Сахарный спирт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сахарный песок - granulated sugar
тростниково-сахарный завод - cane sugar factory
старый сахарный завод - old sugar factory
машина для обсыпки сахарным песком или сахарной пудрой - sugar powder dispenser
машина для отделки сахарным или шоколадным узором - piping machine
сахарный домик - sugar house
сахарный завод, применяющий дефекацию диффузионного сока - defecation factory
сахарные губы - sugar lips
сахарный бизнес - sugar business
сахарный алиментарный диабет - alimentary diabetes
Синонимы к сахарный: сахарный, приторный, сладкий, сахаристый, льстивый, слащавый
спиртование - fortification
водно-спиртовой настой - hydroalcoholic infusion
возраст, с которого разрешается употреблять спиртные напитки - drinking age
спиртовой дистиллят - alcoholic distillate
спиртовые погоны - alcoholic distillates
водно-спиртовой пар - alcohol water vapor
белок из технических спиртов - industrial alcohol protein
выход спирта из единицы сброженного сахара - alcohol output from fermented sugar
завод по производству спирта из зерна - grain-alcohol plant
зарок воздержания от спиртных напитков - temperance [total abstinence] pledge
Синонимы к спирт: алкоголь, метанол, гликоль, денатурат, меркаптан, резинол, первач, гептанол, гептит, дикетоспирт
Значение спирт: Горючая и обычно опьяняющая жидкость, добываемая особой перегонкой веществ, содержащих сахар или крахмал.
Маннит-это сахарный спирт, а в вине он вырабатывается гетероферментативными молочнокислыми бактериями, такими как Lactobacillus brevis, путем восстановления фруктозы. |
Mannitol is a sugar alcohol, and in wine it is produced by heterofermentative lactic acid bacteria, such as Lactobacillus brevis, by the reduction of fructose. |
Сорбит, сахарный спирт, обычно используемый в качестве подсластителя в пищевых продуктах, производит менее хрупкое топливо с более медленной скоростью горения. |
Sorbitol, a sugar alcohol commonly used as a sweetener in food, produces a less brittle propellant with a slower burn rate. |
Бальзам для губ часто содержит пчелиный воск или карнаубский воск, камфару, цетиловый спирт, ланолин, парафин и вазелин, а также другие ингредиенты. |
Lip balm often contains beeswax or carnauba wax, camphor, cetyl alcohol, lanolin, paraffin, and petrolatum, among other ingredients. |
Это ароматический амин и ароматический спирт. |
It is an aromatic amine and aromatic alcohol. |
Плацебо - это препарат, который не имеет существенного влияния на тело. Сахарный кубик, например. |
A placebo is something that supposedly has no impact and no effect on the body, like a sugar pill or something. |
Ингредиенты Aqua Net включают диметиловый эфир, SD-спирт 40-B и аминометилпропанол. |
Aqua Net's ingredients include dimethyl ether, SD alcohol 40-B, and aminomethyl propanol. |
Она смешала воду, ягоды можжевельника и спирт и оставила настаиваться, пока она готовит ужин. |
She mixed some water with juniper berries and denatured alcohol, let the mixture set while she went off to fix supper. |
[МПОГ] ПОРОЖНИЙ ВАГОН-ЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: 663 UN 1098 СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1 (3), I или ПОРОЖНИЙ ВАГОН-ЦИСТЕРНА, ПОСЛЕДНИЙ ГРУЗ: СПИРТ АЛЛИЛОВЫЙ, 6.1 (3), 663, UN 1098, I |
[RID] EMPTY TANK-WAGON, LAST LOAD: 663 UN 1098 ALLYLALCOHOL, 6.1 (3), I or EMPTY TANK-WAGON, LAST LOAD: ALLYLALCOHOL, 6.1 (3), 663, UN 1098, I |
Следом (Немедленно) Дельгадо (picked up – взял) (второй ватный шар/тампон и) провел вторым тампоном и нейтрализовал им поверхность, чтобы спирт не мог сильно пропитать холст. |
Instantly, Delgado picked up the second cotton ball and neutralized the area, so that the alcohol could not penetrate too deeply. |
Зернистая как сахарный песок, тает во рту. |
Grainy like sugary sand that dissolves in your mouth. |
Alcohol was a favorite medium of exchange for black marketeers. |
|
Это всё спирт из нового геля для дезинфекции рук. |
It's all the alcohol from the new hand-sanitizing gel. |
I even got diabetes but I never gave up. |
|
Рубить сахарный тростник, как умеет только охочий до денег белый человек, - вот подвиг из подвигов, величайшее достижение. |
To cut sugar the money-hungry white man's way-that was the greatest achievement. |
She's probably in the backyard, harvesting sugarcane. |
|
Прежде, чем собирать сахарный тростник, нужно здесь все очистить. |
Before they can harvest the sugarcane, you got to clear up this here. |
Этот популярный танец изобрели рабы, скованные одной цепью, поэтому двигали одной ногой, раскладывая по бочкам сахарный тростник. |
This popular dance originated with slaves, who were chained together and therefore forced to drag one leg as they cut sugarcane to the beat of drums. |
