Розничный фармацевт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Розничный фармацевт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
retail pharmacist
Translate
розничный фармацевт -

- розничный

имя прилагательное: retail

- фармацевт [имя существительное]

имя существительное: pharmacist, druggist, apothecary, dispenser, pharmaceutist



Они используются в пищевой, упаковочной и фармацевтической промышленности, а также в крупных розничных магазинах, таких как Wal-Mart и Kmart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are used in food packaging, case packing, and pharmaceutical industries and also in large retail stores such as Wal-Mart and Kmart.

Он содержит 40 рецептов и более 100 фотографий и графики из ресторана и розничных магазинов, которые были закрыты в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains 40 recipes, and more than 100 photos and graphics from the restaurant and retail stores that closed in 1996.

Как и в случае других сырьевых товаров, отношение цен производителя к розничным ценам на продукцию органического производства едва превышает 10-20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is the case for most other commodities, Tthe share of producer prices in retail prices of organic products hardly surpasses 10 to 20 per cent.

Средство для лечения нейродегенеративных заболеваний включает эффективное количество фармацевтической композиции и фармацевтически приемлемый наполнитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agent for treating neurodegenerative diseases comprises an effective amount of the pharmaceutical composition and a pharmaceutically acceptable filler.

Количество необслуживаемых розничных кредитов в этом году растет с каждым месяцем. К июню их уже накопилось 7,5% от общей массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stock of nonperforming retail loans has been growing every month this year, reaching 7.5 percent of the total by June.

Смотрите, фармацевтические компании платят Агентству здравоохранения, чтобы толкать свой товар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, the pharma companies pay the FDA to push their product.

Он судится с фармацевтическими компаниями... большими фармацевтическими компаниями, как Бингем ... постояннно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, he takes on pharma companies... big pharma companies like Bingham... all the time.

Фармацевт... Идеальная профессия для матери семейства!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharmacist - the ideal job for a mother.

И я даже не представляю, почему я помогаю вам с этим, потому что, я вообще-то ненавижу фармацевтику, но это важно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even know why I'm helping you with this because, as a rule, I abhor the pharmaceutical industry, but this is important.

Ведущая фармацевтическая компания в Скандинавии. Головной офис - в Дании, филиалы еще в 12-ти странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A leading Nordic pharmaceutical company based in Denmark with offices in another twelve countries.

Но как основатель и генеральный директор компании, которая носит его имя, мой отец, в конечном счете, ответственен за все, что выпускает фармацевтическая компания Бауэрс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as founder and ceo of the company that bears his name, my father is ultimately responsible for everything that Bowers pharmaceutical produces.

Это была рекламная статья, предназначавшаяся фармацевтом для

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the paragraph he intended for the

А где ещё мне достать фармацевтические салфетки в 9:30 ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well where else was I gonna get a napkin dispenser at nine thirty at night?

Подумайте об этом, у нас есть тысячи врачей онкологов, у нас есть фармацевтическая индустрия, каждый месяц рождающая препараты для химиотерапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think about it, we've got thousands of doctors in oncology, and in oncology residency programs, we've got the pharmaceutical industry pumping out chemotherapeutic agents every month.

Мой личный фармацевт работает над этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My personal pharmacist is looking into it.

Я застрял в конторе, которая толкала акции фармацевтическим компаниям

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was stuck in an office pushing stock in pharmaceutical companies.

Пойдемте узнаем, были ли партнерство Лоури с фармацевтической фирмой настолько важным, чтобы убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, let's go see if Lowry's partnership with the drug company was a deal worth killing over.

Элис Вандебилт была контролёром лаборатории в фармацевтической компании Рампвекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice Vanderbilt was a quality-control lab tech at Rampvex pharmaceutical industries.

Я работал консультантом в розничных банковских услугах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a consultant at the retail banking services.

Знаете, Боб, я давно работаю... в ведущей фармацевтической компании, но у меня прирождённый дар вокалиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Bob, I'm a lab technician for a leading pharmaceutical company, but I was born with a gift.

Сера используется в фармацевтических препаратах кожи для лечения акне и других состояний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sulfur is used in pharmaceutical skin preparations for the treatment of acne and other conditions.

