Рациональностью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рациональностью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rationality
Translate
рациональностью -


Антиисторическое мышление Штрауса связывает его и его последователей с французскими якобинцами, которые также считали традицию несовместимой с добродетелью и рациональностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strauss's anti-historical thinking connects him and his followers with the French Jacobins, who also regarded tradition as incompatible with virtue and rationality.

требуется большая рациональность или мудрость для планировщиков, избирателей или членов рабочих советов, чем это согласуется с ограниченной рациональностью вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

requires greater rationality or wisdom for the planners, or voters, or workers' council members, than is consistent with the bounded rationality of the species.

требуется большая рациональность или мудрость для планировщиков, избирателей или членов рабочих советов, чем это согласуется с ограниченной рациональностью вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

requires greater rationality or wisdom for the planners, or voters, or workers' council members, than is consistent with the bounded rationality of the species.

требуется большая рациональность или мудрость для планировщиков, избирателей или членов рабочих советов, чем это согласуется с ограниченной рациональностью вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

requires greater rationality or wisdom for the planners, or voters, or workers' council members, than is consistent with the bounded rationality of the species.

Для Хабермаса мораль возникает из дискурса, который обусловлен их рациональностью и потребностями, а не их свободой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Habermas, morality arises from discourse, which is made necessary by their rationality and needs, rather than their freedom.

Так что какой бы метод это ни был, тот или другой, это метод, связанный с рациональностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So whatever method it is, one or the other, it is the method involved in Rationality.

Он продолжает утверждать, что женская жизнерадостность хаотична и разрушительна, поэтому крайне важно проявлять послушание тем, кто обладает рациональностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes on to state that women's cheerfulness is chaotic and disruptive which is why it is crucial to exercise obedience to those with rationality.

Маркузе считает, что господство в Советском Союзе связано с советской бюрократией и Новой рациональностью индустриальных обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcuse sees domination in the Soviet Union as linked to the Soviet Bureaucracy and New Rationality of industrial societies.

требуется большая рациональность или мудрость для планировщиков, избирателей или членов рабочих советов, чем это согласуется с ограниченной рациональностью вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

requires greater rationality or wisdom for the planners, or voters, or workers' council members, than is consistent with the bounded rationality of the species.

Харрис отвергает дихотомию между духовностью и рациональностью, отдавая предпочтение срединному пути, который сохраняет духовность и науку, но не включает религию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harris rejects the dichotomy between spirituality and rationality, favoring a middle path that preserves spirituality and science but does not involve religion.

Так что какой бы метод это ни был, тот или другой, это метод, связанный с рациональностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another criticism prevalent in Europe, is that it creates moral hazard for governments.

Немецкий историк культуры Сильвио Виетта связывает богатство / бедность с рациональностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The German cultural historian Silvio Vietta links wealth/poverty to rationality.

Еще один важный социологический аспект традиции связан с рациональностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another important sociological aspect of tradition is the one that relates to rationality.

Тогда, как я уже говорил, даже мертвое животное сохраняет больше силы интуиции, чем некоторые человеческие существа с их упрямой рациональностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, as I said, even a dead animal preserves more powers of intuition than some human beings with their stubborn rationality.

Амартия Сен утверждал, что есть серьезные подводные камни в предположении, что рациональность ограничена эгоистичной рациональностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amartya Sen has argued there are grave pitfalls in assuming that rationality is limited to selfish rationality.

Но важно понимать, что данные мыслительные ошибки больше связаны с рациональностью, чем с интеллектом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is important to realize that these thinking errors are more related to rationality than intelligence.

Он писал, что должен помочь ускорить переосмысление мира в пространстве между рациональностью и психологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has written that he is to help precipitate a re-souling of the world in the space between rationality and psychology.

Именно его тетя Бетси по своему характеру олицетворяет борьбу за то, чтобы найти правильный баланс между твердостью и мягкостью, рациональностью и сочувствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is his aunt Betsey who, by her character, represents the struggle to find the right balance between firmness and gentleness, rationality and empathy.

Он писал, что именно он помогает ускорить переосмысление мира в пространстве между рациональностью и психологией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has written that he is the one to help precipitate a re-souling of the world in the space between rationality and psychology.

Ingenium, работа и метафора переплетаются со знанием, рациональностью, языком и играют определенную роль в природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingenium, Work, and Metaphor is intertwined with knowledge, rationality, language and plays a role in nature.

Более того, некоторые рационалисты также утверждают, что метафизика познаваема в этом тезисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, some rationalists also claim metaphysics is knowable in this thesis.

Первое заключается в том, что регистраторы цен, какими бы рациональными соображениями они не руководствовались, подсознательно цензурируют отмеченные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first is that price evaluators, whatever their rationalisations, subconsciously trim observed changes.

Я понимаю, что за пределами этих стен вся страна скорбит, мучается от режима строгой экономии и рационализации, но что тут поделать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I realize that, beyond these walls, the country mourns, struggles under a program of austerity and rationing but, what to do?

Различные рационализаторские предложения помогут, но только ускорят дело с постоянным коэффициентом; экспоненциальная скоро снова догонит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various streamlining proposals will help, but will only speed things up by a constant factor; the exponential will soon catch up again.

Однако разумные оценки финансовых затрат на нарушение безопасности могут реально помочь организациям принимать рациональные инвестиционные решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, reasonable estimates of the financial cost of security breaches can actually help organizations make rational investment decisions.

Заменяю туалет на модель с низким расходом, намного рациональнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Replacing the toilet with a low-flow model, much more efficient.

Один ее поступок, вероятно, вызвал бы улыбку у людей рационального склада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One little act of hers may perhaps be smiled at as superstitious.