Ну, червячок - это шампанское и чистый медицинский спирт, или огни Москвы, как говорят русские. |
All right, little bug, some champagne and some rectified spirit. Or 'the flames of Moscow' as the Russians put it. |
Как вы можете увидеть, полотенца в паразитах, которых убил спирт. |
As you can see there, the towels soaked up the parasite, which the alcohol killed. |
— В любом случае, древесный спирт очень отличается от спирта, используемого в алкогольных напитках. |
In any event, wood alcohol is very different from the type of alcohol used in liquor. |
И наоборот, зерновой спирт действует локально и разрушает миелиновые оболочки нервов, так что лошадь не может пошевелить хвостом. |
Conversely, grain alcohol acts locally and degrades the myelin sheaths of the nerves so that the horse cannot move its tail. |
Полет Линдберга был сертифицирован Национальной ассоциацией воздухоплавания на основании показаний запечатанного барографа, помещенного в спирт. |
Lindbergh's flight was certified by the National Aeronautic Association based on the readings from a sealed barograph placed in the Spirit. |
Однако не у всех людей с инсулинорезистентностью развивается сахарный диабет, поскольку также требуется нарушение секреции инсулина бета-клетками поджелудочной железы. |
However, not all people with insulin resistance develop diabetes, since an impairment of insulin secretion by pancreatic beta cells is also required. |
В-третьих, реакция Канниццаро бензальдегида в формальдегиде и гидроксиде калия дает м-феноксибензиловый спирт. |
Third, a Cannizzaro reaction of the benzaldehyde in formaldehyde and potassium hydroxide affords the m-phenoxybenzyl alcohol. |
Углеродная фиксация производит промежуточный трехуглеродистый сахарный продукт, который затем преобразуется в конечные углеводные продукты. |
Carbon fixation produces the intermediate three-carbon sugar product, which is then converted into the final carbohydrate products. |
Когда сахар превращается в спирт и углекислый газ, дрожжи фильтруют и удаляют, а вино разливают по бутылкам. |
When the sugar is converted into alcohol and carbon dioxide, the yeast is filtered and removed, and the wine is bottled. |
Другие факторы могут увеличить риск развития гингивита у человека, включая, но не ограничиваясь системными состояниями, такими как неконтролируемый сахарный диабет и некоторые лекарства. |
Other factors may increase a person's risk of gingivitis, including but not limited to systemic conditions such as uncontrolled diabetes mellitus and some medications. |
Как было заявлено, материал образуется в результате реакции конденсации, образующей трехмерную силиконовую матрицу, при этом в качестве побочного продукта выделяется этиловый спирт. |
As stated the material sets by a condensation reaction forming a three-dimensional silicone matrix whilst releasing ethyl alcohol as a by-product. |
Они состоят из органического, смешивающегося с водой растворителя, такого как изопропиловый спирт и щелочное моющее средство. |
These are composed of organic,water-miscible solvent such as isopropyl alcohol and an alkaline detergent. |
Факторы риска включают семейный анамнез, ожирение, сахарный диабет 2 типа, недостаточную физическую нагрузку и эректильную дисфункцию. |
Risk factors include a family history, obesity, type 2 diabetes, not enough exercise, and erectile dysfunction. |
Другие продукты включают сахарный тростник, клубнику, помидоры и сельдерей. |
Other products include sugarcane, strawberries, tomatoes and celery. |
Он использовал спирт в качестве фиксатора и разработал метод окрашивания, который позволил продемонстрировать несколько новых компонентов нервных клеток. |
He used alcohol as a fixative and developed a staining technique that allowed the demonstration of several new nerve-cell constituents. |
В Новой Гвинее древние папуасы начали заниматься сельским хозяйством около 7000 года до нашей эры, одомашнивая сахарный тростник и Таро. |
In New Guinea, ancient Papuan peoples began practicing agriculture around 7000 BC, domesticating sugarcane and taro. |
CitB окисляет c-атом метильной группы, связанной с ароматическим кольцом, и производит спирт. |
CitB oxidizes the C-atom of a methyl group bound to the aromatic ring and produces an alcohol. |
Исторически Янтарная кислота получалась из янтаря путем дистилляции и поэтому была известна как янтарный спирт. |
Historically, succinic acid was obtained from amber by distillation and has thus been known as spirit of amber. |
Нерафинированный сахарный сироп получают непосредственно из сахарной свеклы. |
An unrefined sugary syrup is produced directly from the sugar beet. |
