Розничный товар - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
розничный сбыт - retail sale
розничный торговец спиртным - retail liquor dealer
розничный продавец в Интернете - internet retailer
розничный покупатель - retail buyer
розничный торговец хлебом и фуражом - corn-chandler
розничный фармацевт - retail pharmacist
розничный банковский бизнес - retail banking
розничный банк - retail bank
розничный дилер - retail dealer
розничный продукт - retail product
Синонимы к розничный: раздробительный, поштучный, частичный, отдельный
Значение розничный: Относящийся к торговле в розницу ;.
скобяной товар - hardware
отпускать товар - sell goods
спецификации на отгружаемый товар - shipping specifications
брендовый товар - branded good
товар долговременного пользования - durable goods
усиленно предлагающий товар - hard product offering
проверять товар - check goods
залежалый товар - stale goods
импортированный товар - imported goods
конфискованный товар - confiscation
Синонимы к товар: промтовары, рестант, третьяк, автотовар, хозтовар, спорттовары, радиотовары, электротовары, культтовары, канцтовары
Значение товар: Продукт труда, имеющий стоимость и распределяющийся в обществе путём обмена, купли-продажи.
В хорошо посещаемых премьер розничных возможность жизни манекенов обычно создают кучку людей. |
In well frequented prime retail locations able living mannequins usually create a knot of people. |
На кострах по-прежнему жарили мясо, а уличные торговцы все так же предлагали свой товар прохожим. |
The little fires cooking meat on sticks still burned, and the hawkers still conducted a brisk business. |
Продавец попытался вернуть несоответствующий товар продавцу, однако тот сказал обращаться за возмещением к своему поставщику. |
Upon the attempted return of the defective goods to the seller, the buyer was directed by the seller to its supplier in order to recover compensation. |
Розничные цены регистрируются примерно в 28000 пунктов торговли в 309 обследуемых районах из 16 воеводств. |
Retail prices are recorded in about 28 thousand trading outlets selected in 309 price survey areas in 16 voivodships. |
Розничные цены на пшеницу выросли на 3,2 процента, а на ячмень - на 42,6 процента. |
Retail prices for wheat increased by 3.2 per cent and for barley by 42.6 per cent. |
Пакистан сообщил, что розничные цены на героин в 2001 году резко возросли вслед за ростом цен на опиаты в Афганистане. |
Pakistan reported that heroin retail prices had increased sharply in 2001, following the opiate price increase in Afghanistan. |
Ожидалось, что после обучения общинные организации смогут продавать полученные ими сетки и комплекты для их обработки в своих общинах по рекомендованным розничным ценам. |
After training, the CBOs were expected to sell their stock of nets and kits in their communities at recommended retail prices. |
Важнейшую роль также играет продвижение, интеграция и постпродажное обслуживание партнерских решений, предназначенных для мобильных операторов и розничных сетей мобильной связи. |
The main role also plays promotion, integration and after-sale maintenance of partners solutions devoted to mobile operators and mobile retail chains. |
Число магазинов и объем продаж в млрд долл. США десяти ведущих розничных торговых компаний, торгующих продовольственными товарами,. |
Number of stores, sales in billions United States dollars and countries of operation of the top 10 grocery retailers in 2002. |
И они могут продавать электроэнергию розничным потребителям, коммунальным предприятиям или и тем, и другим. |
And they can sell electricity to retail consumers, utilities, or both. |
Количество необслуживаемых розничных кредитов в этом году растет с каждым месяцем. К июню их уже накопилось 7,5% от общей массы. |
The stock of nonperforming retail loans has been growing every month this year, reaching 7.5 percent of the total by June. |
Рост был быстрее, чем прогнозировал любой из экономистов, опрошенных Bloomberg, и это первый раз с 2006 года, когда объемы выросли во всех 15 розничных категориях. |
This was faster than any economist polled by Bloomberg had forecast and was the first time since 2006 that volumes rose in all 15 retail categories. |
И в пятницу выйдет масса показателей PMI и розничных продаж США, а также некоторые второстепенные данные США. |
There will be lots of PMI numbers on Friday as well as UK retail sales and some second-tier US data. |
Т.к. мы не хотим оставлять товар, мы отдаем его в Ваше распоряжение и просим произвести правильную поставку взамен этой. |
Since we cannot accept the delivery as it stands, we return the merchandise to you and request you to properly execute our order. |
В списке Розничные магазины откройте магазин розничной торговли. |
In the Retail stores list, open a retail store. |
Что вы хотели? -как водопроводчик Фанатюк с грохотом ударял молотком по ржавой трубе, и сажа от паяльной лампы садилась на нежный галантерейный товар. |
What would you like?, Fanatiuk the plumber would hit a rusty pipe with a hammer, producing a loud bang. Soot from the soldering furnace settled on the delicate haberdashery items. |
Когда Гейтса выпускали, он передал весь товар Джерри Тайсону, заключенному. |
