Сбрасывать настройку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сбрасывать настройку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reset setting
Translate
сбрасывать настройку -

- сбрасывать [глагол]

глагол: discard, toss, drop, throw, throw off, cast, cast off, shed, spill, dump

словосочетание: lay low

- настройка [имя существительное]

имя существительное: tuning, installation, alinement, tune-up



Он делает это путем изменения параметров реестра и установки программного обеспечения, которое сбрасывает настройки, если пользователь пытается изменить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does so by changing registry settings and installing software which resets the settings if the user tries to change them.

Я трясу головой, и он щелчком сбрасывает ее с кровати, будто это вредное насекомое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shake my head at the pill, and he flips it off the bed like it was a bug pestering him.

Затем скрывается с места преступления, сбрасывает машину в воду, чтобы избавиться от улик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then acts as the getaway driver before dumping the car in the drink to get rid of evidence.

Их сердца вырезали, а тела сбрасывали по ступенькам пирамиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As their hearts were cut out... Their bodies were kicked down the pyramid steps.

Для этого самолеты KGr 100 сначала атаковали бы небольшой группой, сбрасывая ракеты, которые другие самолеты затем увидели бы и бомбили визуально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do this, KGr 100 aircraft would attack as a small group first, dropping flares which other aircraft would then see and bomb visually.

Когда вражеские самолёты кружили над их домом, сбрасывая бомбы, её дети кричали от ужаса из-за шума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When fighter jets were flying around their building, dropping bombs, her children would be screaming, terrified from the noise.

Пакет очень легко настраивается, debconf обеспечивает его пошаговую настройку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very easy to configure it, debconf questions guide the user in a step-by-step configuration.

Выбранная страна вместе с выбранным языком могут повлиять на настройку локали вашей новой системы Debian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The selected country, together with the selected language, may also affect locale settings for your new Debian system.

Израиль игнорировал призыв Генеральной Ассамблеи не сбрасывать отходы, включая необработанные химические и ядерные отходы, на оккупированной палестинской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel had ignored the General Assembly's call not to dispose of waste, including untreated chemical and nuclear waste, in occupied Palestinian territory.

Установленная версия Windows Communication Foundation не соответствует версии средства настройки WSAT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The installed version of Windows Communication Foundation does not match the version of the WSAT configuration tool.

Проведенное Организацией Объединенных Наций исследование свидетельствует о том, что в Латинской Америке практически все бытовые сточные воды и промышленные стоки сбрасываются в ближайшие водотоки, не подвергаясь очистке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A United Nations study found that in Latin America, virtually all domestic sewage and industrial waste are discharged untreated into the nearest streams.

Чтобы включить или выключить режим ночного видения, воспользуйтесь пунктом меню Настройка Инфракрасные очки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To toggle the night vision mode, use Settings Wear Infrared Glasses.

Восемь штурмовиков подходили к цели, строились в кольцо и отвесно пикировали друг за другом, сбрасывая бомбы, стреляя реактивными снарядами и ведя огонь из пушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As many as eight Sturmoviks would arrive over a target and establish an orbit.

Он вертел головой вперед и назад, врубал газ, сбрасывал, снова врубал, постоянно удерживая нас на заднем склоне волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kept turning his head from the front to the back, gunning the throttle, easing off, gunning again, holding us steady riding the uphill slant of that wave in front.

Мы не участвуем в твоём мошенничестве, так что можешь сбрасывать свою чертову компанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not taking part in your fraud so that you can dump your shitty company.

Компьютер, настройки ракетной базы не были завершены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer, adjustments at the rocket base were not completed.

Три крупных американских евгеника - Дэвенпорт, Лофлан и Гоуф были посланы Рокфеллерами в Германию, где они консультировали Нацистов по точной настройке своей системы массового уничтожения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big 3 of American Eugenics, Davenport, Laughlin and Goethe - were dispatched by the Rockefellers to Germany where they advised - the Nazis on the fine-tuning of their extermination system.

Конкорд должен начать сбрасывать скорость с минуты на минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concorde should begin a descent deceleration procedure at any minute.

Так значит, вас почтил визитом наш лоуикский Цицерон! - сказала она, усаживаясь поудобнее и сбрасывая шаль, которая скрадывала худобу ее стройной фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see you have had our Lowick Cicero here, she said, seating herself comfortably, throwing back her wraps, and showing a thin but well-built figure.

Это не так, как сбрасывать мешки с травой с самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not like you dropping trash bags of weed out of a Cessna.

Ведь именно эта настройка оборудования позволила НАСА обнаружить метеорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That convenient software fix he just described is what allowed PODS to find the meteorite.

За спиной камерария видна была картина Страшного суда, какой ее представлял себе Микеланджело... Иисус сбрасывал грешников в ад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michelangelo's Last Judgment rose ominously behind him... Jesus casting sinners into hell.

Вы цитируете Коран и говорите об аморальных действиях, когда, как трусы, сбрасываете бомбы с ваших беспилотников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You quote Quran and talk of immoral acts, when, like cowards, you drop bombs from the sky in drones.

Он расстался с верой своего детства совсем просто, сбросил ее с плеч, как сбрасывают ненужный больше плащ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put off the faith of his childhood quite simply, like a cloak that he no longer needed.

Знаешь сколько компаний думают, что могут уйти от ответственности сбрасывая отходы в воду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know that companies think they can get away With dumping chemicals in our water supply?

Когда они в глубоком космосе, они тихонько сбрасывают тебя из шлюза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once they're in deep space, they quietly dump you out of an airlock.

Стреляли винтовки и танки грохотали за ним самолеты сбрасывали бомбы на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guns booming and tanks rumbling after him airplanes dive-bombing at him from overhead.

