Овдовевшая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- овдовевший прич
- widowed
- widower
-
имя прилагательное | |||
lone | одинокий, уединенный, незамужняя, овдовевшая |
овдовел, овдовевший, вдовый
Его второй женой была овдовевшая двоюродная сестра Фатима ханум. |
This runestone is located at the church of Vist. |
Его второй женой была овдовевшая двоюродная сестра Фатима ханум. |
His second wife was his widowed cousin Fátimih Khánum. |
Now I'm talking like a widowed rancher. |
|
His widowed mother had done the same in 1811. |
|
Его мать, овдовевшая во второй раз, пыталась сделать его фермером, занятие, которое он ненавидел. |
His mother, widowed for the second time, attempted to make him a farmer, an occupation he hated. |
Индуистская практика Сати, в которой недавно овдовевшая женщина приносила себя в жертву на погребальном костре своего мужа, обычно не считается видом убийства чести. |
The Hindu practice of sati, in which a recently widowed woman would immolate herself on her husband's funeral pyre, is not generally considered a type of honor killing. |
Его овдовевшая жена и трое оставшихся сыновей получили страховку от Военно-Воздушных сил и 2700 долларов, что эквивалентно 6-месячной зарплате. |
His widowed wife and three remaining sons received his Army Air Corps insurance and $2,700, the equivalent of 6 month’s pay. |
Когда Вито убили, Мари, теперь уже овдовевшая, снова впала в отчаяние, уверяя Фила, что Вито-хороший отец и хороший человек. |
When Vito was killed, Marie, now widowed, was distraught again, insisting to Phil that Vito was a good father and a good man. |
Овдовевшая Ведавалли вернулась в дом своего отца в Бангалоре в 1950 году. |
The widowed Vedavalli returned to her father's home in Bangalore in 1950. |
3 апреля 1819 года Броун и ее овдовевшая мать переехали в другую половину Уэнтуорт-Плейс Дилка, и Китс и Броун могли видеться каждый день. |
On 3 April 1819, Brawne and her widowed mother moved into the other half of Dilke's Wentworth Place, and Keats and Brawne were able to see each other every day. |
После того как Джон Кук умер от туберкулеза в 1879 году, овдовевшая Изабель изо всех сил старалась сохранить семью. |
After John Cook died of tuberculosis in 1879, the widowed Isabel struggled to keep her family going. |
Это изображение известной борьбы между преподобным Брэдли и Анны Бет Стивенсон, овдовевшая мать семи детей. |
This depicts kind of a famous fight between reverend Bradley and Anna Beth Stevenson, a widowed mother of seven. |
После того как овдовевшая Марция унаследовала значительное состояние, Катон снова женился на ней, причем церемония была лишена многих формальностей. |
After the widowed Marcia inherited considerable wealth, Cato married her again, in a ceremony lacking many of the formalities. |
Петир Бейлиш тайком привозит Сансу в долину, где правят ее тетя и его любовница, овдовевшая Лиза Аррен. |
Petyr Baelish smuggles Sansa into the Vale, ruled by her aunt and his lover, the widowed Lysa Arryn. |
Во время обеда с королем Гунтрамом недавно овдовевшая Фредегунда встала из-за стола под предлогом того, что она беременна. |
During a dinner with King Guntram, the recently widowed Fredegund rose to leave the table with the excuse that she is pregnant. |
В 1980 году Паркс—овдовевшая и не имеющая близких родственников-вновь посвятила себя гражданским правам и образовательным организациям. |
In 1980, Parks—widowed and without immediate family—rededicated herself to civil rights and educational organizations. |
Ее отец умер вскоре после ее рождения, и она и ее овдовевшая мать были частично обеспечены своими более богатыми родственниками. |
Her father died shortly after her birth and she and her widowed mother were partly supported by their wealthier relatives. |
Уильям Фредерик Коллингс умер 20 июня 1927 года, и ему наследовала его овдовевшая дочь. |
William Frederick Collings died on 20 June 1927, and was succeeded by his widowed daughter. |
Ее овдовевшая мать прилагала все усилия, чтобы дать своим дочерям хорошее образование. |
Her widowed mother made every effort to give her daughters a good education. |
Все, что могла ему уделить его овдовевшая мать, было истрачено на обучение медицине. |
All his widowed mother could spare had been spent in qualifying him for his profession. |
Впоследствии Леопольд переехал в Сантурсе, Пуэрто-Рико, и женился на овдовевшей флористке. |
Subsequently, Leopold moved to Santurce, Puerto Rico, and married a widowed florist. |
Проведя некоторое время в Париже, он поселился в Лондоне, поселившись вместе с овдовевшей корзинщицей Кэтрин Скотт и ее детьми на Хеймаркете. |
After spending some time in Paris he settled in London, lodging with widowed basketmaker Catherine Scott and her children in Haymarket. |
The call is particularly strong in widowed females. |
|
Так что моему бедному овдовевшему отцу пришлось сломя голову бежать в лавку нижнего белья. |
So my poor widowed dad had to make a dash to the intimates store. |
Сомерс снимается в роли Хильди Грейнджер, молодой жены, внезапно овдовевшей с двумя детьми на руках. |
Somers stars as Hildy Granger, a young wife suddenly widowed with two children to support. |
Находясь там, он решил жениться на овдовевшей Брунгильде и таким образом укрепить свои шансы стать королем. |
While there, he decided to marry the widowed Brunhilda and thus strengthen his chances of becoming a king. |