Нерафинированный сахарный сироп можно получить непосредственно из сахарной свеклы. |
An unrefined sugary syrup can be produced directly from sugar beet. |
Water and alcohol can be combined in any proportion. |
|
Лечение, как правило, одно и то же, хотя водка или ректификованный спирт могут быть заменены на фармацевтический этанол при внутривенных инъекциях. |
The treatment is generally the same, although vodka or rectified spirits may be substituted for pharmaceutical grade ethanol in IV injections. |
Другой растворитель, часто этиловый спирт, который растворяет только ароматные низкомолекулярные соединения, должен использоваться для извлечения ароматного масла из бетона. |
Another solvent, often ethyl alcohol, which only dissolves the fragrant low-molecular weight compounds, must be used to extract the fragrant oil from the concrete. |
Спирт удаляется второй дистилляцией, оставляя после себя Абсолют. |
The alcohol is removed by a second distillation, leaving behind the absolute. |
Основные товарные культуры включают сахарный тростник и масличные семена, в том числе арахис и подсолнечник. |
Major cash crops include sugarcane and oil seeds, including groundnut and sunflower. |
если parfum по-французски означает духи, то что такое спирт parfum? |
if parfum is french for perfume then what is alcohol parfum? |
Наиболее распространенными маслами являются бензиловый спирт или феноксиэтанол, которые смешиваются с красителями для создания гладкой пасты, которая быстро высыхает. |
The most common of the oils are benzyl alcohol or phenoxyethanol, which mix with the dyes to create a smooth paste that dries quickly. |
Ректификованный спирт, азеотропная композиция 96% этанола, содержащая 4% воды, используется вместо безводного этанола для различных целей. |
Rectified spirit, an azeotropic composition of 96% ethanol containing 4% water, is used instead of anhydrous ethanol for various purposes. |
Этанол также известен химически как спирт, этиловый спирт или питьевой спирт. |
Ethanol is also known chemically as alcohol, ethyl alcohol, or drinking alcohol. |
Это простой спирт с молекулярной формулой C2H6O и молекулярной массой 46,0684 г / моль. |
It is a simple alcohol with a molecular formula of C2H6O and a molecular weight of 46.0684 g/mol. |
Спирт был смешан с водой для охлаждения двигателя. |
The alcohol was mixed with water for engine cooling. |
В этом методе спирт ферментируется до уксуса в непрерывно перемешиваемом резервуаре, а кислород подается через раствор барботажным воздухом. |
In this method, alcohol is fermented to vinegar in a continuously stirred tank, and oxygen is supplied by bubbling air through the solution. |
Затем, поскольку он пористый, спирт испаряется в воздух. |
Then since it is porous, the alcohol evaporates into the air. |
Спирт используется для очистки участка перед нанесением марки. |
Alcohol is used to clean the area prior to the application of the brand. |
При производстве гуалфарина большинство людей используют тот же спирт, который используется в больницах для лечения ран и т. д. |
In the production of gualfarina, most people use the same alcohol used in hospitals to cure wounds, etc. |
Немецкий домашний спирт-это в большинстве случаев разновидность традиционного немецкого шнапса, часто разновидность фруктового бренди. |
German home-distilled alcohol is in most cases a type of traditional German schnapps, often a type of fruit brandy. |
Букха-это спирт, получаемый из инжира в Тунисе. |
Boukha is a spirit produced from figs in Tunisia. |
Для фламбе, в котором зажигается теплый спирт, требуется более высокое содержание спирта в дистиллированном спирте. |
For a flambé, in which warm alcohol is ignited, the higher alcohol content of a distilled spirit is required. |
Очищенная вода составляет 50 мл, а остальное-спирт. |
Purified water is 50 mL and the balance is alcohol. |
При добавлении обесцвечивателя, такого как спирт или ацетон, он взаимодействует с липидами клеточной мембраны. |
When a decolorizer such as alcohol or acetone is added, it interacts with the lipids of the cell membrane. |
В химических терминах это бициклический спирт с формулой C12H22O, производное декалина. |
In chemical terms, it is a bicyclic alcohol with formula C12H22O, a derivative of decalin. |
Еще один сахарный инструмент, решетка, лишен общей формы ложки. |
Another sugar tool, the grille, lacks the overall spoon shape. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сахарный спирт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сахарный спирт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сахарный, спирт . Также, к фразе «сахарный спирт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.