When Gates got released, he gave all of us stuff to Jerry Tyson, a fellow inmate. |
Why am I forbidden to sell my goods? |
|
Но будут и те, кто готов больше заплатить за настоящий товар, а не подделку. |
But there will always be those who are willing to pay a little extra for the real thing. |
В то время как группа признает, что их товар-это их самый большой доход, они настаивают, что Tattered and Torn-это больше, чем просто мерчендайзинг группы. |
While the band recognize that their merchandise is their biggest revenue income, they insist Tattered and Torn is more than just band merchandising. |
Это позволяет устанавливать их в небольших розничных магазинах, типографиях и курортных / туристических местах, которые не могут оправдать дорогую, высокую пропускную способность, влажную минилабораторию. |
This allows them to be installed in smaller retail stores, print shops, and resort/tourist locations that could not justify an expensive, high throughput, wet minilab. |
Сьерра даже отрицала, что игра когда-либо существовала, пока Забалауи не подтвердил, что она действительно была закончена и отправлена розничным торговцам. |
Sierra even denied the game ever existed, until Zabalaoui confirmed it actually was finished and was shipped to retailers. |
В этом же здании работает несколько розничных магазинов, таких как Zaiyna Laundry & Dry Cleaning, Costa Coffee, MMI, Cavallo Nero Gents Salon. |
There are number of retail shops operating out of the same building such as Zaiyna Laundry & Dry Cleaning, Costa Coffee, MMI, Cavallo Nero Gents Salon. |
Galeries Lafayette был первым розничным продавцом этого аромата в Париже. |
The Galeries Lafayette was the first retailer of the fragrance in Paris. |
Остальные 32% кредитов выдаются в розницу через розничный канал кредитора, что означает, что кредитор не проходит через брокера. |
The remaining 32% of loans is retail done through the lender's retail channel, which means the lender does not go through a broker. |
В 2011 году в штате насчитывалось около 9000 розничных АЗС. |
In 2011, there were about 9,000 retail gas stations in the state. |
Marché du Porc Breton, расположенный в Плерене, является местом, где цена на свинину устанавливается для розничных торговцев по всей Франции. |
The Marché du Porc Breton, located in Plérin, is where the price of pork is set for retailers across France. |
Рост национальных розничных сетей big box и formula в городе был намеренно затруднен политическим и гражданским консенсусом. |
The growth of national big box and formula retail chains into the city has been made intentionally difficult by political and civic consensus. |
Эти высоко растворимые в воде удобрения используются в питомниках растений и выпускаются в больших упаковках по значительно меньшей цене, чем в розничных магазинах. |
These highly water-soluble fertilizers are used in the plant nursery business and are available in larger packages at significantly less cost than retail quantities. |
Предприниматель Говард Шульц присоединился к компании в 1982 году в качестве директора по розничным операциям и маркетингу и подтолкнул к продаже предварительно приготовленного кофе эспрессо. |
Entrepreneur Howard Schultz joined the company in 1982 as Director of Retail Operations and Marketing, and pushed to sell premade espresso coffee. |
Закон Робинсона-Патмана 1936 года был направлен на защиту местных розничных торговцев от натиска более эффективных сетевых магазинов, запрещая им снижать цены. |
The Robinson-Patman Act of 1936 sought to protect local retailers against the onslaught of the more efficient chain stores, by making it illegal to discount prices. |
Розничные торговцы обычно имеют строгие косметические стандарты для продуктов, и если фрукты или овощи деформированы или поверхностно помяты, они часто не помещаются на полку. |
Retailers usually have strict cosmetic standards for produce, and if fruits or vegetables are misshapen or superficially bruised, they are often not put on the shelf. |
Розничные торговцы включают Talbots, Gap, Aéropostale, Bath & Body Works, Ulta Beauty, Express, American Eagle, Buckle и Hollister. |
Retailers include Talbots, Gap, Aéropostale, Bath & Body Works, Ulta Beauty, Express, American Eagle, Buckle, and Hollister. |
Они сотрудничают с более чем 1400 розничными торговцами, местными советами, правительственными учреждениями и предприятиями в их усилиях по переработке отходов. |
They collaborate with over 1,400 retailers, local councils, government agencies and businesses in their recycling efforts. |
Он утверждает, что практически все крупные розничные торговцы, рестораны и бакалейные лавки с программами борьбы с грызунами эффективно используют клеевые ловушки. |
It maintains that essentially all major retailers, restaurants, and grocers with rodent control programs effectively use glue traps. |
Leap Motion сформировала розничные партнерские отношения с Best Buy, Newegg и Amazon.com. |
Leap Motion has formed retail partnerships with Best Buy, Newegg, and Amazon.com. |
Теоретически, если бы цены на товары отличались, то не было бы спроса на более дорогой товар. |
Theoretically, if the prices of the goods differed, there would be no demand for the more expensive good. |
