Свобода религии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: freedom, liberty, latitude, play, disengagement, unrestraint
свобода выбора - freedom of choice
относительная свобода действий - relative freedom of action
свобода взглядов - freedom of thought
Движение "Фашизм и свобода" - Fascism and Freedom Movement
личная свобода - personal liberty
Леди Свобода - lady liberty
свобода слова и передвижения - freedom of expression and movement
свобода выражение общественного мнения - free flow of public opinion
индивидуальная свобода - individual freedom
операция «несокрушимая свобода» — филиппины - "Operation Enduring Freedom" - Philippines
Синонимы к свобода: свобода, воля, вольность, простор, дерзость, развязность, бесцеремонность
Антонимы к свобода: рабство, угнетение
Значение свобода: В философии: возможность проявления субъектом своей воли в условиях осознания законов развития природы и общества.
невидимая религия - invisible religion
вегетарианство и религия - vegetarianism and religion
древнеегипетская религия - Ancient Egyptian religion
древняя религия - ancient religion
дуализм (религия) - dualism (religion)
иудейская религия - Jewish religion
лимб (религия) - limb (religion)
новая религия - a new religion
официальная религия - the official religion
религия в современном обществе - religion in modern society
Синонимы к религия: религия, верование, вероисповедание
Значение религия: Одна из форм общественного сознания — совокупность представлений, покоящихся на вере в чудодейственные сверхъестественные силы и существа (боги, духи), к-рые являются предметом поклонения.
Он был атакован в тщательно разработанном трактате Сэмюэля Кларка, в системе которого свобода воли стала неотъемлемой частью религии и морали. |
He was attacked in an elaborate treatise by Samuel Clarke, in whose system the freedom of will is made essential to religion and morality. |
У них есть свобода следовать своей религии, но им не предоставляется свобода обращать других в свою веру. |
They have freedom to follow their religion, but are not granted the freedom to proselytize. |
Своими действиями отцы-основатели ясно дали понять, что их главной заботой является свобода вероисповедания, а не продвижение государственной религии. |
There seemed also to be a general consensus that the article as it is will not do and would need a lot of rethinking. |
Свобода религии включает в себя право проповедовать собственную веру и переходить из одной веры в другую. |
Religious freedom includes the right to disseminate one's own faith and the right to change it. |
Своими действиями отцы-основатели ясно дали понять, что их главной заботой является свобода вероисповедания, а не продвижение государственной религии. |
Critics alleged that this created a perception of insurmountability and that it was done in order to discourage would-be Sanders supporters. |
Своими действиями отцы-основатели ясно дали понять, что их главной заботой является свобода вероисповедания, а не продвижение государственной религии. |
By their actions, the Founding Fathers made clear that their primary concern was religious freedom, not the advancement of a state religion. |
Свобода совести и исповедание любой религии подавляются. |
Freedom of conscience and the practice of any religion are repressed. |
Утверждение, что религия является исключительной, может также означать, что спасение или человеческая свобода достижимы только последователями своей религии. |
To say that a religion is exclusivistic can also mean that salvation or human freedom is only attainable by the followers of one's religion. |
Свобода печати, религии, собраний, - право на подачу петиций и... |
Freedom of the press, religion, assembly, petition and... |
Албания-светское государство без официальной религии, а свобода вероисповедания является конституционным правом. |
Albania is a secular state without an official religion, with the freedom of religion being a constitutional right. |
В соответствии с Биллем о правах, граждане страны имеют все виды личной свободы, такие как свобода слова, религии, политических взглядов и т.д. |
According to the Bill of Rights, the citizens of the country have all types of individual freedom, such as freedom of speech, religion, political views and else. |
В Международном пакте дополнительно предусматривается право на признание правосубъектности, запрещение лишения свободы за долги и свобода мысли и религии. |
The International Covenant adds the right to legal personality, the prohibition of imprisonment for debt and freedom of thought and religion. |
Много людей думает, что свобода слова доходит до этой точки, а затем когда вы говорите о религии, когда вы говорите о Пророке, последствия предсказать уже невозможно. |
Lots of people think that free speech goes right up to this point and then when you're talking about religion, when you're talking about the Prophet, all bets are off. |
