Семилетнего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 1949 году Таггерти был восстановлен в поезде Бендиго после семилетнего отсутствия. |
In 1949 Taggerty was restored to the Bendigo train after a seven-year absence. |
После семилетнего процесса патент Ньюмена наконец получил категорический отказ. |
After a seven-year process, Newman's patent finally received a flat rejection. |
Как правило, она представлена после семилетнего возраста. |
It typically presents after the age of seven. |
Один из самых долгоживущих обитал в зоопарке Бреслау и достиг семилетнего возраста. |
One of the longest lived resided at Breslau Zoo and reached the age of seven. |
В случае развода женщинам может быть предоставлена опека над их малолетними детьми до достижения ими семилетнего возраста. |
If a divorce takes place, women may be granted custody of their young children until they reach the age of seven. |
В конце семилетнего соглашения о взаимности Соединенные Штаты проявили мало интереса к его возобновлению. |
At the end of the seven-year reciprocity agreement, the United States showed little interest in renewal. |
Успешное выполнение так называемых проектов по переделке природы также было частью второго семилетнего плана. |
Successful fulfillment of the so-called nature-remaking projects also was part of the Second Seven-Year Plan. |
Историки того периода фиксируют наступление семилетнего голода, который опустошил посевы и разорил страну. |
Historians of the period record the occurrence of a seven-year famine which devastated the crops and ruined the country. |
Два месяца спустя в Эверетте похищают семилетнего мальчика, и Патрик получает информацию, что его похитил Корвин Эрл, известный растлитель малолетних. |
Two months later, a seven-year-old boy is abducted in Everett, and Patrick receives information that he was taken by Corwin Earle, a known child molester. |
После семилетнего пребывания за границей Сване вернулся на кафедру восточных языков Копенгагенского университета. |
After seven years' residence abroad Svane returned to occupy the chair of Oriental languages at the University of Copenhagen. |
Тут говорится о двух свидетелях, посланных на момент семилетнего периода скорби, чтобы защитить человечество от сил ада. |
This speaks of two witnesses, brought together for a seven-year period of tribulation to defend humanity from the forces of hell. |
Новые условия также включают в себя право расторжения договора, которое может быть реализовано только после семилетнего периода удержания. |
The new terms also include a termination right that can be exercised only after a holding period of seven years. |
Начиная с семилетнего возраста, Кларк случайно появлялась на радио, в кино, печати, телевидении и звукозаписях к тому времени, когда ей исполнилось 17 лет. |
From a chance beginning at age seven, Clark would appear on radio, film, print, television and recordings by the time she turned 17. |
Then he gave a seven-year-old a flick on the tummy, and they both had a laugh together. |
|
Формальное обучение он проходил либо у отца, пока ему не исполнилось семь лет, либо у дяди, начиная с семилетнего возраста. |
He did have formal training either by his father until he was seven years old or from his uncle beginning at the age of seven. |
Версия Ram Jam была снова воспроизведена один раз на хоккейном матче UNH/UMaine 24 января 2013 года после семилетнего перерыва. |
The Ram Jam version was again played once at a UNH/UMaine hockey game on January 24, 2013 after a seven-year hiatus. |
Во время семилетнего паломничества это происходило один раз в день на площади Фрайтхоф. |
During the septennial pilgrimage this took place once a day at Vrijthof Square. |
Хаваш был освобожден из тюрьмы в 2009 году, отбыв большую часть своего семилетнего срока заключения. |
Hawash was released from prison in 2009, after serving most of his seven-year sentence. |
I don't think it's an appropriate conversation for a seven-year-old. |
|
Во время весенней тренировки в 2014 году Спрингер и его агент отказались от заявленного семилетнего контракта на сумму 23 миллиона долларов, несмотря на то, что еще не достигли высшей лиги. |
During spring training in 2014, Springer and his agent rejected a reported seven-year contract worth $23 million, despite having not yet reached the major leagues. |
После того, как французы проиграли британцам в Семилетней войне, он стал частью Британской Западной Флориды с 1763 по 1783 год. |
After the French lost to the British in the Seven Years' War, it became part of British West Florida from 1763 to 1783. |
Семилетние дети более склонны просыпаться рано утром, чем пятнадцатилетние. |
Seven-year-olds are better disposed to wake up early in the morning than are fifteen-year-olds. |
В 1757 году Понятовский служил в британских войсках во время Семилетней войны, тем самым разорвав близкие отношения с Екатериной. |
In 1757, Poniatowski served in the British forces during the Seven Years' War, thus severing close relationships with Catherine. |
На момент предъявления ему обвинения Эби отбывал два последовательных семилетних срока заключения. |
At the time he was charged, Eby was serving two consecutive seven-year sentences. |
Это был Североамериканский фронт Семилетней войны между этими двумя странами в Европе. |
It was the North American front of the Seven Years' War between these two nations in Europe. |
Право habeas corpus было ограничено; чтобы уменьшить избирательное безумие, семилетний акт 1715 года увеличил максимальный срок полномочий парламента с трех до семи лет. |
The right of habeas corpus was restricted; to reduce electoral frenzy, the Septennial Act 1715 increased the maximum life of a parliament from three years to seven. |
Вчера, когда я пришла домой из магазина Эппл, я обнаружила их за просмотром Игры Престолов, и когда я спросила её об уместности того, чтобы показывать это семилетнему ребёнку, она сказала, |
Yesterday when I came home from the Apple store, I found them watching Game of Thrones, and when I asked her about the appropriateness of showing that to a seven-year-old, she said, |
