконец, рак центральной нервной системы может вызывать тяжелые заболевания, а при злокачественных формах-очень высокий уровень смертности. |
Lastly, cancers of the central nervous system can cause severe illness and, when malignant, can have very high mortality rates. |
Диагностические и этапные исследования зависят от размера и типа злокачественного новообразования. |
Diagnostic and staging investigations depend on the size and type of malignancy. |
Сообщается, что злокачественные заболевания составляют около 10% -30% случаев острого холангита. |
It is reported that malignant disease accounts for about 10%–30% of cases of acute cholangitis. |
В 1978 году у Дэвиса обнаружили злокачественную опухоль головного мозга, и он быстро вышел из теневого кабинета и парламента. |
Davies was diagnosed with a malignant brain tumour in 1978 and swiftly stood down from the Shadow Cabinet and from Parliament. |
Образец взят у 42-летней пациентки без злокачественных опухолей в семейной истории. |
This sample was taken from a 42-year-old patient with no family history of malignancy. |
Вам нужно знать, что 3 из 11 узелков были злокачественными, но у нее очень хороший прогноз, хорошо? |
Now, you should know that 3 of the 11 nodes that we removed were also cancerous, but she has a very good prognosis, okay? |
Это то, что отделяет нас от того, чтобы стать злокачественными ревнивцами из так называемых моногамных отношений, и это единственный способ нам по-настоящему безбоязненно любить. |
It's what separates us from the cancerous jealousies of so-called monogamous relationships, and is the only way one can truly love freely. |
И медленно, но верно поползла раковая опухоль коммерческого AR продюсерства (1), которая задабривала и усредняла . музыкальный рынок, с моей точки зрения |
And slowly but surely, the cancerous growth of market-led AR-ing started invidiously creeping up and blandifying and homogenising the musical market, in my view. |
Мы не совсем уверены, чем это поможет, но в идеале ваш иммунитет должен научиться распознавать и уничтожать клетки со злокачественной сигнатурой, не трогая при этом здоровые клетки. |
Well, we're not actually sure what it'll do, but the intention is to train your immune system to recognize and kill cells bearing the same malignant signature while leaving healthy cells alone. |
У него злокачественные переохлаждения |
He's got malignant hypothermia. |
Мы нашли злокачественную опухоль в левом легком вашей сестры. |
We found a malignant tumor in your sister's left lung. |
Злокачественная гипертермия от анестезии бывает смертельной. |
Malignant hyperthermia from anesthetic can be fatal. |
Ну, это не ПМР, pend hypopig, и мы проверили злокачественность. |
Well, it's not PMR, pend hypopig, and we've already ruled malignancy. |
Если у тебя раковая опухоль, то мы сделаем тебе операцию не медля, так как ты планировала. |
But if there is a malignancy, then we'll move forward with surgeries right away, just like you've planned. |
полная злокачественная непроходимость толстой кишки. |
has a complete malignant large bowel obstruction. |
Это злокачественная гипертензия? |
W-was it malignant hypertension? |
Ты не потратишь 15 минут вытаскивая злокачественную опухоль из своего лба только чтобы не рассмотрев выкинуть её в окно в соседский бассейн. |
You don't spend 15 minutes peeling a malignant tumor off of your forehead just to toss it out the window sight unseen into the neighbor's swimming pool. |
У него была злокачественная опухоль мозга. |
He had a malignant brain tumour. |
Это злокачественная опухоль костей, мышц или... |
It's, like, malignant tumors, usually, like bone or muscle, or fat... |
Я лучше умру от злокачественной опухоли, чем буду жить как таковая. |
I'd rather die from a malignant tumor than continue to live like one. |
У него там печень со злокачественной опухолью. |
With a malignant tumor inside him? |
Иногда это может быть симптомом злокачественной меланомы радужки. |
On very rare occasions, it might be indicative of a malignant melanoma of the iris. |
Они диагностировали, что она не злокачественная. |
It was diagnosed as not malignant. |
Ни у кого в семье не было злокачественной гипертермии. |
No family history of malignant hyperthermia. |
Это была злокачественная или доброкачественная опухоль? |
Is the biopsy malignant or benign? |
При возможном злокачественном новообразовании обычно проводят обследование горла, включая зеркальную и/или эндоскопию. |
In possible malignancy, it is routine to perform a throat examination including mirror and/or endoscopy. |
До начала XX века рак легких считался очень редким заболеванием, и все злокачественные опухоли легких лечились одинаково. |
Prior to the early part of the 20th century lung cancer was considered a very rare disease, and all malignant lung tumors were treated identically. |
Синдром верхней полой вены обычно проявляется более постепенно с увеличением симптомов с течением времени, поскольку злокачественные новообразования увеличиваются в размерах или инвазивности. |
Superior vena cava syndrome usually presents more gradually with an increase in symptoms over time as malignancies increase in size or invasiveness. |
Рак маточной трубы, который обычно возникает из эпителиальной оболочки маточной трубы, исторически считался очень редкой злокачественной опухолью. |
Fallopian tube cancer, which typically arises from the epithelial lining of the fallopian tube, has historically been considered to be a very rare malignancy. |
Злокачественная оспа сопровождалась тяжелой продромальной фазой, длившейся 3-4 дня, длительной высокой температурой и выраженными симптомами токсикоза. |
Malignant smallpox was accompanied by a severe prodromal phase that lasted 3–4 days, prolonged high fever, and severe symptoms of toxemia. |
Этот анализ считается одним из самых строгих для выявления злокачественной трансформации . |
This assay is considered one of the most stringent for detection of malignant transformation . |
У лорда Мертона диагностирована смертельная злокачественная анемия, и Амелия блокирует Исобель от встречи с ним. |
