Режиссерских - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Жители нанимали людей по мере необходимости, хватая Грэма Уифлера для освещения и некоторых режиссерских работ, а Дж.Рауля Броди-для актерской работы. |
The Residents hired people as they found a need, grabbing Graeme Whifler to do lighting and some directing, and J. Raoul Brody to act. |
Он работал на режиссерских курсах и короткометражных фильмах в Лондонской киношколе в Ковент-Гардене, а также выставлял свои работы в Национальной галерее. |
He has worked on directors' courses and short films at the London Film School in Covent Garden, and had his work displayed at the National Gallery. |
Успех этих шоу привел к созданию специальных режиссерских программ с участием таких исполнителей, как Гарри Белафонте, Джеки Глисон и Дэнни Кей. |
Cortical areas have specific functions such as movement in the motor cortex, and sight in the visual cortex. |
В начале 1990-х Стрейзанд начала сосредотачиваться на своих режиссерских усилиях и стала почти бездеятельной в студии звукозаписи. |
At the beginning of the 1990s, Streisand started focusing on her film directorial efforts and became almost inactive in the recording studio. |
Среди ее режиссерских работ в Норвегии - Донья Кихота Коби Омвли и Дикая Утка Ибсена для Осло Най Титер. |
Her directing work in Norway includes Doña Quixote by Coby Omvlee and Ibsen's The Wild Duck for the Oslo Nye Teater. |
Ниже приведен полный список актерских и режиссерских кредитов от актрисы Кэти Бейтс. |
The following is a comprehensive list of acting and directing credits from actress Kathy Bates. |
Режиссерами ее были клей Кейтис и Фергал Рейли в своих режиссерских дебютах, а автором сценария-Джон Витти. |
It was directed by Clay Kaytis and Fergal Reilly in their directorial debuts and written by Jon Vitti. |
Успех этих шоу привел к созданию специальных режиссерских программ с участием таких исполнителей, как Гарри Белафонте, Джеки Глисон и Дэнни Кей. |
The success of these shows led to directing specials featuring performers such as Harry Belafonte, Jackie Gleason, and Danny Kaye. |
В мае 2017 года Снайдер ушел с режиссерских обязанностей во время постпродакшна фильма, чтобы должным образом разобраться со смертью своей дочери, осени Снайдер. |
In May 2017, Snyder stepped down from directorial duties during post-production of the film to properly deal with the death of his daughter, Autumn Snyder. |
По словам Гласса, во втором сезоне он руководил вторым подразделением в Сеуле, а также сделал несколько режиссерских работ в Берлине. |
According to Glass, in the second season he directed the second unit in Seoul, and he also did some directing in Berlin. |
Примерно в то же время Линч получил несколько других режиссерских предложений, включая возвращение джедаев. |
Around that time, Lynch received several other directing offers, including Return of the Jedi. |
В конце мая 2011 года фотограф и режиссер Грег Уильямс снял Дехара в футуристическом короткометражном фильме под названием Bionic. |
In late May 2011, photographer and director Greg Williams featured Dehar in a futuristic short film entitled Bionic. |
Однако режиссер Мансур Хан заявил, что он узнал о разрыве только после того, как сходство было доведено до его сведения. |
However, the director Mansoor Khan stated that he only became aware of Breaking Away after the likeness was brought to his attention. |
Приглашенный режиссер серии: Оливер Стоун. |
Guest director, Oliver Stone. |
Режиссер фильма, Дайсуке Ито, уже умер в возрасте восьмидесяти двух лет, уверенный, что его шедевр утерян безвозвратно. |
The film's director, Daisuke Ito, died at the age of 82, certain that his masterpiece had been lost without any chance of recovery. |
The producer's already asleep in his cabin. |
|
И в 1979 году режиссёр Андрей Тарковский снял фильм, основанный на Пикнике на обочине. |
And in 1979, the film director Andrei Tarkovsky made a film that was based on Roadside Picnic. |
В конце концов, это ВАШЕ творение, и вы, как режиссер, должны защищать свою репутацию. |
