Ритуальную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
По традиции, Маратхи и южноиндийские индусы получают масляный массаж от старейшин в семье в день, а затем принимают ритуальную ванну, все до восхода солнца. |
Traditionally, Marathi people and South Indian Hindus receive an oil massage from the elders in the family on the day and then take a ritual bath, all before sunrise. |
Греческие божества различались на местном уровне, но многие разделяли панэллинские темы, отмечали сходные праздники, обряды и ритуальную грамматику. |
Greek deities varied locally, but many shared panhellenic themes, celebrated similar festivals, rites, and ritual grammar. |
Эти бусины обычно считаются имеющими социальную или ритуальную функцию. |
These beads are usually considered to have a social or ritual function. |
Китайцам и монголам было строго запрещено входить в эту ритуальную зону. |
Chinese and Mongols were strictly forbidden from entering this ritual area. |
В любом случае важно понимать, что сексуальность имеет исключительно космологическую и ритуальную природу. |
In any case it is important to realize that sexuality is of an eminently cosmological and ritual nature. |
Их также можно заставить читать текст в манере этого божества, и в этом случае призыв больше похож на ритуальную драму. |
They may also be led to recite a text in the manner of that deity, in which case the invocation is more akin to ritual drama. |
В августе он присоединился к финским масонам и сочинил для них ритуальную музыку. |
In August, he joined the Finnish Freemasons and composed ritual music for them. |
Обе традиции продолжаются и по сей день как связанные клятвой, инициатические мистические религии, использующие ритуальную структуру, восходящую к Гарднеровской Викке. |
Both traditions continue to this day as oath-bound, initiatory mystery religions using a ritual framework descended from Gardnerian Wicca. |
Юлиан предпочитал ритуальную теургию с акцентом на жертвоприношение и молитву. |
Julian favored ritual theurgy, with an emphasis on sacrifice and prayer. |
Скорее всего, его можно сравнить с распятием или сожжением, поскольку оба наказания имеют религиозную и ритуальную составляющую. |
The one to compare it with is probably Crucifixion or Burning, as both punishments have a religious and ritual component. |
Царь Ваджиравудх использовал его как зал для встреч со своими чиновниками, приемную для гостей, ритуальную комнату, театр, включая площадку для бадминтона. |
King Vajiravudh used it as a meeting hall with his officials, guest reception room, ritual room, theatre, including a badminton court. |
Они, по-видимому, направлены на то, чтобы жрецы ка тщательно охраняли гробницу и сохраняли ее ритуальную чистоту, а не в качестве предупреждения для потенциальных грабителей. |
These appear to be directed towards the ka priests to protect the tomb carefully and preserve its ritual purity rather than as a warning for potential robbers. |
Однако Мадхвачарья не упоминает Тантру как отдельную, отдельную религиозную или ритуальную практику. |
However, Madhvacharya does not mention Tantra as a separate, distinct religious or ritual-driven practice. |
Церемония восхождения души может принимать различные формы, но обычно включает в себя ритуальную трапезу в память об умершем. |
The ascent of the soul ceremony can take various forms, but usually involves a ritual meal in memory of the dead. |
Как и все жрецы, он должен был погрузиться в ритуальную ванну перед обрядом и вымыть руки и ноги перед выполнением любого священного действия. |
Like all of the priests, he had to immerse himself in the ritual bath before vesting and wash his hands and his feet before performing any sacred act. |
Никуда мы не уйдём, пока вы не остановите эту варварскую ритуальную пытку. |
We're not going anywhere until you stop this archaic torture ritual. |
Традиционные куклы иногда используются в качестве детских игрушек, но они также могут иметь духовную, магическую и ритуальную ценность. |
Traditional dolls are sometimes used as children's playthings, but they may also have spiritual, magical and ritual value. |
She said that the water washes mikvah ritual impurity. |
|
Эти захоронения, как правило, изолированы и ограничены останками взрослых мужчин, что может указывать на определенную ритуальную практику. |
These burials tend to be isolated and limited to the remains of adult males, which may indicate a specific ritual practice. |
В Украине вареники являются не просто национальным блюдом, но и играют символическую и ритуальную роль. |
In Ukraine varenyky are not just a national dish, but also played a symbolic and ritualistic role. |
Майя вынула из кармана ритуальный нож и приступила к делу. |
Mia drew her ritual knife from her pocket and began. |
Ритуально разбитых предложения, как правило, сопровождается банку захоронений. |
Ritually broken offerings usually accompanied the jar burials. |
Тебе нужно облучение, а не ритуальное жертвоприношение. |
You need radiation, not ritual sacrifice. |
Кроме того, существуют правила ритуальной чистоты, чтобы предотвратить или очистить загрязнение. |
Additionally, there are rules of ritual purity to prevent or cleanse contamination. |
Эти восхождения иногда включали ритуальное жертвоприношение ребенка, известное как qhapaq hucha. |
These ascents sometimes involved the ritual child sacrifice known as qhapaq hucha. |
они занимали центральное место в ритуальном умилостивлении и почитании на протяжении тысячелетий. |
have been central in ritual propitiation and veneration for millennia. |
Does that have some kind of ritual meaning? |
|
Барабан шамана Бон на шесте стал частью тибетских буддийских ритуальных музыкальных ансамблей. |
The Bön shaman's drum on a pole became part of Tibetan Buddhist ritual music ensembles. |
Они танцуют ритуальный танец очищения, чтобы быть готовыми к возвращению. |
The dance was a dance of purification in readiness for the return. |
Этот термин также может быть использован для формального или ритуального представления или предложения, как в случае представления дебютантки. |
The term can also be used for a formal or ritualized introduction or offering, as with the presentation of a debutante. |