Не столь легко придумать рациональное объяснение тому, почему правительство США продолжает закрывать бюджет с дефицитом, несмотря на циклический бум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is less easy to rationalize why the US government is continuing to run budget deficits despite a cyclical boom.

Я объединяю химеру человеческого опыта с жизнеспособностью рационального осмысления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I coalesce the vapor of human experience into a viable and logical comprehension.

Потому что в каждом человеке происходит борьба... между рациональным и иррациональным... между добрым и злым... и добро не всегда побеждает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because there's a conflict in every human heart... between the rational and the irrational... between good and evil... and good does not always triumph.

2 -3 2-это последовательность, описывающая непрерывную дробь, связанную с рациональным клубком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2 −3 2 is a sequence describing the continued fraction associated to a rational tangle.

Я очень рациональный человек, но даже у таких людей есть предел терпения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a very reasonable man, but even reasonable men have limitations, okay?

Что я пыталась рационализировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I was trying to rationalize

Вряд ли это рациональное решение!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This does not feel like a sustainable solution!

Мы живем во все более рациональном, основанном на научном подходе обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in an increasingly rational, science-based society.

Его умная и рациональная сторона была наглядно продемонстрирована его способностями и успехами как генерала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His intelligent and rational side was amply demonstrated by his ability and success as a general.

Это - рационализм, встроенный в наши сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the rationalism embedded in your hearts.

Таким образом, любой рационально составленный набор показателей должен соответствовать как национальным, так и международным приоритетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, any rationalized set of indicators should be applicable to both national and international priorities.

В частности, первый проект предназначен для обучения водителей грузовых автомобилей экологически более рациональному вождению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first project was aimed at training truck drivers to drive in a more environmentally friendly manner.

Интервалы также определяются на произвольном полностью упорядоченном множестве, таком как целые числа или рациональные числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intervals are likewise defined on an arbitrary totally ordered set, such as integers or rational numbers.

Именно в этот период появились первые книги по рациональным методам проектирования, а также по творческим методам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first books on rational design methods, and on creative methods also appeared in this period.

Все, что может сделать Франция в ближайшей перспективе, это усовершенствовать работу полиции, сделать ее более эффективной и рациональной, и исключить возможность исчезновения сигналов о подготовке терактов в бюрократической паутине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All France can do in the short term is to improve policing, make it smarter and make sure signals don't get crossed or extinguished in the bureaucracy.

Гендерная справедливость представляет собой не отдельную концепцию, а прямо относится к задаче в области верховенства закона и рационального управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender justice is not a stand alone concept but falls clearly under pillar for rule of law and good governance.

Я намерен удалить этот абзац, если его актуальность не будет обоснована рациональными аргументами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I intend to remove this paragraph if its relevance isn't justified by rational argument.

Одним из важнейших компонентов такой международной системы является существование во всех странах мира рациональных национальных финансовых систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sound domestic financial systems around the world are an essential ingredient for such an international system.

Это можно рационализировать, рассмотрев соотношение первых электронных возбужденных состояний реагентов и продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be rationalized by considering the correlation of the first electronic excited states of the reactants and products.

Возможно, существует некая скрытая сила, которая сделает достижение цели невозможным с помощью рациональных аргументов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be an underlying force that will make the goal impossible to achieve by rational arguments.

Программы рационального использования антибиотиков, как представляется, полезны для снижения показателей устойчивости к антибиотикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antibiotic stewardship programmes appear useful in reducing rates of antibiotic resistance.

Например, человеку предъявляется решение, связанное с эгоистичным, но рациональным мотивом и социальным мотивом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, a person is presented with a decision involving a selfish but rational motive and a social motive.

Бауэрс был использован для того, чтобы отказать геям и лесбиянкам в квалификации подозрительного класса, ограничив таким образом стандарт проверки рациональной основой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bowers was used to deny suspect class qualification to gays and lesbians, thus restricting the standard of review to rational basis.

Традиционный способ поддержать рациональный аргумент-это обратиться к другим рациональным аргументам, обычно используя цепочки разума и правила логики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The traditional way of supporting a rational argument is to appeal to other rational arguments, typically using chains of reason and rules of logic.

В отличие от рациональной теории мотивации, люди не движимы экономическими интересами в соответствии с естественной системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the rational theory of motivation, people are not driven toward economic interests per the natural system.

Она больше общалась с ними, интересуясь католическими взглядами на грех, бессмертие души, рациональность и свободу воли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had more conversations with them, being interested in Catholic views on sin, immortality of the soul, rationality and free will.

Это, без сомнения, более демократично, но из-за этого людям стало труднее отсеивать чепуху от правды или демагогию от рациональных политических дискуссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is more democratic, no doubt, but it has made it harder for people to sift nonsense from truth, or demagoguery from rational political debate.

Рационализм стал сегодня более редким ярлыком tout court философов; довольно много различных видов специализированных рационализмов идентифицируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rationalism has become a rarer label tout court of philosophers today; rather many different kinds of specialised rationalisms are identified.

Управление лесами, реками, полями и коралловыми рифами экологически рациональными способами делают их более жизнестойкими и увеличивают их способность поглощать парниковые газы, что хорошо для бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Managing forests, rivers, grasslands, and coral reefs in sustainable ways makes them more resilient and increases their ability to absorb greenhouse gases, which is good for business.

Эта статья написана в основном под углом позитивистского / критического рационализма, который широко распространен в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article is written mainly from the positivist/critical rationalism angle which is widespread in America.

В общем случае эта передаточная функция является сложной, рациональной функцией частоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general this transfer function is a complex, rational function of frequency.

Вот что подразумевается под разумным термином в выражении рациональное исследование, или рациональное исследование?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is what is meant by the reasonable term in the expression rational enquiry, or rational inquiry?



0You have only looked at
% of the information