После того, как женщина умирает, Али просит Захру убедить Сорайю заботиться о ее теперь овдовевшем муже. |
After a woman dies, Ali asks Zahra to persuade Soraya to care for the woman's now-widowed husband. |
Речь идет о мальчике-одиночке, который живет со своим овдовевшим отцом. |
It is about a loner boy, who lives with his widowed father. |
Джим Дайал, которому сейчас за 80, овдовевший и вышедший на пенсию, время от времени возвращается, чтобы выступить в качестве неофициального наставника для утренней банды Мерфи. |
Jim Dial, now in his 80s, widowed and retired, comes back on an occasional basis to act as an informal mentor to the Murphy In The Morning gang. |
Обнищавшие, особенно овдовевшие или осиротевшие, больные или раненые, обычно считаются достойными получателями милостыни. |
The impoverished, particularly those widowed or orphaned, and the ailing or injured, are generally regarded as the proper recipients of charity. |
Он поступил на службу к молодому владельцу поместья, овдовевшему Лорду Марчвуду. |
He entered the service of the young lord of the manor, the widower, |
Я... я делаю все что могу, но у меня ведь на руках Фэнни, а потом еще мама и две овдовевшие сестры в Спарте, о которых я тоже должен заботиться. |
I-I do what I can, but you see I've got Fanny to support, and then, too, I've got my mother and two widowed sisters down in Sparta to look after. |
Некоторые полагали, что недавно овдовевший Джефферсон впал в депрессию и что это задание отвлечет его от смерти жены. |
Some believed that the recently widowed Jefferson was depressed and that the assignment would distract him from his wife's death. |
Во-вторых, он женился на Агнес Морли, дважды овдовевшей дочери Николаса Морли из Глинда, графство Сассекс. |
The decompression algorithms can be adjusted to compensate for altitude. |
Она снялась вместе с 30-летним адвокатом в основном физических отношениях с овдовевшим бизнесменом вдвое старше ее, которого играл Роберт лоджия. |
She co-starred as 30-year-old lawyer in a mostly physical relationship with a widowed businessman twice her age, played by Robert Loggia. |
Вирджил Хокинс-четырнадцатилетний подросток, который живет со своей старшей сестрой Шарон и своим овдовевшим отцом Робертом в Дакота-Сити. |
Virgil Hawkins is a fourteen-year-old who lives with his older sister Sharon, and his widowed father Robert in Dakota City. |
Обнаженные, они бегут ночью обратно в дом Симоны, и еще больше проявлений эксгибиционистского секса происходит перед овдовевшей матерью Симоны. |
Naked, they flee during night back to Simone's home, and more displays of exhibitionist sex ensue before Simone's widowed mother. |
Сомерс снимается в роли Хильди Грейнджер, молодой жены, внезапно овдовевшей с двумя детьми на руках. |
Rumored actors included Sandra Bullock, Angelina Jolie, and Robin Wright. |
В 1896 году Гаррисон в возрасте 62 лет снова женился на Мэри Скотт Лорд Диммик, овдовевшей 37-летней племяннице и бывшей секретарше его покойной жены. |
In 1896, Harrison at age 62 remarried, to Mary Scott Lord Dimmick, the widowed 37-year-old niece and former secretary of his deceased wife. |
Четверо детей Меленди живут со своим отцом, овдовевшим профессором экономики, и Каффи, их любимой экономкой. |
The four Melendy children live with their father, a widowed professor of economics, and Cuffy, their beloved housekeeper. |
В честь предстоящей женитьбы Герцога на овдовевшей Бьянке устраивается маскарад, но он оборачивается кровопролитием. |
A masque is held to celebrate the Duke's impending marriage to the widowed Bianca, but it descends into bloodshed. |
Овдовевший отец двух дочерей, Элизабет и Дженнифер, а также профессор колледжа, Мэтерсон пользуется большим уважением в обществе. |
The widowed father of two daughters, Elizabeth and Jennifer, and a college professor, Matherson is well-respected within the community. |
Учитывая повсеместную нищету и нехватку продовольствия в то время, а также большое число осиротевших и овдовевших молодых женщин, предложения о работе казались весьма привлекательными. |
Given the widespread poverty and food shortages at the time, and the large number of orphaned and widowed young women, the job offers appeared quite attractive. |
Скоттоу эмигрировал в Массачусетс между 1630 и 1634 годами вместе со своей овдовевшей матерью Томасиной и старшим братом Томасом. |
Scottow emigrated to Massachusetts between 1630 and 1634 with his widowed mother Thomasina and older brother Thomas. |
Здесь особо рыбалкой никто не промышляет, так что он обратился за помощью к овдовевшей матери. |
Not much industry here, so he's turned to his widowed mother for help. |
Джонни был студентом колледжа и жил со своим овдовевшим отцом. |
Johnny was a college student who lived with his widowed father. |
Овдовевший Карл женился на Маргарите Неверской в ноябре 1268 года. |
The widowed Charles married Margaret of Nevers in November 1268. |
Теперь у овдовевшей Елены остались только четки, молитвенник и спиртное. |
The now widowed Helen is left with only a rosary, prayer book, and alcohol. |
Во время своего визита в Плимут в 1720 году он женился на овдовевшей трактирщице по имени Фрэнсис Кэндис. |
While on a visit to Plymouth in 1720, he married a widowed innkeeper named Frances Candis. |
- овдовевшая мать - widowed mother
- недавно овдовевшая - recently widowed
- овдовевшая женщина - widowed woman
- овдовевшая с - widowed with
- овдовевшая жена - widowed wife