Розничные торговцы сообщают, что кражи в магазинах оказывают значительное влияние на их прибыль, заявляя, что около 0,6% всего инвентаря исчезает для магазинных воров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retailers report that shoplifting has a significant effect on their bottom line, stating that about 0.6% of all inventory disappears to shoplifters.

Розничный торговец недалеко от Ванкувера, Британская Колумбия, сбросил непроданное программное обеспечение с обрыва, и именно здесь в конечном итоге была найдена одна из единственных известных полных копий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A retailer near Vancouver, B.C. dumped unsold software over a cliff, and this is where one of the only known complete copies were eventually found.

Когда упаковщики и розничные торговцы готовы, есть много возможных решений, чтобы обеспечить легкий доступ к содержимому упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When packagers and retailers are willing, there are many possible solutions to allow easy access to package contents.

Однако соотношение больничных коек, фармацевтов и стоматологов в Скопье было ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the ratio of hospital beds, pharmacists and dentists was lower in Skopje.

Бекс, оказавшийся в ловушке под завалами и брошенный поддельным фармацевтическим представителем, обнаружен пожарными и доставлен в безопасное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bex, having been trapped under rubble and abandoned by the fake pharmaceutical representative, is discovered by firemen and carried to safety.

Функция барьерной защиты вызвала значительное увеличение обратных конвертируемых эмиссий в Великобритании в начале 2000-х годов, а также на европейских розничных рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The barrier protection feature triggered much increased reverse convertible issuances in UK in the early 2000s as well as in the European retail markets.

Нержавеющая сталь остается предпочтительным материалом трубопроводов для фармацевтической промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stainless steel remains a piping material of choice for the pharmaceutical industry.

В Швейцарии крупнейшим и вторым по величине розничным продавцом являются потребительские кооперативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Switzerland both the largest and the second largest retailer are consumer owned cooperatives.

Другой пример динамического контента - это когда розничный сайт с базой данных медиапродуктов позволяет пользователю ввести поисковый запрос, например, по ключевому слову Beatles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example of dynamic content is when a retail website with a database of media products allows a user to input a search request, e.g. for the keyword Beatles.

Ее розничные банковские отделения сократились до 4900 в результате увеличения использования мобильного банкинга и снижения числа посещений клиентских отделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its retail banking branches have decreased to 4,900 as a result of increased mobile banking use and a decline in customer branch visits.

Однако НДС собирается конечным розничным продавцом и обычно является фиксированным налогом, поэтому его часто сравнивают с налогом с продаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a VAT is collected by the end retailer and is usually a flat tax, and is therefore frequently compared to a sales tax.

Эстроген, как полагают некоторые, обладает дофаминовым демпфирующим эффектом, подобным фармацевтическим антипсихотикам, а также модулирует уровень серотонина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estrogen is believed by some to have a dopamine dampening effect similar to pharmaceutical anti-psychotics, and also modulates serotonin levels.

Некоторые промышленные процессы, особенно в полупроводниковой и фармацевтической промышленности, требуют большого количества очень чистой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some industrial processes, notably in the semiconductor and pharmaceutical industries, need large amounts of very pure water.

Деионизированная вода очень часто используется в качестве ингредиента во многих косметических и фармацевтических препаратах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deionized water is very often used as an ingredient in many cosmetics and pharmaceuticals.

В 1998 году была образована компания Timber Hill Canada, и IB начал проводить онлайн-торги для розничных клиентов, подключенных непосредственно к Globex для торговли фьючерсами S&P.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, Timber Hill Canada Company was formed, and IB began to clear online trades for retail customers connected directly to Globex to trade S&P futures.

Эти высоко растворимые в воде удобрения используются в питомниках растений и выпускаются в больших упаковках по значительно меньшей цене, чем в розничных магазинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These highly water-soluble fertilizers are used in the plant nursery business and are available in larger packages at significantly less cost than retail quantities.

Есть также некоторые недорогие розничные гранулированные садовые удобрения, изготовленные из ингредиентов высокой чистоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also some inexpensive retail granular garden fertilizers made with high purity ingredients.

Этот материал нуждается в сухом участке земли на бутылке и поэтому подходит только для использования с сухими продуктами, такими как витамины, пищевые продукты и фармацевтические препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This material needs a dry land area on the bottle and therefore is suitable only for use with dry products such as vitamins, foods and pharmaceuticals.

