Родственные знаки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Родственные знаки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
related signs
Translate
родственные знаки -

- родственный

имя прилагательное: related, kindred, akin, sister, cognate, connate, kin, consanguine, consanguineous, allied

- знак [имя существительное]

имя существительное: sign, signal, mark, character, symbol, badge, token, seal, omen, indication

сокращение: mk.



Но у тебя разве нет примерно миллиона родственников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you have, like, a million relatives?

Ушные знаки крупного рогатого скота часто представляют собой различные ножевые надрезы в ухе в качестве помощи для идентификации, но это не обязательно является доказательством права собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cattle earmarks are often a variety of knife cuts in the ear as an aid to identification, but it does not necessarily constitute proof of ownership.

Укажите, где должны отображаться диакритические знаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specify where to display the emphasis marks.

Оба вида пенсионных пособий выплачиваются в денежной форме застрахованному лицу, накопившему установленный трудовой стаж, или его родственнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both retirement benefits are cash benefits owing to the insured person who has accumulated the defined service years, or his/her relative.

У остальных З 042 детей есть или один родитель или только дальние родственники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The remaining 3,042 children have either one single parent or only extended family.

Конкретная структура многогенерационных домохозяйств является различной, однако их характерной чертой является включение дополнительного числа родственников помимо основной семьи, в которую входят родители и дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The precise structure of multi-generational households varies, but is typified by the inclusion of additional kin beyond the nuclear family of parents and children.

Печать невидимыми флуоресцентными красками: содержит знаки, напечатанные специальной краской, не воспринимаемой глазом при естественном освещении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invisible fluorescent imprint: This involves distinctive printing with a special ink which is invisible under natural light.

Я искала ближайшего родственника в скорой помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I was looking for next of kin In the ambulance.

1 Февраля, 1637 года, голландский торговец тканями Питер Винанс, пригласил своих многочисленных друзей и родственников на воскресный обед в его доме, в Харлеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February the 1st, 1637, a Dutch textile merchant called Pieter Wynants had invited his extended family to Sunday lunch at his Haarlem home.

И которого преследуют демонические видения мёртвых родственников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And is being haunted by demonic visions of dead relatives?

Они мне не родственники, они мои враги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're not kindred. They're my enemies.

Все психологические знаки последствий вины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All psychological indicators of a guilty conscience.

Ланскене был скверным художником и, по отзывам, не слишком приятным человеком, но Кора очень его любила и так и не простила своим родственникам их отношение к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lansquenet had been a very bad painter and not, by all accounts, a very nice man, but Cora had remained devoted to him and had never forgiven her family for their attitude to him.

Сдайте все металлическое, штыки, обоймы, личные знаки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn in all metal. Bayonets, magazines, dog tags.

И конечно, еслив заключении посмотреть назад все знаки перед нами - проблемы в отношениях, переходный возраст, но нет идеи, на что конкретно обращать внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And of course in hindsight as we look back, all of the signs were staring us in the face- The behavior problems, the physical changes, but we had no idea what we were looking at.

Нам придется звонить всем родственникам по телефону, прощаться, а потом посылать им открытки из всяких гостиниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd have to phone up everybody and tell 'em good-by and send 'em postcards from hotels and all.

Сэр Питт помнил те знаки почитания и уважения, которые Ребекка оказывала ему в прежние дни, и потому был милостиво к ней расположен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Pitt remembered the testimonies of respect and veneration which Rebecca had paid personally to himself in early days, and was tolerably well disposed towards her.

Так, если позволите, мне бы хотелось съесть свои гренки без этих вот комических номеров в исполнении Бедной родственницы и Носатой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you'll excuse me, I wanna eat my croutons without the vaudeville stylings of Shecky and Nosy.

Дежурный продолжал беззвучно кричать и делал какие-то знаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warden went on screaming soundlessly and making gestures.

У Надин Хантер не было близких родственников, поэтому руководство тюрьмы после её смерти отправило все её вещи нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Nadine Hunter didn't have any next of kin, so the prison authorities sent over all her possessions to us when she died.

Пользуясь своей привилегией родственника, мистер Леннокс пришел рано, и Маргарет, краснея, начала расспрашивать его о том, что ей хотелось узнать о мистере Торнтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The privileged brother-in-law came early and Margaret reddening as she spoke, began to ask him the questions she wanted to hear answered about Mr. Thornton.

Кто-нибудь из родственников приедет на принятие присяги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got any family coming to the swearing in?

Все её родственники погибли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her whole family was wiped out.

Китайцы - все родственники, - возразил Ли. А те, которых Ли зовут самые близкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Chinese are related, and the ones named Lee are closest, said Lee.

Они не являлись родственниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They definitely were not related.

Родственники думают, что Сара не знала об этом сама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Family members believe it is possible 'Sarah was herself unaware of her pregnancy.

Я верю в знаки Зодиака и, особенно, в Близнецов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe in the sign of the zodiac Yes, and Gemini

Эти знаки там для того, что все их увидели!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The signs are there for all to see!

Должны были быть предупредительные знаки, симптомы, которые ты пропустил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had to be some warning signs, some symptoms that you missed.

Знаки на ящике просто для украшения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The markings on the box are simply decorative.

Родственники не дают разрешение на проведение секции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the family refuses to allow dissection.