Lord Merton is diagnosed with terminal pernicious anemia, and Amelia blocks Isobel from seeing him. |
Рецепторы трансферрина в раковых клетках, таких как клетки рака молочной железы и эпителиальные клетки шейки матки, способствуют пролиферации клеток и злокачественности рака. |
Transferrin receptors in cancer cells, such as those in breast cancer cells and epithelial cervical cells, promote the cell proliferation and malignancy of the cancer. |
Олигодендроглиомы-это неизлечимые, но медленно прогрессирующие злокачественные опухоли головного мозга. |
Oligodendrogliomas are incurable but slowly progressive malignant brain tumors. |
Итак, согласно иерархии Кернберга, психопатия превосходит злокачественный нарциссизм как более крайнюю форму патологического нарциссизма. |
So according to Kernberg's hierarchy, psychopathy trumps malignant narcissism as a more extreme form of pathological narcissism. |
При злокачественном нарциссизме НПД сопровождается дополнительными симптомами антисоциальных, параноидальных и садистских расстройств личности. |
In malignant narcissism, NPD is accompanied by additional symptoms of antisocial, paranoid and sadistic personality disorders. |
Воспалительный рак молочной железы-это анеуплоидный рак высокой степени злокачественности, с мутациями и избыточной экспрессией р53, высоким уровнем е-кадгерина и аномальной функцией кадгерина. |
Inflammatory breast cancer is a high grade aneuploid cancer, with mutations and overexpression of p53, high levels of E-cadherin and abnormal cadherin function. |
Рак влагалища-это злокачественная опухоль, которая образуется в тканях влагалища. |
Vaginal cancer is a malignant tumor that forms in the tissues of the vagina. |
Уровень специфических антигенов простаты может быть повышен, хотя злокачественности нет. |
Prostate specific antigen levels may be elevated, although there is no malignancy. |
Не ведется никакого регулярного учета рождений и смертей, но когда в доме появляются оспа, корь или злокачественные лихорадки, смертность очень велика. |
No regular account is kept of births and deaths, but when smallpox, measles or malignant fevers make their appearance in the house, the mortality is very great. |
Также дренируются гематомы, возникающие после операции по удалению злокачественной опухоли, поскольку гематома, к которой применяется облучение, вряд ли когда-либо рассосется. |
Also hematomas that occur after surgery for excision of a malignant tumor are drained, because a hematoma to which irradiation is applied is unlikely to ever resolve. |
Вагинэктомия-это операция по удалению всего или части влагалища, и обычно используется для лечения злокачественных новообразований. |
Vaginectomy is surgery to remove all or part of the vagina, and is usually used to treat malignancy. |
Призванный на помощь больным, когда в марте 1777 года в соседнем городе Серами свирепствовала эпидемия злокачественных опухолей, он с готовностью откликнулся. |
Called to aid the sick when a malignant epidemic was decimating the nearby town of Cerami in March 1777, he responded eagerly. |
Наиболее резкое повышение уровня ТК1 в сыворотке крови наблюдается при гематологических злокачественных новообразованиях. |
The most dramatic increases of serum TK1 are seen in hematologic malignancies. |
Мозг также может быть местом возникновения опухолей, как доброкачественных, так и злокачественных; они в основном происходят из других участков тела. |
The brain can also be the site of tumours, both benign and malignant; these mostly originate from other sites in the body. |
Большинство злокачественных опухолей возникает из другой части тела, чаще всего из легких, груди и кожи. |
Most malignant tumours arise from another part of the body, most commonly from the lung, breast and skin. |
Существуют различия в отчетности, причем некоторые источники сообщают о том, что злокачественные опухоли встречаются чаще. |
There is variation in reporting, with some sources reporting malignant tumours as more common. |
Опухолевые клетки должны преодолеть эту форму торможения роста, прежде чем они могут стать злокачественными или метастатическими. |
Tumor cells need to overcome this form of growth inhibition before they can become malignant or metastatic. |
Когда болезнь локализуется в одной доле печени, гепатэктомия облегчает симптомы и, по-видимому, устраняет риск злокачественного новообразования. |
When the disease is localized to one hepatic lobe, hepatectomy relieves symptoms and appears to remove the risk of malignancy. |
Insig2 повышается при гипоксических состояниях и ассоциируется со злокачественным потенциалом рака поджелудочной железы. |
Insig2 is upregulated under hypoxic conditions and is associated with the malignant potential of pancreatic cancer. |
Биопсия должна быть выполнена в том случае, если тесты указывают на злокачественность. |
Biopsy should be performed in case tests suggest malignancy. |
Злокачественная кость сильно сосудиста и часто содержит красный костный мозг, где происходит кроветворение, производство клеток крови. |
Cancellous bone is highly vascular and often contains red bone marrow where hematopoiesis, the production of blood cells, occurs. |
Он также может помочь дифференцировать злокачественные и доброкачественные поражения. |
It may also help differentiate between malignant and benign lesions. |
Люди являются частью жизни на этой планете не более, чем раковая клетка является частью человеческого тела. |
People are no more a part of life on this planet than a cancer cell is part of the human body. |
Форма, размер, белковый состав и структура ядра часто изменяются в злокачественных клетках. |
The shape, size, protein composition, and texture of the nucleus are often altered in malignant cells. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «раковая, злокачественная опухоль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «раковая, злокачественная опухоль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: раковая,, злокачественная, опухоль . Также, к фразе «раковая, злокачественная опухоль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.