Своими действиями отцы-основатели ясно дали понять, что их главной заботой является свобода вероисповедания, а не продвижение государственной религии. |
I 'edited' your point about the conductors, because it was a fact that she worked with many other important and esteemed conductors. |
Свобода слова, печати и религии-все это ограничено. |
Freedom of speech, the press, and religion are all restricted. |
how freedom and socialism can live under one roof. |
|
Свобода от гравитации не означала свободы от сопротивления воздуха. |
Freedom from gravity did not mean freedom from air resistance. |
Какая у нас свобода действий в рамках заключения сделок с арестованными? |
What kind of latitude we got in terms of granting immunity up the food chain? |
Обеспечение равных условий труда женщин и мужчин, свобода выбора рода занятий, а также гарантии от безработицы. |
Ensure that women enjoy equitable conditions in the workplace, are free to choose their employment and are protected against unemployment. |
Крайне правая партия «Свобода» не сумела пройти в парламент, и это показало, что украинские избиратели отвергают радикальный ксенофобский национализм. |
The far-right party Svoboda failed to get into parliament, showing that Ukrainian voters had spurned xenophobic, extreme nationalism. |
Все моменты этого фильма, касающиеся католической религии и ересей, основанных на ней, особенно относящиеся к догматам, были тщательно выверены. |
Everything concerning the Catholic religion and its heresies, notably as regards to dogma, is rigorously exact. |
Свобода слова - дело похвальное, однако следует все же соблюдать хоть какие-то приличия. |
Freedom of speech is all very well, but we must observe the limits of common propriety. |
Какая же это свобода, когда человек напакостит и не приберет за собой, думал он. |
It is not liberty not to bury the mess one makes, he thought. |
Свобода не была для Трейси простым абстрактным понятием. Это нечто осязаемое, физическое, чем можно восхищаться и смаковать. |
Freedom to Tracy was no longer simply an abstract word. It was something tangible, physical, a condition to be enjoyed and savored. |
Это Америка, друг мой, свобода вероисповедания. |
This is America, buddy. Freedom of religion. |
Free from enslavement by humans. |
|
Но эта мысль задела лишь малую часть его. Равно мало для него значила и та свобода, с которой он мог распорядиться её сумочкой. |
But most of him was not conscious of the thought nor of the intimate proprietorship with which he opened the bag. |
Свобода это возможность испытать себя далеко за пределами ограничений традиционных правил. |
Freedom is the potential to challenge yourself far beyond the constraints of traditional rule. |
В псевдонауке, паранормальных явлениях, организованной религии и просто ерунде. |
Pseudoscience, the paranormal, organized religion- all the usual bollocks. |
И вы глазом не моргнув скажете им, что Америка – это звёздно-полосатое великолепие и только у нас есть свобода? |
And with a straight face you're gonna tell students that America is so star-spangled awesome that we're the only ones in the world who have freedom? |
Когда в законах - деспотизм, в нравах - свобода, и наоборот. |
When law becomes despotic, morals are relaxed, and vice versa. |
Freedom of conscience, freedom of speech . . . |
|
I want my freedom too much to make a fuss over that. |
|
Does your personal freedom mean so little to you? |
|
Doesn't sound like complete freedom, but... |
|
Вот уже не стало половины опухоли, а то, что ещё сидело на шее, помягчело, и хотя мешало, но уже не так, голове возвращалась свобода движения. |
Hah! his tumour had already disappeared, while the part that remained straddling his neck had softened so that, although it still got in his way, it was not as bad as before. |
Политеистические и нетеистические религии не имеют такого очевидного противоречия, но многие стремятся объяснить или идентифицировать источник зла или страдания. |
Polytheistic and non-theistic religions do not have such an apparent contradiction, but many seek to explain or identify the source of evil or suffering. |
Адлер считал, что традиционные религии в конечном счете окажутся несовместимыми с научным мировоззрением. |
Adler believed that traditional religions would ultimately prove to be incompatible with a scientific worldview. |
Томас И. Эмерсон расширил эту защиту, когда утверждал, что свобода слова помогает обеспечить баланс между стабильностью и переменами. |
Thomas I. Emerson expanded on this defence when he argued that freedom of speech helps to provide a balance between stability and change. |
Некоторые эссе носят экзистенциалистский характер, пытаясь определить, что означает свобода для каждого члена экипажа, и Джосс Уэдон, похоже, изучал эту тему. |
Some essays are existentialist, seeking to define what freedom meant for each member of the crew, a theme that Joss Whedon seemed to be exploring. |