Я бы никогда не перестал сбрасывать спутники, что бы ни произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was never going to stop downing satellites no matter what happened.

Роды, когда Люфтваффе сбрасывают все виды бомб, вот это вызов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delivering baby when the Luftwaffe's raining down all kind of carnage, that's a challenge.

В радиорубке рядом с вестибюлем кто-то крутил ручку настройки. Из динамика раздался зычный торжественный голос: Время на марше, вперёд!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the radio room across the hall somebody was twisting a dial.

Я могу задать эти настройки здесь открыть на столько, или немного больше, при условии что для этого есть место, конечно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can set it here to open this much, or a little bit wider, assuming there's room, obviously.

Нельзя сбрасывать со счетов внешние факторы, Дэниел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we can't discount extraneous factors, Daniel.

Они сбрасывали в шахты лифтов собак, свиней и трупы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They threw dogs and pigs and human cadavers down elevator shafts.

Зачем здесь вообще такая настройка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is this even a setting?

сбрасывал бомбу...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

would drop a bomb...

Они пишут, что Цукерберг надеялся... что настройки приватности помогут ему реабилитироваться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cam, they wrote, Zuckerberg said he hoped the privacy options would help restore his reputation

Изобретенный Майком Франценом, StackGhost-это простая настройка процедур разлива/заполнения окна регистра,которая значительно усложняет использование переполнения буфера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invented by Mike Frantzen, StackGhost is a simple tweak to the register window spill/fill routines which makes buffer overflows much more difficult to exploit.

Грецкие орехи, как правило, сбрасывают свои листья рано, в то время как некоторые деревья, такие как норвежский клен и ивы, имеют чрезвычайно поздний листопад, часто в середине ноября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walnuts tend to drop their leaves early while some trees such as Norway Maple and willows have extremely late leaf drop, often in the middle of November.

Ваши администраторы активно сбрасывают столько статей, Сколько создано?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do your administrators actively dump as many articles as are created?

Стандартная ходовая часть была простой одноосной, но ее можно было заменить на двухосную, что позволяло перевозить и сбрасывать торпеды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard undercarriage was a simple single axle arrangement, but it could be replaced with a split axle unit to allow the carrying and dropping of torpedoes.

Движущийся лед несет каменный материал, а затем сбрасывает его, когда лед исчезает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving ice carries rock material, then drops it as the ice disappears.

Это основная причина, по которой код настройки режима ядра был включен в DRM, а не в отдельную подсистему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the main reason why the kernel mode-setting code was incorporated into DRM and not as a separate subsystem.

Тем временем транспортные самолеты РВНАФ сбрасывали мятежные листовки над Сайгоном, призывая население сплотиться для борьбы с Димами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, RVNAF transport planes dropped rebel leaflets over Saigon, asking the population to rally to the anti-Diệm cause.

Это также может создать опасную ситуацию, когда азидные растворы сбрасываются в канализацию в канализационную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can also create a dangerous situation when azide solutions are disposed down the drain into the sanitary sewer system.

Яичник телеостов часто содержит полое, заполненное лимфой пространство, которое открывается в яйцевод и в которое сбрасываются яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ovary of teleosts is often contains a hollow, lymph-filled space which opens into the oviduct, and into which the eggs are shed.

Сухие лесные деревья либо имеют маленькие листья, либо сбрасывают их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dry woodland trees either have small leaves or shed their leaves.

В 1907 году Тиссо задумал совместно с Ф Пеллином кристаллический радиоприемник без утомительной настройки для приема сигналов на борту кораблей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1907, Tissot conceived, with F Pellin, a Crystal radio without tiresome adjustment to receive signals aboard ships.

Перечитав страницу курса Lehigh, я начинаю думать, что мы сбрасываем слишком много информации о правилах на студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After re-reading the Lehigh course page, I beginning to think that we're dumping too much info about the rules on the students.

Зараженные запасы продовольствия и одежды сбрасывались самолетами в районы Китая, не занятые японскими войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infected food supplies and clothing were dropped by airplane into areas of China not occupied by Japanese forces.

Когда комната сбрасывается, все предметы в комнате возвращаются в свое первоначальное положение во время события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Room resets, any Objects in the Room will return to their original position at the time of the Event.

Самцы сбрасывают свою сперму, и оплодотворение происходит в толще воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The males shed their sperm and fertilisation takes place in the water column.

Рептилии, способные сбрасывать свои хвосты, могут частично регенерировать их в течение нескольких недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reptiles that are capable of shedding their tails can partially regenerate them over a period of weeks.

Этот параметр сбрасывает все пакеты, состояния TCP и события в этом сокете, что полезно при отладке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That option dumps all the packets, TCP states, and events on that socket, which is helpful in debugging.

Наружный слой кератина сбрасывается по частям, а не в одном непрерывном слое кожи, как это наблюдается у змей или ящериц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outer keratin layer is shed piecemeal, and not in one continuous layer of skin as seen in snakes or lizards.

Живые дубы сбрасывают свои листья непосредственно перед тем, как весной появляются новые листья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Live oaks drop their leaves immediately before new leaves emerge in the spring.

Элла сбрасывает все белье на пол и ложится на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ella pushes all the laundry to the floor and lies on the table.

ВВС также бомбили несколько местных городов и сбрасывали листовки с призывом сдаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The RAF also bombed several local towns and dropped leaflets urging surrender.

Остальные значения стекера и настройки кольца были разработаны вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other stecker values and the ring settings were worked out by hand methods.

Мертвых и умирающих сбрасывали в ближайший колодец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dead and the dying were thrown down a nearby well.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сбрасывать настройку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сбрасывать настройку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сбрасывать, настройку . Также, к фразе «сбрасывать настройку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information