Декофеинизация часто производится перерабатывающими компаниями, а извлеченный кофеин обычно продается в фармацевтическую промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decaffeination is often done by processing companies, and the extracted caffeine is usually sold to the pharmaceutical industry.

Стоимость разработки на поздней стадии означала, что обычно это делают крупные фармацевтические компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cost of late stage development has meant it is usually done by the larger pharmaceutical companies.

Даже отношения между независимыми дизайнерами и розничными торговцами могут показать расовый разрыв, только 1% дизайнеров, работающих в универмагах, являются цветными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the relationship between independent designers and retailers can show the racial gap, only 1% of designers stocked at department stores being people of color.

Розничные магазины выбрасывают большое количество продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retail stores throw away large quantities of food.

Капезиус работал в фармацевтической компании Фарбена Байер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capesius worked for Farben's Bayer pharmaceutical subsidiary.

Деловой район Рима EUR является домом для многих компаний, занимающихся нефтяной промышленностью, фармацевтической промышленностью и финансовыми услугами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rome's EUR business district is the home of many companies involved in the oil industry, the pharmaceutical industry, and financial services.

Хотя имеется некоторая информация, касающаяся использования SiC в качестве имитатора алмазов, общее содержание в подавляющем большинстве случаев носит розничный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there is some information provided concerning the use of SiC as a diamond simulant, the overall content is overwhelmingly retail in nature.

Приложения для этих целей были разработаны или находятся в стадии разработки для различных областей, представляющих интерес, и в частности для фармацевтической промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Applications for such purposes have been developed, or are under development, for a variety of fields of interest, and in particular, the pharmaceutical industry.

В конце 2001 года компания Frito-Lay подписала соглашение о своих планах по выпуску фирменных картофельных чипсов на розничный рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 2001, the company signed on Frito-Lay to its plans for branded potato chips to the retail market.

Чистота конечных продуктов очень высока, но стоимость делает его пригодным только для очень ценных материалов, таких как фармацевтические препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purity of the final products is very high, but the cost makes it suitable only for very high-value materials such as pharmaceuticals.

В течение последних 25 лет лечение глаукомы было основано на использовании фармацевтической терапии и послеоперационной хирургии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last 25 years, glaucoma management has been based in the use of pharmaceutical therapies and incisional surgery.

Пасленовые считаются монофилетическими на основе...Пасленовые являются источником нескольких фармацевтических препаратов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solanaceae are considered monophyletic on the basis of...Solanaceae are the source of several pharmaceutical drugs...

Фокс Ньюс рассуждает о фармацевтических препаратах, предназначенных для постоянной стерилизации вынашиваемого человеческого плода в утробе матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fox News has speculated about pharmaceuticals designed to permanently sterilize the gestating human fetus in utero.

С тех пор компания была взята на себя фармацевтической компанией Takeda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company has since been taken over by Takeda Pharmaceutical Company.

Его визит способствовал укреплению репутации компании Teva на фармацевтическом рынке и придал импульс ее развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His visit promoted Teva's reputation in the pharmaceutical market and created a momentum for Teva's development.

Ученые в академических кругах и фармацевтическая промышленность начали пытаться разработать препарат для более эффективного снижения уровня холестерина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alongside many advertisements for cell phone records, wireline records and the records associated with calling cards are advertised.

Самым продаваемым статином является аторвастатин, также известный как Липитор, который в 2003 году стал самым продаваемым фармацевтическим препаратом в истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best-selling statin is atorvastatin, also known as Lipitor, which in 2003 became the best-selling pharmaceutical in history.

В 1971 году Акира Эндо, японский биохимик, работающий в фармацевтической компании Sankyo, начал исследовать эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1971, Akira Endo, a Japanese biochemist working for the pharmaceutical company Sankyo, began to investigate this problem.

Еще одно значительное применение лактозы - в фармацевтической промышленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another significant lactose use is in the pharmaceutical industry.

Фармацевтические препараты могут вводиться внутримышечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pharmaceutical preparations may be given by intramuscular injection.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «розничный фармацевт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «розничный фармацевт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: розничный, фармацевт . Также, к фразе «розничный фармацевт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information