At the end of the day, it's your voice and it's gonna be your reputation as a filmmaker that you have to protect, |
directed by David Winters, in which he was a guest. |
|
Режиссер-род Харди, продюсер-Генри Кроуфорд, сценарист-Том Хегарти. |
Directed by Rod Hardy, produced by Henry Crawford and written by Tom Hegarty. |
Аллен был номинирован на премию Лучший режиссер семь раз и победил в номинации Энни Холл. |
Allen has been nominated for Best Director seven times and won for Annie Hall. |
Сэм Вуд - режиссер, Далтон Трамбо - сценарист. |
Sam Wood to shoot, Dalton Trumbo for rewrites. |
Как я говорила твоему предшественнику, ты режиссер - ты и думай. |
Like I told the last guy, you're the director, figure it out. |
Режиссер Сюйо Мурата и автор сценария Мотосада Мори, сериал длился более 12 еженедельных частей, охватывающих три сюжетные дуги. |
Directed by Shuyo Murata and written by Motosada Mori, the serial lasted over 12 weekly installments spanning three story arcs. |
Когда режиссёр Кейт Чемпион известного театра танца Форс-Мажор попросила меня быть её художественным коллегой в произведении обо всех толстых танцорах, я буквально ухватилась за возможность. |
When director Kate Champion, of acclaimed dance theater company Force Majeure, asked me to be the artistic associate on a work featuring all fat dancers, I literally jumped at the opportunity. |
Это одна из причин почему я оператор-постановщик, а не режиссер |
It's one of the reasons I'm a DP and not a director. |
Режиссер-Деннис Систерсон, сценаристы-Деннис Систерсон и Эшли Леви. |
It was directed by Dennis Sisterson and written by Dennis Sisterson and Ashley Levy. |
Режиссер Грегори Доран, а также с участием Саймона Рассела била, версия RSC использовала захват производительности для проецирования Ариэль в реальном времени на сцене. |
Directed by Gregory Doran, and featuring Simon Russell Beale, the RSC's version used performance capture to project Ariel in real time on stage. |
Режиссер Клинт Иствуд, а в главной роли Том Хэнкс в роли Чесли Салленбергера, воссоздает события вокруг высадки на реку Гудзон. |
Directed by Clint Eastwood and starring Tom Hanks as Chesley Sullenberger, it recreates the events around the Hudson River landing. |
Джо Патрик Шенли сценарист и режиссер Джо против вулкана, выигравший награду киноакадемии за Власть луны |
John Patrick Shanley, who wrote and directed Joe Versus the Volcano, won an Academy Award for Moonstruck. |
Мой брат-близнец — режиссёр документальных фильмов. |
My twin brother is a documentary filmmaker. |
фильм должен был выйти в прокат 19 мая 2017 года, а режиссером фильма выступил режиссер Дэвид Ф. Сандберг. |
slated the film for release on May 19, 2017, with Lights Out director David F. Sandberg directing the film. |
Дэвид Карсон-британский режиссер телевидения и кино. |
David Carson is a British director of television and film. |
Режиссер Ричард Доннер счел, что фильм должен открыться более ярким взглядом на Риггса, и заменил сцену в баре сценой, в которой Риггс просыпается в своем трейлере. |
Director Richard Donner felt the film should open with a brighter look at Riggs, and replaced the bar scene with the scene in which Riggs awakens in his trailer. |
Любой другой режиссер уже бы набросился на него |
Any other director I would have already jumped on him. |
Elijah Moshinsky, the director, obviously hadn't heard. |
|
Новая постановка, режиссер Джейн Провс, которая также адаптировала книгу для сцены, проходила с декабря 2010 по февраль 2011 года в Майами. |
A new production, directed by Jane Prowse, who also adapted the book for the stage, ran from December 2010 to February 2011 in Miami. |
После многочисленных публичных протестов Sony Pictures и режиссер извинились за то, что легкомысленно отнеслись к пищевой аллергии. |
After many public protests, Sony Pictures and the director apologized for making light of food allergies. |
Производство компании было изменено на Вестрон фотографии с Эмиль Ардолино и Линда Готлиб, как режиссер, как продюсер. |