Таким образом, аргумент состоит не в том, что сексуальная свобода является благом для человека, а в том, что мужчины, как и женщины, должны проявлять сексуальную сдержанность. |
The argument, then, is not that sexual freedom is a human good, but that men as well as women should exercise sexual restraint. |
В 1999 году Белуга принесла большую картину Эжена Делакруа Свобода, ведущая народ, которая висела в парижском Лувре с 1874 года. |
In 1999, a Beluga carried a large painting, Liberty Leading the People by Eugène Delacroix, which had hung in the Louvre in Paris since 1874. |
Буддизм Barnstar может быть присужден редактору, который вносит значительный вклад в полезную информацию о восточной религии буддизма. |
The Buddhism Barnstar may be awarded to an editor who significantly contributes helpful information about the eastern religion of Buddhism. |
Позднее Борис Ельцин выразил свою благодарность указом президента, разрешившим Радио Свобода открыть постоянное бюро в Москве. |
Boris Yeltsin later expressed his gratitude through a presidential decree allowing Radio Liberty to open a permanent bureau in Moscow. |
В последние годы свобода печати в Шри-Ланке, по утверждению групп свободы СМИ, является одной из самых бедных в демократических странах. |
In recent years, freedom of the press in Sri Lanka has been alleged by media freedom groups to be amongst the poorest in democratic countries. |
CH-47D широко использовался в операциях Несокрушимая свобода в Афганистане и Иракская свобода в Ираке. |
The CH-47D has seen wide use in Operation Enduring Freedom in Afghanistan and Operation Iraqi Freedom in Iraq. |
Пьеса представляет собой дикую пародию на детективную фантастику, добавляя самый черный фарс и уколы в устоявшиеся представления о смерти, полиции, религии и справедливости. |
The play is a wild parody of detective fiction, adding the blackest farce and jabs at established ideas on death, the police, religion, and justice. |
Религиозная свобода была приравнена к анархии; Кропоткин прослеживает рождение анархистской мысли в Европе к этим ранним анабаптистским общинам. |
Religious liberty was equated with anarchy; Kropotkin traces the birth of anarchist thought in Europe to these early Anabaptist communities. |
Их свобода нарушается желудком Шина, большие собаки натравливаются на уродливого розового изюма и его когорту британской породы, когда они бегут в замок. |
Their freedom foiled by Shin's stomach, the big dogs are sicced on the ugly pink raisin and his British-breed cohort as they flee to the castle. |
Таким образом, нельзя сказать, что свобода была нарушена, когда не было сделано ничего плохого. |
Thus, liberty cannot be said to have been infringed when no wrong has been done. |
Красный цвет был важным цветом в китайской культуре, религии, промышленности, моде и придворном ритуале с древних времен. |
Until such a standard is articulated, qualified immunity will continue to apply in analogous cases. |
Христианство становится мишенью для критики колониализма, потому что догматы этой религии использовались для оправдания действий колонистов. |
Christianity is targeted by critics of colonialism because the tenets of the religion were used to justify the actions of the colonists. |
Вообще говоря, свобода - это способность поступать так, как тебе заблагорассудится. |
Broadly speaking, liberty is the ability to do as one pleases. |
Из Британии приходит указание на процветание, которое могла бы принести свобода от налогов. |
From Britannia comes an indication of the prosperity which freedom from taxes could bring. |
Свобода совести защищена в демократических странах. |
Freedom of conscience is protected in democracies. |
Вместо менеджеров, контролирующих крайние сроки, крайние сроки контролируют менеджеры, и свобода действий передается корректорам, а также соразмерная оплата. |
Instead of managers controlling deadlines, deadlines control managers, and leeway is passed to the proofreaders as well as commensurate pay. |
Свобода печати также открыла дверь для первого честного взгляда чехословацкого народа на прошлое Чехословакии. |
Freedom of the press also opened the door for the first honest look at Czechoslovakia's past by Czechoslovakia's people. |
Историография религии сосредоточена главным образом на богословии и церковной организации и развитии. |
The historiography of religion focuses mostly on theology and church organization and development. |
С 1920-х по 1940-е годы в газетах появлялось множество незначительных упоминаний о религии. |
There were a variety of minor mentions of the religion in newspapers from the 1920s to the 1940s. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свобода религии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свобода религии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свобода, религии . Также, к фразе «свобода религии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.