В начале его правления Великобритания разгромила Францию в Семилетней войне, став доминирующей европейской державой в Северной Америке и Индии. |
Early in his reign, Great Britain defeated France in the Seven Years' War, becoming the dominant European power in North America and India. |
Они постоянно всему удивляются, и я твёрдо верю, что мы можем слушать музыку, совсем как семилетние дети, даже став взрослыми. |
They are in this constant state of wonder, and I do firmly believe that we can keep listening like these seven-year-old children, even when growing up. |
Семилетний конфликт вымотал обе фирмы и вынудил их принять участие в конкурсном производстве. |
The bot was later stopped and the changes were reverted by the bot owner. |
Символическим предводителем клана и императором Японии... был семилетний мальчик по имени Антоку. |
The nominal leader of the Heike, the emperor of Japan was a 7-year-old boy named Antoku. |
На одной из плит найдена была исповедь, заранее записанная для памяти семилетней грешницей; |
It was on one of the flagstones of this cloister that there was once picked up a confession which had been written out in advance, in order that she might not forget it, by a sinner of seven years. |
We established our reputations during the Seven Years' War. |
|
В 1764 году, после поражения Франции в Семилетней войне, эта территория была передана Испании и возвращена Франции в 1800 году. |
In 1764, following France's defeat in the Seven Years' War, the area was ceded to Spain and retroceded back to France in 1800. |
Dempsey served a seven-year prison term. |
|
В декабре 2015 года компания Lockheed выиграла семилетний контракт на сумму 867 миллионов долларов для подготовки следующего поколения военных пилотов Австралии. |
In December 2015, Lockheed won an $867 million seven-year contract to train Australia’s next generation of military pilots. |
Her seven-year-old son was hit by a bullet as well. |
|
Семилетняя самка по имени Цзинь и умерла в 2014 году в зоопарке Чжэнчжоу, Китай, после того, как у нее появились симптомы гастроэнтерита и респираторного заболевания. |
A seven-year-old female named Jin Yi died in 2014 in a zoo in Zhengzhou, China, after showing symptoms of gastroenteritis and respiratory disease. |
Его семилетнее правление в качестве криминального босса закончилось, когда он отправился в тюрьму в возрасте 33 лет. |
His seven-year reign as crime boss ended when he went to prison at age 33. |
В какой-то момент у него был семилетний контракт с голосом своего хозяина. |
At one point he had a seven-year contract with His Master's Voice. |
И без того слабые урожаи на севере пострадали, и последовал семилетний голод. |
The already weak harvests of the north suffered and the seven-year famine ensued. |
Потери Франции в Семилетней войне привели к передаче Новой Франции Великобритании. |
France's loss in the Seven Years' War resulted in the transfer of New France to Great Britain. |
Кэри Джеймс Уайман, его предполагаемый семилетний любовник, также был заражен и умер в 1997 году. |
Cary James Wyman, his alleged lover of seven years, was also infected and died in 1997. |
В третий раз Джаст-Эмиль Верне и Фернан Валлон мчались вместе, опять же со своим семилетним Салмсоном ГСС. |
For the third time, Just-Émile Vernet and Fernand Vallon raced together, again with their seven-year old Salmson GSS. |
Во время семилетнего паломничества обычно строгие правила торговли были смягчены. |
During the septennial pilgrimage the usually strict rules for trading were relaxed. |
Hassan al-Habib has been serving a seven-year prison sentence. |
|
Он выступал и голосовал против правительства по вопросу о Гессенцах в 1730 году, а также голосовал против администрации по вопросу об отмене семилетнего акта в 1734 году. |
He spoke and voted against the Government on the Hessians in 1730 and also voted against the Administration on the repeal of the Septennial Act in 1734. |
Западноевропейцы много общались с казаками во время Семилетней войны и видели казачьи патрули в Берлине. |
Western Europeans had a lot of contact with Cossacks during the Seven Years' War, and had seen Cossack patrols in Berlin. |
Успех Британии в Семилетней войне позволил ей затмить Францию как ведущую колониальную державу. |
Britain's success in the Seven Years' War had allowed them to eclipse France as the leading colonial power. |
Я не могу поверить, что семилетний ребёнок... должен решать такие уравнения. |
I can't believe, a seven-year-old child... has to solve this kind of equation. |
После 1706 года семилетние паломничества не проводились вплоть до возрождения этой традиции в XIX веке. |
After 1706 no septennial pilgrimages took place until the revival of the tradition in the 19th century. |
Оба короля согласились на семилетнее перемирие и свободную торговлю между двумя странами. |
The two kings agreed to a seven-year truce and free trade between the two countries. |
Reeves received a seven-year contract with Paramount. |
|
В 1893 году он опубликовал работу птицы Лондона, в которой описал свою семилетнюю орнитологическую полевую работу в лондонском районе. |
In 1893 he published the work Birds of London, in which he describes his seven-year ornithological fieldwork in the London District. |
Создатели фильма рассмотрели десятки детских актеров для Джека, прежде чем выбрать семилетнего Джейкоба Трамбле из Ванкувера. |
The filmmakers considered dozens of child actors for Jack before choosing seven-year-old Jacob Tremblay from Vancouver. |
Его реконструкция - результат семилетней научной работы эволюционного биолога Д-ра Шанкара Чаттерджи. |
This reconstruction of it is the result of seven years of study by evolutionary biologist Dr Sankar Chatterjee. |
Во время ее правления Россия принимала участие в Семилетней войне. |
During her reign, Russia took part in the Seven Years' War. |
Во время Семилетней войны он был оккупирован Российской Империей. |
During the Seven Years' War it was occupied by the Russian Empire. |