The production company was changed to Vestron Pictures with Emile Ardolino as director and Linda Gottlieb as producer. |
Ron is, hands down, the best director of daytime drama. |
|
Режиссер Сайкс и пластичный малыш, он был стилистически сопоставлен с телесериалом Игра престолов многими музыкальными авторами. |
Directed by Sykes and Plastic Kid, it has been compared stylistically to the TV series Game of Thrones by numerous music writers. |
Том Торн, главный режиссер, обратился за помощью к архитектору Арчибальду Лейчу и строителям Хамфрису из Найтсбриджа. |
Tom Thorne, the director in charge, had sought the help of architect Archibald Leitch and builders Humphries of Knightsbridge. |
The director thinks I'd look classy in bed. |
|
Гилане режиссер Рахшан бани-Э'темад. |
Gilaneh directed by Rakhshan Bani-E'temad. |
В 2009 году Питер Джексон, режиссер трилогии Властелин колец, проявил интерес к режиссуре экранизаций. |
In 2009, Peter Jackson, director of the Lord of the Rings trilogy, expressed interest in directing the film adaptations. |
But at the end of the day, you are the director. |
|
Когда я впервые посмотрел этот документальный фильм, я понял, что режиссер очень талантлив, но так же меня тронуло письмо, сопровождающее этот фильм. |
The first time I saw this film I knew I was in the hands of a talented filmmaker. But I was equally moved by a letter which accompanied the film's submission. |
Парни, режиссёр не я. |
Guys, I'm not the filmmaker here, all right? |
Американский режиссёр и сценарист Пол Шредер в возрасте 26-ти лет написал работу Трансцендентальный стиль в кино, в которой проанализировал стиль фильмов Брессона. |
The American director and scriptwriter, Paul Schrader wrote, at the age of 26, Transcendental Style In Film, in which he analysed Bresson's films. |
It was written and directed by Steven Fischer. |
|
Режиссер фильма Алан Паркер описал эти работы как родоначальника раскадровки. |
The filmmaker Alan Parker has described the works as an ancestor to the storyboard. |
Режиссер-дель Тенни, и сюжет в основном состоит из морских монстров, нападающих на молодых женщин на пляжных вечеринках, которые продолжают возвращаться даже после нескольких убийств. |
Del Tenney directed it, and the plot mainly consists of sea monsters attacking young women at slumber parties on a beach, who keep returning even after a few murders. |
Автор-режиссер также обучал хор, иногда сочинял музыку и контролировал каждый аспект производства. |
The author-director would also train the chorus, sometimes compose the music, and supervise every aspect of production. |
Могу вас уверить, что мой режиссер прекрасно себя чувствует... |
I assure you my director is in great form... |
Коламбия Пикчерз продается комната страха как был произведен тот самый режиссер, который произвел семь и Бойцовский клуб. |
Sanyal has argued that some developing countries such as India may even skip the hypermarket stage and directly go online. |
Александр Кэри-сценарист, исполнительный продюсер и шоураннер сериала, а Алекс Грейвс-режиссер пилота. |
Alexander Cary is a writer, executive producer and showrunner for the series and Alex Graves directed the pilot. |
День третий режиссер Мохаммад Хосейн Латифи. |
The Day Third directed by Mohammad Hossein Latifi. |
Джейсон Хрено-канадский режиссер и сценарист, получивший множество наград. |
Jason Hreno is a Canadian born multi-award-winning film director and screenwriter. |
Патти Дженкинс и режиссер-постановщик Мэтт Дженсен заявили, что внешний вид фильма был вдохновлен художником Джоном Сингером Сарджентом. |
Patty Jenkins and director of photography Matt Jensen said that the film's look was inspired by painter John Singer Sargent. |
- режиссерское искусство - directing art
- режиссерская попытка - filmmaking effort
- режиссерский дебют - feature directorial debut
- режиссерский сценарий - shooting script
- дорожка режиссерского канала - cue track
- вырезать и режиссерский - cut and uncut
- режиссёрская версия - directors cut
- текст пьесы с режиссерскими указаниями - acting copy
- режиссерский волос - uncut hair