Каоковельд является домом для Welwitschia mirabilis, растения, которое не имеет близких живых родственников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kaokoveld is home to Welwitschia mirabilis, a plant that has no close living relatives.

Поскольку это родственная стратегия регуляции эмоций, исследование маркировки аффектов часто опирается на существующую литературу по переоценке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it is a related emotion regulation strategy, affect labeling research often draws insight from the existing literature on reappraisal.

Компания закрыла свою деятельность в 2018 году в ходе скандала с данными Facebook–Cambridge Analytica, хотя родственные фирмы все еще существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company closed operations in 2018 in the course of the Facebook–Cambridge Analytica data scandal, although related firms still exist.

Некоторые индусы, Джайны и сикхи будут посылать Дивали поздравительные открытки близким и дальним родственникам во время праздничного сезона, иногда с коробками индийских кондитерских изделий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Hindus, Jains and Sikhs will send Diwali greeting cards to family near and far during the festive season, occasionally with boxes of Indian confectionery.

Однако многие другие знаки не являются иконическими, и отношение между формой и значением произвольно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many other signs are not iconic, and the relationship between form and meaning is arbitrary.

Генерал Вашингтон уполномочил своих подчиненных офицеров выдавать знаки отличия по мере необходимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Washington authorized his subordinate officers to issue Badges of Merit as appropriate.

Для реализации компилятора подстановочные знаки Java вызывают проблемы с завершением проверки типов, выводом аргументов типа и неоднозначными программами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the compiler implementer, Java wildcards raise issues with type checker termination, type argument inference, and ambiguous programs.

Дело в том, что американцы и британцы расставляют знаки препинания по-разному-что я просто констатировал-и это не делает заговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is Americans and Brits punctuate differently-which I have simply stated-and that does not make a conspiracy.

Эти знаки иногда все еще используются в современной терминологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These signs are sometimes still used in modern terminology.

Он не говорит о своей потере, заставляя своих родственников беспокоиться за его рассудок, полагая, что он вычеркнул трагедию из своей памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does not discuss his loss, causing his in-laws to worry for his sanity, believing that he has struck the tragedy from his mind.

Павел определяет их как incantamenta, заклинания и indicia, знаки или намеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paulus defines them as incantamenta, incantations, and indicia, signs or intimations.

Некоторые штаты и населенные пункты также имеют свои собственные специфические знаки, связанные с велосипедом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several states and localities have their own specific bicycle related signs as well.

Знаки Mutcd Road Closed предупреждают водителей о том, что дорога закрыта; эти знаки белые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The MUTCD Road Closed signs alert drivers that the road is closed; these signs are white.

Родственная гипотеза связана с естественной хемилюминесценцией фосфина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A related hypothesis involves the natural chemiluminescence of phosphine.

Все М / 69 имеют знаки отличия, обозначающие Род службы на их лацкане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All M/69 feature insignia denoting the branch of service on their lapel.

Кроме того, знаки, которые вводят в заблуждение относительно страны происхождения продукта, и знаки, которые являются непристойными, не подлежат регистрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, marks that are deceptive as to the country of the product's origin and marks that are obscene are unregistrable.

Спайность СДФ-1 снижает его гепарансульфат родственности и взаимодействия с его рецептором CXCR4 уменьшаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleavage of SDF-1 reduces it heparan sulfate affinity and interactions with its receptor CXCR4 are reduced.

Сторонники нового знака утверждали, что он прост, узнаваем и похож на другие знаки валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents of the new sign claimed that it is simple, recognizable and similar to other currency signs.

Используя только знаки препинания, никаких буквенно-цифровых символов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using only punctuation, no alphanumeric characters.

Ближайшие родственники лебедя-кликуна, трубач и тундровые лебеди, разделяют его музыкальную трахеальную петлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whooper swan's nearest relatives, the trumpeter and tundra swans, share its musical tracheal loop.

Иллюзорное тело имеет отметины и знаки Будды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illusory body has the markings and signs of a Buddha.

В этих условиях дороги могут быть закрыты или могут быть активированы автоматические предупредительные огни и знаки, предупреждающие водителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these conditions, roads may be closed, or automatic warning lights and signs may be activated to warn drivers.

По словам Симоны Чокулеску, ее тесть нашел родственную душу во французском Эссеисте эпохи Возрождения Мишеле де Монтене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Simona Cioculescu, her father-in-law found a kindred spirit in French Renaissance essayist Michel de Montaigne.

Ее врачебная практика простиралась далеко за пределы ближайших родственников, и ее понимание болезней и методов лечения было обширным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her practice of medicine extended beyond the immediate family and her understanding of illnesses and cures was extensive.

В случае убийства ближайшему родственнику жертвы разрешается вытащить табуретку из-под осужденного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case of a murder, the victim's next of kin is allowed to pull the stool out from under the condemned.

Если жена умирает бездетной, ее имущество переходит к ее кровным родственникам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the wife dies childless, her property reverts to her blood relatives.

Кроме того, половина детей, произведенных на свет этой женщиной, имела право на наследство покойного родственника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, half the children produced by the woman were entitled to the deceased relative.

В 1980 году Паркс—овдовевшая и не имеющая близких родственников-вновь посвятила себя гражданским правам и образовательным организациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1980, Parks—widowed and without immediate family—rededicated herself to civil rights and educational organizations.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «родственные знаки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «родственные знаки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: родственные, знаки . Также, к фразе «родственные знаки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information