Некоторым розничным торговцам пришлось удалить проблемный контент. |
Some retailers have had to remove problematic content. |
Сразу после его выпуска было трудно найти блоки PS2 на полках розничных магазинов из-за задержек в производстве. |
Directly after its release, it was difficult to find PS2 units on retailer shelves due to manufacturing delays. |
Однако даже до этого крупные розничные магазины не были редкостью в Индии. |
However, even before that, large retail stores were not uncommon in India. |
Подразделение private label создает фирменные продукты для розничных торговцев, желающих предложить своим клиентам свой собственный фирменный бренд. |
The private label division creates branded products for retailers looking to offer their customers their own signature brand. |
Он будет нацелен на офисы, гостиницы / мотели, розничные, складские, дистрибьюторские и логистические компании. |
It will target offices, hotels/motels, retail, warehouse, distribution, and logistic companies. |
A&P была в два раза больше, чем следующий по величине розничный торговец, Sears, и в четыре раза больше, чем бакалейщик Kroger. |
A&P was twice as large as the next largest retailer, Sears, and four times that of grocer Kroger. |
В том же году места для часовых уроков кода включали розничные магазины Apple. |
It is a fact that Bob made the statement. |
Компании, приверженные FSC, включают в себя компании по благоустройству дома или DIY, издатели и розничные торговцы, а также многие другие. |
Companies committing to FSC include home-improvement or DIY companies, publishers and retailers, amongst many others. |
Таким образом, рыночная конкуренция приводит к отсутствию розничных торговцев здоровой пищей в районах с низким уровнем дохода. |
Market competition thereby produces a void of healthy food retailers in low-income neighborhoods. |
Например, розничный торговец может быть заинтересован в прогнозировании спроса на уровне магазина для целей управления запасами. |
For example, a retailer might be interested in predicting store-level demand for inventory management purposes. |
The Wi-Fi USB Connector was discontinued from retail stores. |
|
Однако, чтобы преодолеть это, многие розничные торговцы, включая интернет-ритейлеров на Тайване, принесли в магазин услугу pick up. |
However to overcome this many retailers including online retailers in Taiwan brought in a store pick up service. |
Компания продает свои товары через свои розничные магазины, каталог и онлайн. |
The company sells its merchandise through its retail stores, catalog, and online. |
С помощью сбора средств scrip розничные торговцы предлагают подарочные сертификаты и подарочные карты некоммерческим организациям со скидкой. |
With scrip fundraising, retailers offer the gift certificates and gift cards to non-profit organizations at a discount. |
Магазины, рестораны и другие розничные торговцы, которые сотрудничают с этими дисконтными сайтами, должны принимать серьезные меры по снижению цен. |
Shops, restaurants and other retailers that partner with these discount websites have to take hefty price cuts. |
Henkel Beauty Care - это один из ведущих косметических предприятий во всем мире, обслуживающий как розничные, так и профессиональные рынки. |
Henkel Beauty Care is one of the leading beauty businesses worldwide, serving both retail and professional markets. |
The Beyond Burger доступен в нескольких канадских розничных сетях, включая Save-On-Foods, Metro, Loblaws и Whole Foods. |
The Beyond Burger is available in several Canadian retail chains including Save-On-Foods, Metro, Loblaws and Whole Foods. |
Он требовал ограничения розничных и оптовых сборов за голосовой роуминг с 30 августа 2007 года, если только не применялся специальный тариф на роуминг. |
It required capping of retail and wholesale voice roaming charges from 30 August 2007, unless a special roaming tariff applied. |
2 ноября 2015 года Amazon открыла свой первый физический розничный магазин-Книжный магазин в торговом центре University Village в Сиэтле. |
On November 2, 2015, Amazon opened its first physical retail store, a bookstore in the University Village shopping center in Seattle. |
Ковры используются в промышленных и коммерческих учреждениях, таких как розничные магазины и гостиницы, а также в частных домах. |
Carpets are used in industrial and commercial establishments such as retail stores and hotels and in private homes. |
Чтобы способствовать продажам предзаказа, Naughty Dog сотрудничал с несколькими розничными торговцами, чтобы обеспечить специальные выпуски игры с дополнительным контентом. |
To promote pre-order sales, Naughty Dog collaborated with several retailers to provide special editions of the game with extra content. |
В 2009 году Apple разместила две ели Фрейзера в каждом из своих розничных заведений. |
In 2009, Apple placed two Fraser fir trees in every one of its retail establishments. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «розничный товар».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «розничный товар» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: розничный, товар . Также, к фразе «розничный товар» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.