Позднейшие неоплатоники занимались теургией-ритуальной практикой, о которой свидетельствуют такие источники, как халдейские оракулы. |
Modern archaeologists have excavated garden sites and urban domains to reveal the agricultural staples of Pompeii's economy. |
Вроде этого ножа, который использовался в нескольких ритуальных убийствах. |
Like this knife, which as been used in seven ritualistic murders. |
Как и в случае с подачей чая в Китае и Японии, подача кофе в Турции была сложным ритуальным процессом. |
As with the serving of tea in China and Japan, the serving of coffee in Turkey was a complex, ritualized process. |
Время от времени он совершал Византийскую Божественную литургию, с разрешения папы наделяя его некоторыми Би-ритуальными способностями. |
He occasionally celebrated Byzantine Divine Liturgy, with papal permission awarding him certain bi-ritual faculties. |
So far, no indicators of ritualistic murder. |
|
That's why I was at the funeral home. |
|
Мы сотрудничали с экспертами в области грунтоведения, разложения, в области альтернативных ритуальных практик, юриспруденции и архитектуры. |
We've partnered and collaborated with experts in soil science, decomposition, alternative death care, law and architecture. |
Традиции вамачары устанавливают строгие ритуальные ограничения на использование этих буквальных форм и предостерегают от несанкционированного использования. |
Vamachara traditions place strict ritual limits on the use of these literal forms and warn against nonsanctioned use. |
Роман наполнен похабными и непристойными эпизодами, включая оргии, ритуальный секс и другие эротические происшествия. |
The novel is filled with bawdy and obscene episodes, including orgies, ritual sex, and other erotic incidents. |
Большинство форм ритуальной нечистоты может быть очищено путем погружения в любое естественное скопление воды. |
Most forms of ritual impurity can be purified through immersion in any natural collection of water. |
Натчезы совершали ритуальные человеческие жертвоприношения после смерти Солнца. |
The Natchez performed ritual human sacrifice upon the death of a Sun. |
После обета салехана ритуальная подготовка и практика могут растянуться на годы. |
After the sallekhana vow, the ritual preparation and practice can extend into years. |
Это ритуальное блюдо, наряду со многими другими блюдами, приготовленными из сезонных продуктов для всех присутствующих. |
It is the ritual dish, along with many other courses prepared from seasonal foods for all present. |
Другой тип объяснения предполагает, что для поддержания ритуальной чистоты брахманы не могли связываться с нечистыми занятиями. |
A different type of explanation posits that to maintain ritual purity, the Brahmans could not associate with unclean occupations. |
Терапевтическое лечение может быть эффективным в снижении ритуального поведения ОКР у детей и подростков. |
Therapeutic treatment may be effective in reducing ritual behaviors of OCD for children and adolescents. |
Гангним превратился в Сокола и осмотрел окрестности, только чтобы найти сову на деревянном ритуальном шесте. |
Gangnim turned into a falcon and surveyed the region, only to find an owl on a wooden ritualistic pole. |
Этот случай был частью истерии сексуального насилия в детском саду, моральной паники по поводу предполагаемого сатанинского ритуального насилия в 1980-х и начале 1990-х годов. |
The case was part of day-care sex-abuse hysteria, a moral panic over alleged Satanic ritual abuse in the 1980s and early 1990s. |
Акуаба-это деревянные ритуальные куклы плодородия из Ганы и близлежащих районов. |
Akuaba are wooden ritual fertility dolls from Ghana and nearby areas. |
В ходе раскопок было обнаружено более 70 серебряных, золотых и бронзовых предметов, которые использовались в качестве ритуальных подношений богам. |
More than 70 silver, gold and bronze objects, which were used as ritual offering to the gods, were discovered during the excavations. |
Нефрит из этой культуры характеризуется тонко обработанными большими ритуальными нефритами, обычно вырезанными с мотивом таоти. |
The jade from this culture is characterized by finely worked large ritual jades, commonly incised with the taotie motif. |
Как и ритуальные тексты, они были написаны на папирусах и на стенах храмов, и, вероятно, их декламировали как часть ритуалов, которые они сопровождают в храмовых надписях. |
Like ritual texts, they were written on papyri and on temple walls, and they were probably recited as part of the rituals they accompany in temple inscriptions. |
Эти эпитеты связаны с ритуальной функцией Януса при открытии Porta Ianualis или Porta Belli. |
These epithets are associated with the ritual function of Janus in the opening of the Porta Ianualis or Porta Belli. |
Члены клана, разделяющие одни и те же ритуальные практики, могут идентифицироваться как группа на субклановом уровне. |
Members of a clan who share the same ritual practices may identify as a group on the sub-clan level. |
С этого момента зеленый лев используется без клинков и используется в культурных и ритуальных целях. |
From that point onwards, the Green Lion is used without the blades and performed for cultural and ritual purposes. |
Среди последних были церемонии коронации и праздник сед, ритуальное обновление силы фараона, которое периодически происходило во время его правления. |
Among the latter were coronation ceremonies and the sed festival, a ritual renewal of the pharaoh's strength that took place periodically during his reign. |
Однако даосы все еще использовали пейзажную живопись в своей медитации, так же как Конфуций использует портретную живопись в своей ритуальной практике. |
However, Taoist still used landscape painting in their meditation just as Confucius uses portrait painting in their ritual practice. |
Город известен во всем мире своими многочисленными гхатами, насыпями, сделанными ступенями из каменных плит вдоль берега реки, где паломники совершают ритуальные омовения. |
The city is known worldwide for its many ghats, embankments made in steps of stone slabs along the river bank where pilgrims perform ritual ablutions. |
And give the mikvah water purification from ritual impurity. |